Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Cloudcomputing
Clouddienst
Consulentschappen voor planteziektenbestrijding
Dienst Minderjarigen
Dienst enquêtes
Dienst met meerwaarde
Dienst met toegevoegde waarde
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Dienst voor plantenbescherming
Hardware als een dienst
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
Infrastructure als een dienst
Juridische Dienst
Openbare dienst
Planteziektenkundige dienst
Platform als een dienst
Publieke dienst
Software als een dienst
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst
Toegevoegde-waarde service
Value added dienst
Value added service
Verwijzen naar juridische dienst

Vertaling van "jeugdpsychiatrische dienst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]




consulentschappen voor planteziektenbestrijding | Dienst voor plantenbescherming | Plantenziektekundige Dienst,Wageningen | planteziektenkundige dienst

Service de la protection des végétaux


dienst met meerwaarde | dienst met toegevoegde waarde | toegevoegde-waarde service | value added dienst | value added service

service à valeur ajoutée | service amélioré | SVA [Abbr.]


bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

titulaire d'un bureau | titulaire d'un service




dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]


verwijzen naar juridische dienst

orientation vers un service juridique




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4º De residentiële plaatsing van de persoon bedoeld in artikel 3, § 1, in een jeugdpsychiatrische dienst, voor ten hoogste drie maanden, wanneer blijkt dat hij aan een geestesstoornis lijdt die zijn oordeelsvermogen en/ of het controlevermogen over zijn daden opheft of ernstig aantast en die verband houdt met het als misdrijf omschreven feit en wanneer deze toestand blijkt uit een recente onafhankelijke jeugdpsychiatrische expertise, welke voldoet aan de voorwaarden van artikel 42, § 2.

4º Le placement résidentiel de la personne visée à l'article 3, § 1 , dans un service pédopsychiatrique, pour une durée de maximum trois mois, s'il ressort qu'elle souffre d'un trouble mental en rapport avec le fait qualifié infraction qui anéantit ou affecte gravement sa faculté de jugement et/ou sa capacité à contrôler ses actes et si cette situation a été établie dans un rapport pédopsychiatrique récent et indépendant qui satisfait aux conditions visées à l'article 42, § 2.


4º De residentiële plaatsing van de persoon bedoeld in artikel 3, § 1, in een jeugdpsychiatrische dienst, voor ten hoogste drie maanden, wanneer blijkt dat hij aan een geestesstoornis lijdt die zijn oordeelsvermogen en/ of het controlevermogen over zijn daden opheft of ernstig aantast en die verband houdt met het als misdrijf omschreven feit en wanneer deze toestand blijkt uit een recente onafhankelijke jeugdpsychiatrische expertise, welke voldoet aan de voorwaarden van artikel 42, § 2.

4º Le placement résidentiel de la personne visée à l'article 3, § 1 , dans un service pédopsychiatrique, pour une durée de maximum trois mois, s'il ressort qu'elle souffre d'un trouble mental en rapport avec le fait qualifié infraction qui anéantit ou affecte gravement sa faculté de jugement et/ou sa capacité à contrôler ses actes et si cette situation a été établie dans un rapport pédopsychiatrique récent et indépendant qui satisfait aux conditions visées à l'article 42, § 2.


4º De residentiële plaatsing van de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, in een jeugdpsychiatrische dienst, voor ten hoogste drie maanden, wanneer blijkt dat hij aan een geestesstoornis lijdt die zijn oordeelsvermogen en/ of het controlevermogen over zijn daden opheft of ernstig aantast en die verband houdt met het als misdrijf omschreven feit en wanneer deze toestand blijkt uit een recente onafhankelijke jeugdpsychiatrische expertise, welke voldoet aan de voorwaarden van artikel 53, § 2, onverminderd de toepassing van artikel 77 en 105».

4º Le placement résidentiel de la personne visée à l'article 14, § 1, dans un service pédopsychiatrique, pour une durée de maximum trois mois, s'il ressort qu'elle souffre d'un trouble mental en rapport avec le fait qualifié infraction qui anéantit ou affecte gravement sa faculté de jugement et/ou sa capacité à contrôler ses actes et si cette situation a été établie dans un rapport pédopsychiatrique récent et indépendant qui satisfait aux conditions visées à l'article 53, § 2, sans préjudice de l'application des articles 77 et 105».


4º De residentiële plaatsing van de persoon bedoeld in artikel 14, § 1, in een jeugdpsychiatrische dienst, voor ten hoogste drie maanden, wanneer blijkt dat hij aan een geestesstoornis lijdt die zijn oordeelsvermogen en/ of het controlevermogen over zijn daden opheft of ernstig aantast en die verband houdt met het als misdrijf omschreven feit en wanneer deze toestand blijkt uit een recente onafhankelijke jeugdpsychiatrische expertise, welke voldoet aan de voorwaarden van artikel 53, § 2, onverminderd de toepassing van artikel 77 en 105».

