Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jongere ten laatste » (Néerlandais → Français) :

- Elke persoon jonger dan 25 jaar oud die regelmatig gehuisvest is bij de aanvrager en waarvan het Fonds meent dat hij werkelijk ten laste is van deze laatste, als het bewijs wordt geleverd dat deze persoon rechtgevend is op kinder- of wezenbijslag of dat hij geen eigen bestaansmiddelen heeft;

- Tout personne n'ayant pas atteint l'âge de 25 ans, hébergé régulièrement par le demandeur, que le Fonds estime être effectivement à charge de celui-ci si la preuve est apportée que cette personne bénéficie d'allocations familiales ou d'allocations familiales d'orphelin ou qu'il est sans ressources propres;


Voor de ten laste genomen jongere bedoeld in artikel 2, § 2, stuurt de beslissingsinstantie bedoeld bij paragraaf 1, tweede lid, het mandaat aan de dienst ten laatste de eerste dag van de effectieve opvang.

Pour les prises en charge visées à l'article 2, § 2, l'instance de décision visée au § 1, deuxième alinéa, envoie le mandat au service au plus tard le premier jour de la prise en charge effective.


In het geval de Raad, na lid 1 en 2 te hebben toegepast, niet voldoet aan het voorschrift uit artikel 5, lid 2, dan neemt de kandidaat die ten minste achttien jaar oud is en in het vervolg van de rangschikking van het aantal stemmen op de eerste plaats komt, de plaats in van het verkozen laatste effectieve lid dat jonger is dan achttien jaar.

Au cas où après avoir appliqué les alinéas 1 à 2, le Conseil ne répond pas au prescrit de l'article 5, alinéa 2, le candidat âgé d'au moins dix-huit ans qui vient en premier lieu dans la suite du classement du nombre de voix prend la place du dernier membre effectif de moins de dix-huit ans élu.


De overeenkomstig de bepalingen van het tweede lid naar de in het eerste lid bedoelde jongere verzonden informatiebrief wordt gelijkgesteld met de informatiebrief bedoeld in artikel 59ter/1, ingevoegd door dit besluit, indien hij door de jonge werknemer wordt ontvangen ten laatste zes maanden vóór de vraag naar informatie bedoeld in artikel 59quater/1, § 1, ingevoegd door dit besluit.

La lettre d'information envoyée au jeune travailleur visé à l'alinéa 1 conformément aux dispositions de l'alinéa 2 est assimilée à la lettre d'information visée à l'article 59ter/1, inséré par le présent arrêté, si elle est reçue par le jeune travailleur au plus tard six mois avant la demande d'informations visée à l'article 59quater/1, § 1, inséré par le présent arrêté.


Het overeenkomstig de bepalingen van het tweede lid naar de in het eerste lid bedoelde jongere verzonden of hem overhandigde informatiedocument wordt gelijkgesteld met de informatiebrief bedoeld in artikel 59ter/1, ingevoegd door dit besluit, indien hij door de jonge werknemer wordt ontvangen ten laatste zes maanden vóór de vraag naar informatie bedoeld in artikel 59quater/1, § 1, ingevoegd door dit besluit.

Le document d'information remis ou transmis au jeune travailleur visé à l'alinéa 1 conformément aux dispositions de l'alinéa 2 est assimilé à la lettre d'information visée à l'article 59ter/1, inséré par le présent arrêté, s'il a été remis au jeune travailleur ou reçu par lui au plus tard six mois avant la demande d'informations visée à l'article 59quater/1, § 1, inséré par le présent arrêté.


Voor de opvang bedoeld in artikel 2, 5°, organiseert de beslissingsinstantie bedoeld in § 1 de heroriëntatie van de jongere ten laatste op het einde van de vijfde werkdag van de opvang».

Pour les prises en charge visées à l'article 2, 5°, l'instance de décision visée au § 1 organise la réorientation du jeune au plus tard à la fin du cinquième jour ouvrable de prise en charge».


Dit verschil tussen volwassenen en jongeren kan worden verklaard door een duidelijker nationale doelstelling voor jongeren, namelijk dat elke werkloze jongere ten laatste na 100 dagen werkloosheid een individueel plan moet worden aangeboden.

Cette différence entre adultes et jeunes s'explique par la priorité nationale très claire accordée aux jeunes, selon laquelle tout jeune chômeur doit bénéficier d'un plan d'action individuel avant d'atteindre 100 jours de chômage.


(i) dieren die ten minste de laatste drie maanden vóór het slachten of sedert hun geboorte indien ze jonger waren dan drie maanden, hebben verbleven op het grondgebied van het land van herkomst,

d'animaux qui sont restés sur le territoire du pays d'origine au moins pendant les 3 mois précédant leur abattage ou depuis leur naissance dans le cas des animaux âgés de moins de 3 mois,


Wanneer men van oordeel is dat een versnelde procedure nodig is kan de jeugdrechter de jongere al na tien dagen en ten laatste binnen twee maanden zien.

Si la procédure accélérée est jugée nécessaire, le juge de la jeunesse doit voir le jeune à partir de dix jours après les faits et après deux mois au plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongere ten laatste' ->

Date index: 2024-11-06
w