Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren werden verschillende pogingen gedaan » (Néerlandais → Français) :

In de negentiger jaren werden verschillende pogingen gedaan in verschillende andere steden (in het bijzonder in Massachussets) om vreemdelingen kiesrecht te verlenen.

Dans les années nonante, plusieurs autres villes (en particulier dans le Massachussets) ont fait diverses tentatives pour accorder le droit de vote aux étrangers.


In de negentiger jaren werden verschillende pogingen gedaan in verschillende andere steden (in het bijzonder in Massachussets) om vreemdelingen kiesrecht te verlenen.

Dans les années nonante, plusieurs autres villes (en particulier dans le Massachussets) ont fait diverses tentatives pour accorder le droit de vote aux étrangers.


In 1999 luidde de conclusie van een verslag van het SLIM-team vennootschapsrecht dat de regeling inzake instandhouding van kapitaal op een beperkt aantal punten kon worden vereenvoudigd. Hiertoe werden verschillende voorstellen gedaan [19].

En 1999, un rapport du groupe SLIM "droit des sociétés" concluait que le régime de maintien du capital organisé par la deuxième directive pouvait être simplifié sur un nombre limité de points et présentait plusieurs propositions à cet effet [19].


Toen na verschillende pogingen om zelfregulering te stimuleren om dit probleem aan te pakken geen brede resultaten zichtbaar werden, kwam de Europese Commissie in 2012 met een mededeling en een nieuw wetsvoorstel.

Après plusieurs tentatives pour encourager l’autodiscipline et mettre fin à ce problème sans observer de résultats majeurs, la Commission européenne a adopté une communication et une nouvelle proposition de loi en 2012.


De laatste jaren werden er reeds voor verschillende andere groepen van vreemdelingen mechanismen ingevoerd om na te gaan of de redenen die de betrokkenen inroepen om toegang te krijgen tot ons grondgebied wel met de werkelijkheid stroken. Door de invoering van artikel 57sexies wordt er ook een dergelijke maatregel voorzien voor die personen die werden ...[+++]

Ces dernières années, des mécanismes ont déjà été instaurés pour divers autres groupes d'étrangers dans le but de vérifier si les raisons invoquées par les personnes concernées pour avoir accès à notre territoire concordent avec la réalité » et « l'introduction de l'article 57sexies permet de prévoir également une telle mesure pour les personnes autorisées au séjour sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers en raison d'un permis de travail B ou d'une carte professionnelle » (Sénat, 2012-2013, question écrite n° 5-9739 du 24 juillet 2013).


Immers, in het verleden zijn reeds verschillende pogingen gedaan om deze omzetting te regelen bij koninklijk besluit.

On a en effet tenté à plusieurs reprises par le passé de régler leur transposition par arrêté royal.


In de periode 1976-1979 werden verschillende pogingen ondernomen (op basis van de kaderwet-Verhaegen) om tot een wettelijke organisatie van het beroep van belastingconsulent te komen.

Entre 1976 et 1979, il y a eu différentes tentatives (toutes fondées sur la loi-cadre « Verhaegen ») d'organiser légalement la profession de conseil fiscal.


Daarnaast zijn in deze cijfers ook gevallen opgenomen waarin verscheidene pogingen werden gedaan om dezelfde vingerafdrukken te verzenden nadat deze door het systeem waren geweigerd wegens onvoldoende kwaliteit.

Par ailleurs, il y a lieu de noter que dans certains cas, ces chiffres comprennent plusieurs tentatives d’envoi des mêmes empreintes digitales après le rejet de celles-ci par le système pour des raisons de qualité.


Verder werden resultaten geboekt op het gebied van het bevorderen van een dialoog binnen en tussen de verschillende sectoren en het aanmoedigen van de mobiele telefoonindustrie bij haar pogingen om zelfregulerende mechanismen voor de bescherming van minderjarigen vast te stellen.

Les travaux entrepris pour faciliter le dialogue dans et entre les différents secteurs et pour encourager le secteur de la téléphonie mobile à adopter des mécanismes efficaces d'autorégulation afin de protéger les mineurs ont porté leurs fruits.


Er werden verschillende pogingen ondernomen om de sector te reglementeren.

Plusieurs tentatives de réglementer ce secteur ont été entreprises.


w