4º Le placement résidentiel de la personne visée à l'article 14, § 1, dans un service pédopsychiatrique, pour une durée de maximum trois mois, s'il ressort qu'elle souffre d'un trouble mental en rapport avec le fait qualifié infraction qui anéantit ou affecte gravement sa faculté de jugement et/ou sa capacité à contrôler ses actes et si cette situation a été établie dans un rapport pédopsychiatrique récent et indépendant qui satisfait aux conditions visées à l'article 53, § 2, sans préjudice de l'application des articles 77 et 105».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vrijheidsbeneming kan slechts in uitzonderlijke omstandigheden worden opgelegd met het oog op een door de jeugdrechter genomen maatregel van residentiële plaatsing in een gesloten federaal centrum voor observatie en oriëntatie (FCOO) of van residentiële observatie in een erkende drugstherapeutische dienst of jeugdpsychiatrische dienst.

La privation de liberté ne peut être imposée que dans des cas exceptionnels, et en vue de faire prendre par le juge de la jeunesse une mesure de placement résidentiel dans un centre fédéral d'observation et d'orientation fermé (CFOO) ou une mesure d'observation résidentielle dans un service thérapeutique reconnu en matière de drogue ou un service pédopsychiatrique reconnu.


Plaatsing in een gesloten afdeling van een jeugdpsychiatrische dienst is enkel mogelijk met toepassing van de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke, overeenkomstig artikel 43.

Le placement dans une section fermée d'un service pédopsychiatrique n'est possible qu'en application de la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux, conformément à l'article 43.


Gelet op de toekomstige inwerkingtreding en de nog eventuele aanpassingen aan artikel 7, 2°, 11° van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van artikel 37, § 2, van de wet van 08 april 1965 betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, met name : overgaan tot residentiële plaatsing van de betrokkene in hetzij een open afdeling, hetzij een gesloten afdeling (conform aan de omzendbrief dd 28 september 2006) van een jeugdpsychiatrische dienst, ingeval uit een door een jeugdpsychiater volgens de door de Koning bepaalde minimumnormen opgesteld, onafhankelijk versl ...[+++]

Vu la future entrée en vigueur et d'éventuelles adaptations encore possibles de l'article 7, 2°, 11° de la loi du 13 juin 2006 modifiant l'article 37 § 2 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, notamment : décider le placement résidentiel de l'intéressé soit dans une section ouverte, soit dans une section fermée (conformément à la circulaire du 28 septembre 2006) d'un service pédopsychiatrique, s'il est établi dans un rapport indépe ...[+++]


8. Als de intensieve behandelingseenheid bij het pre-intake- of intakegesprek van mening is dat een jongere, niet meer thuis hoort op een kinder- en jeugdpsychiatrische dienst, maar beter opgenomen zou worden op een A-dienst, wordt deze mogelijkheid samen onderzocht met de jeugdrechter.

8. Si l'unité de traitement intensif, au moment de l'entretien de préadmission ou d'admission, est d'avis qu'un jeune, qui n'est plus mineur, ne relève plus d'un service de psychiatrie infanto-juvénile, mais plutôt d'un service A, cette éventualité est examinée avec le juge de la jeunesse.


- De residentiële plaatsing in een afdeling van een jeugdpsychiatrische dienst. Dit soort plaatsing kan slechts als definitieve maatregel worden opgelegd op voorwaarde dat de rechter beschikt over een onafhankelijk jeugdpsychiatrisch verslag « volgens de door de Koning opgestelde minimumnormen », dat minder dan een maand oud is, waaruit blijkt dat de persoon lijdt aan een geestesstoornis waardoor zijn oordeelsvermogen of zijn vermogen tot het beheersen van zijn handelingen is aangetast.

- Le placement résidentiel dans une section d'un service pédopsychiatrique - Ce type de placement comme mesure définitive ne peut être prononcé qu'à la condition que le juge dispose d'un rapport indépendant pédopsychiatrique datant de moins d'un mois établissant, « selon les standards minimums déterminés par le Roi" , que la personne souffre d'un trouble mental qui affecte ses facultés de jugement ou sa capacité à contrôler ses actes.


- overgaan tot residentiële plaatsing in een intensieve behandelingsafdeling van een jeugdpsychiatrische dienst (huidige pilootprojecten forensische K-dienst van de FOD Volksgezondheid).

- décider le placement résidentiel soit dans une section de traitement intensif d'un service pédopsychiatrique (projets pilotes actuels Service FOR-K du SPF Santé publique).


w