Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren verschillende belangrijke initiatieven duizenden " (Nederlands → Frans) :

In het bijzonder in België hebben de laatste jaren verschillende belangrijke initiatieven duizenden mensen samengebracht voor de verdediging van het Tibetaanse volk.

En Belgique en particulier, plusieurs initiatives majeures ont réuni des milliers de personnes ces dernières années, pour la défense du peuple tibétain.


De laatste jaren zijn twee belangrijke initiatieven op het gebied van operationele samenwerking aan de zeegrenzen ontplooid. Het ene heeft betrekking op mensenhandel en –smokkel (onder leiding van Frontex) en het andere op drugssmokkel (in het kader van MAOC-N[28] en CeCLAD-M[29]).

Ces dernières années, deux initiatives majeures en matière de coopération opérationnelle aux frontières maritimes ont été lancées – l'une portait sur la traite des êtres humains et sur le trafic de migrants et était chapeautée par Frontex et l'autre concernait le trafic de stupéfiants et a été menée dans le contexte du MAOC-N[28] et du CeCLAD-M[29].


Aangezien het van cruciaal belang is de verschillende vormen van criminele mensenhandel aan te pakken die worden toegepast door internationale criminele organisaties, moet worden onderstreept dat het voorstel van de Commissie inzake mensenhandel met het oog op uitbuiting moet worden gezien als aanvulling op de belangrijke initiatieven die werden genomen door het Franse voorzitterschap [10] met betrekking tot het vergemakkelijken van illegale binnenkomst en illegaal verblijf.

Étant donné qu'il est crucial de s'attaquer aux différentes formes de mouvements illicites de population qui sont le fait des organisations criminelles internationales, il convient également de préciser que la proposition de la Commission relative à la traite des êtres humains à des fins d'exploitation vise à compléter les initiatives importantes présentées par la présidence française [10] concernant l'aide à l'entrée et au séjour irréguliers.


Duizenden initiatieven en evenementen in heel Europa geven burgers van allerlei verschillende achtergronden de gelegenheid om deel te nemen.

Des milliers d'initiatives et de manifestations à travers l'Europe permettront d'impliquer des citoyens de tous horizons.


Onder andere via de Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC) en het federaal platform voor ziekenhuishygiëne werden de voorbije jaren dan ook reeds enkele belangrijke initiatieven genomen.

Ces dernières années, via la Belgian Antibiotic Policy Coordination Committee (BAPCOC) et la plate-forme fédérale d'hygiène hospitalière, entre autres, quelques initiatives importantes ont déjà été prises.


Er zijn in België de voorbije jaren verschillende initiatieven genomen om patiënten en hun gezin te ondersteunen bij het levenseinde en om te vermijden dat terminaal zieke patiënten in hun laatste levensmaanden nog geconfronteerd worden met hoog oplopende medische kosten.

Plusieurs initiatives ont été prises ces dernières années en Belgique en vue d'apporter un soutien aux patients en fin de vie et à leur famille et d'éviter que des malades en phase terminale doivent encore supporter des frais médicaux très élevés durant les derniers mois de leur existence.


Er zijn in België de voorbije jaren verschillende initiatieven genomen om patiënten en hun gezin te ondersteunen bij het levenseinde en om te vermijden dat terminaal zieke patiënten in hun laatste levensmaanden nog geconfronteerd worden met hoog oplopende medische kosten.

Plusieurs initiatives ont été prises ces dernières années en Belgique en vue d'apporter un soutien aux patients en fin de vie et à leur famille et d'éviter que des malades en phase terminale doivent encore supporter des frais médicaux très élevés durant les derniers mois de leur existence.


herhaalt dat het wel belangrijk is vaardigheden te verwerven die bevorderlijk zijn voor de inzetbaarheid, maar dat de waarde, de kwaliteit en het praktische gebruik van kennis en academische rigueur moeten worden verdedigd; benadrukt het feit dat, gezien de verschillende sociaaleconomische situatie en de diverse onderwijstradities van de lidstaten, algemene prescriptieve benaderingen moeten worden vermeden; onderstreept het feit ...[+++]

réaffirme, sans pour autant négliger l'importance de l'acquisition de compétences favorisant l'employabilité, que la valeur, la qualité et l'utilisation pratique du savoir ainsi que la rigueur académique devraient être préservées; fait valoir, eu égard aux différentes situations économiques des États membres et à la diversité de leurs traditions éducatives, qu'il convient d'éviter les approches normatives généralisées; souligne que la future stratégie pour les compétences en Europe, tout en se concentrant à juste titre sur les défis économiques et de l'emploi, devrait attacher une importance égale à la connaissance de la matière, les résultats scolaires, la pensée critique et la créativité; invite en même temps les États membres à sou ...[+++]


De afgelopen jaren zijn er op dit gebied belangrijke initiatieven genomen, waaronder het op gang brengen van de "Dialoog met de burgers en het bedrijfsleven" en het opstarten van de diensten "Europe Direct" en "Wegwijsdienst".

Pendant les dernières années des initiatives significatives ont été prises, notamment le lancement du «Dialogue avec les citoyens et les entreprises», la création d'«Europe Direct» et du «Service d'orientation des citoyens».


Nu slaagt men erin in tien dagen duizenden artikelen te bespreken en goed te keuren die betrekking hebben op verschillende belangrijke rechtstakken, zoals de nationaliteitswetgeving, het arbeidsrecht en de sociale zekerheid.

À l'heure actuelle, on réussit en dix jours à discuter et à voter des milliers d'articles portant sur des branches diverses et importantes du droit, comme la législation relative à la nationalité, le droit du travail et la sécurité sociale.


w