Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2012 uitwerking » (Néerlandais → Français) :

3° vier jaar, voor de operatoren van de openbare dienst voor openbare lectuurvoorziening waarvan de erkenning met ingang van 1 januari 2012 uitwerking heeft genomen;

3° de quatre ans pour les opérateurs du Service public de la Lecture dont la reconnaissance a pris effet au 1 janvier 2012;


4° artikel 4, 6° dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2012.

4° l'article 4, 6°, qui produit ses effets le 1 janvier 2012.


Het artikel 13, § 2, heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012.

L'article 13, § 2 produit ses effets le 1 janvier 2012.


Art. 8. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2017, met uitzondering van de artikelen 1, 2°, en 3, 1° en 3°, die hebben uitwerking met ingang van 1 april 2012.

Art. 8. Le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2017, à l'exception des articles 1, 2° et 3, 1° et 3° qui produisent leurs effets le 1 avril 2012.


Daar dit een ongunstige uitwerking had op zijn salaris in de maanden na zijn jaarlijkse vakantie, heeft Lock bij het Employment Tribunal (arbeidsrechter, Verenigd Koninkrijk) beroep ingesteld teneinde het deel van zijn uit hoofde van de jaarlijkse vakantie te betalen beloning op te eisen dat hem naar zijn mening verschuldigd was voor het tijdvak van 19 december 2011 tot en met 3 januari 2012.

Cette circonstance ayant eu des répercussions défavorables sur son salaire au cours des mois suivant son congé annuel, M. Lock a décidé d’introduire un recours devant l’Employment Tribunal (tribunal du travail, Royaume-Uni) afin de réclamer la partie de la rémunération payée au titre du congé annuel qui, selon lui, lui était due pour la période du 19 décembre 2011 au 3 janvier 2012.


Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een bepaalde tijd; zij heeft uitwerking vanaf 1 januari 2012 tot en met 30 juni 2013.

Art. 5. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée; elle sort ses effets à partir du 1er janvier 2012 jusqu'au 30 juin 2013.


Artikel 59 van de reeds genoemde wet van 19 maart 2013, dat artikel 36/1 heeft ingevoegd in de wet van 21 augustus 2008, heeft uiteindelijk met ingang van 1 januari 2012 uitwerking gekregen (7) Zoals door de gemachtigde is bevestigd, blijft het de bedoeling om de inwerkingtreding van de ontworpen regeling af te stemmen op de inwerkingtreding van artikel 36/1 van de wet van 21 augustus 2008 en dient het ontworpen besluit daartoe geen uitwerking te krijgen met ingang van 1 maart 2012, doch wel reeds met ingang van 1 januari 2012.

L'article 59 de la loi précitée du 19 mars 2013, qui a inséré l'article 36/1 dans la loi du 21 août 2008, a finalement produit ses effets le 1 janvier 2012 (7). Comme l'a confirmé le délégué, l'intention reste de fixer l'entrée en vigueur du dispositif en projet en adéquation avec celle de l'article 36/1 de la loi du 21 août 2008 et, pour ce faire, l'arrêté en projet ne doit pas produire ses effets le 1 mars 2012, mais bien dès le 1 janvier 2012.


Bij koninklijk besluit van 9 januari 2013, uitwerking hebbend met ingang van 31 december 2012 's avonds, is een einde gesteld aan de functies van de heer Godin, R., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel.

Par arrêté royal du 9 janvier 2013, produisant ses effets le 31 décembre 2012 au soir, il est mis fin aux fonctions de M. Godin, R., greffier au tribunal de première instance de Nivelles.


Bij koninklijk besluit van 9 januari 2013, uitwerking hebbend met ingang van 1 april 2012, is ambtshalve een einde gesteld aan de functies van Mevr. de Reuck, C. , parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel.

Par arrêté royal du 9 janvier 2013, produisant ses effets le 1 avril 2012, il est mis fin d'office aux fonctions de Mme de Reuck, C. , juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles.


Art. 19. Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2012 met uitzondering van artikel 9 en artikel 11 die op 1 januari 2011 uitwerking hebben.

Art. 19. Le présent arrêté produit ses effets au 1 janvier 2012 à l'exception de l'article 9 et de l'article 11 qui produisent leurs effets au 1 janvier 2011.




D'autres ont cherché : 1 januari 2012 uitwerking     1 januari     januari     uitwerking     heeft uitwerking     april     besluit heeft uitwerking     3 januari     ongunstige uitwerking     vanaf 1 januari     zij heeft uitwerking     9 januari     december     januari 2013 uitwerking     januari 2012 uitwerking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2012 uitwerking' ->

Date index: 2021-09-26
w