Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jarenlange deskundigheid hebben opgebouwd » (Néerlandais → Français) :

De minister antwoordt dat de Verenigde Naties een jarenlange deskundigheid hebben opgebouwd in de Cyprus-kwestie.

Le ministre répond que l'ONU a une très longue expertise de la question chypriote.


Het Belgisch Instituut voor de verkeersveiligheid (BIVV) en andere organisaties die een zekere deskundigheid hebben opgebouwd op het vlak van verkeersveiligheid, hebben steeds en terecht voor deze maatregel gepleit.

L'Institut belge pour la sécurité routière (IBSR) ainsi que d'autres organisations ayant acquis une certaine expertise dans le domaine de la sécurité routière n'ont jamais cessé, à juste titre, de la réclamer.


Het BIVV (Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid) en andere organisaties die een zekere deskundigheid hebben opgebouwd op het vlak van verkeersveiligheid, hebben steeds en terecht voor deze maatregel gepleit.

L'IBSR (Institut belge pour la sécurité routière) ainsi que d'autres organisations ayant acquis une certaine expertise dans le domaine de la sécurité routière n'ont jamais cessé, à juste titre, de la réclamer.


Het BIVV (Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid) en andere organisaties die een zekere deskundigheid hebben opgebouwd op het vlak van verkeersveiligheid, hebben steeds en terecht voor deze maatregel gepleit.

L'IBSR (Institut belge pour la sécurité routière) ainsi que d'autres organisations ayant acquis une certaine expertise dans le domaine de la sécurité routière n'ont jamais cessé, à juste titre, de la réclamer.


Instellingen die reeds gebruik hebben gemaakt van Gemeenschappelijk Standpunt 2008/588/GBVB en Besluit 2010/461/GBVB en andere IMS-/IDC-activiteiten zoals technische bijeenkomsten, bijeenkomsten van deskundigen en workshops, en die deskundigheid hebben opgebouwd, worden aangespoord zich aan te melden als ontvangende instellingen.

Les instituts qui ont bénéficié précédemment de l'action commune 2008/588/PESC et de la décision 2010/461/PESC ainsi que d'autres activités du SSI/CID, telles que réunions techniques, réunions d'experts et ateliers, et qui ont acquis une expertise, seront encouragés à postuler en tant qu'institutions d'accueil.


Vanaf 2001 hebben de delegaties hun capaciteit voor bekrachtigingen versterkt door gespecialiseerd personeel aan te trekken dat uit de ISPA-begroting wordt betaald, terwijl de deskundigheid bij de nationale autoriteiten geleidelijk is opgebouwd door middel van via ISPA gefinancierde bijscholing, waaraan het met aanbestedingen belaste delegatiepersoneel gewoonlijk eveneens heeft deelgenomen.

En 2001, les délégations ont commencé à renforcer leur potentiel administratif en recrutant du personnel spécialisé rémunéré par ISPA et chargé de l'approbation des dossiers, tandis que le savoir-faire des autorités nationales a été graduellement consolidé via des formations financées par ISPA, formations auxquelles participait aussi le personnel concerné des délégations.


Het Agentschap heeft bij het jarenlange beheer van deze programma’s bekwaamheid, deskundigheid en vaardigheid opgebouwd.

L’agence a développé des compétences et des capacités dans la gestion de ces programmes depuis plusieurs années.


De nieuwe programma’s zouden dan ook baat hebben bij de door EACEA opgebouwde ervaring en deskundigheid op het gebied van programmabeheer en de daaruit voortvloeiende productiviteitswinsten.

Les nouveaux programmes bénéficieraient par conséquent de l’expérience et de l’expertise accumulées par l’EACEA dans la gestion des programmes, et des gains de productivité seraient obtenus.


Via zijn nauwe betrekkingen met de buren van Irak, haar eigen geschiedenis van verzoening na conflicten, alsmede haar inspanningen om regionale integratie van de grond te krijgen, heeft de EU een omvang van contacten, ervaring en deskundigheid opgebouwd waar Irak en de gehele bredere regio voordeel van zouden kunnen hebben.

Par ses relations étroites avec les voisins de l'Iraq, par son propre passé de réconciliation au lendemain d'un conflit et par ses efforts pour promouvoir l'intégration régionale, l'UE a acquis des contacts, une expérience et un savoir-faire dont l'Iraq et la région en général pourraient bénéficier.


Minister Dewael is trouwens bereid om zijn diensten, die een jarenlange expertise hebben opgebouwd, de gewestelijke diensten te laten coachen.

Le ministre Dewael est d'ailleurs disposé à ce que ses services, qui disposent d'une expertise de longue date, assurent l'accompagnement des services régionaux.


w