Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "joodse gemeenschap tijdens de hoorzittingen gevraagd heeft " (Nederlands → Frans) :

De heer Laeremans herinnert eraan dat hij de vertegenwoordigers van de Joodse gemeenschap tijdens de hoorzittingen gevraagd heeft wat ze wilden met de erkenning van een dergelijk statuut.

M. Laeremans rappelle qu'il a interrogé les représentants de la communauté juive lors des auditions afin de savoir ce qu'ils souhaitaient avec la reconnaissance d'un tel statut.


De heer Laeremans herinnert eraan dat hij de vertegenwoordigers van de Joodse gemeenschap tijdens de hoorzittingen gevraagd heeft wat ze wilden met de erkenning van een dergelijk statuut.

M. Laeremans rappelle qu'il a interrogé les représentants de la communauté juive lors des auditions afin de savoir ce qu'ils souhaitaient avec la reconnaissance d'un tel statut.


De Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945 (Commissie-Buysse), opgericht door de wet van 20 december 2001 betreffende de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens ...[+++]

Si la Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945 (Commission Buysse), instituée par la loi du 20 décembre 2001 relative au dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945, a remis son rapport final le 4 février 2008, son mandat n'a cependant pas pris fin le 31 décembre 2007, date fixée par la loi du 20 ju ...[+++]


Tijdens de hoorzittingen met verschillende verenigingen die de Joodse gemeenschap van België vertegenwoordigen, hebben die verenigingen de wens uitgedrukt om postuum aan de uit België gedeporteerde Joden en zigeuners het statuut van gedeporteerde « wegens ras » te verlenen.

Lors des auditions de diverses associations représentant la communauté juive de Belgique, celles-ci ont exprimé leur souhait d'offrir à titre posthume aux Juifs et Tsiganes déportés de Belgique le statut de déporté « racial ».


10. is ingenomen met het feit dat de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie voor Libië na afloop van de 15 speciale zitting haar eerste rapport bij de UNHRC heeft ingediend over september 2011; ondersteunt de verlenging van haar mandaat en kijkt uit naar het schriftelijke eindrapport dat tijdens de 19 zitting zal worden ingediend; steunt de uitvoering van de aanbevelingen van de onderzoekscommissie en schaart zich ten stelligste achter haar oproep tot een uitg ...[+++]

10. se félicite de la présentation, en septembre 2011, du premier rapport au CDH de la commission d'enquête internationale indépendante sur la Libye, conformément aux conclusions de la 15 session spéciale; se déclare favorable à l'extension de son mandat et attend son rapport final qui devrait être présenté lors de la 19 session; prône la mise en œuvre des recommandations formulées par la commission d'enquête et soutient fermement son appel à des enquêtes approfondies, impartiales et publiques sur toutes les violations alléguées de la législation internationale en matière de droits de l'homme et de la législation humanitaire internatio ...[+++]


10. is ingenomen met het feit dat de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie voor Libië na afloop van de 15 speciale zitting haar eerste rapport bij de UNHCR heeft ingediend over september 2011; ondersteunt de verlenging van haar mandaat en kijkt uit naar het schriftelijke eindrapport dat tijdens de 19 zitting zal worden ingediend; steunt de uitvoering van de aanbevelingen van de onderzoekscommissie en schaart zich ten stelligste achter haar oproep tot een uitg ...[+++]

10. se félicite de la présentation, en septembre 2011, du premier rapport au CDH de la commission d'enquête internationale indépendante sur la Libye, conformément aux conclusions de la 15 session spéciale; se déclare favorable à l'extension de son mandat et attend son rapport final qui devrait être présenté lors de la 19 session; prône la mise en œuvre des recommandations formulées par la commission d'enquête et soutient fermement son appel à des enquêtes approfondies, impartiales et publiques sur toutes les violations alléguées de la législation internationale en matière de droits de l'homme et de la législation humanitaire internatio ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 17 december 2002 dat uitwerking heeft met ingang van 18 november 2002, wordt het huishoudelijk reglement van de Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945, zoals vastgesteld door de Commissie in zijn zitting van 18 no ...[+++]

Par arrêté ministériel du 17 décembre 2002 qui produit ses effets le 18 novembre 2002, le règlement d'ordre intérieur de la Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945, tel que fixé par la Commission lors de sa réunion du 18 novembre 2002, est approuvé.


Het eindverslag van de Studiecommissie over het lot van de tijdens de oorlog 1940-1945 door de leden van de Joodse gemeenschap van België geplunderde of achtergelaten bezittingen heeft de Deutsche Bank N.V. aangewezen als erfgerechtigde van de " liggende Joodse tegoeden" van de ex-Crédit Lyonnais Belgium.

Le Rapport final de la commission d'étude sur le sort des biens des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-1945 a retenu Deutsche Bank S.A. comme successeur des " avoirs juifs dormants" de l'ex-Crédit Lyonnais Belgium.


2. De Wet van 20 december 2001 heeft bij de diensten van de Eerste Minister een « Commissie voor de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945, hierna " de Commissie" te noemen » opgericht, die als opdracht heeft de aanvragen tot schadeloosstelling die haar wordt voorgelegd te onderzoeken overeenkomstig de bepalingen van ...[+++]

2. La loi du 20 décembre 2001 a institué auprès des services du Premier Ministre une " Commission pour le dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945" (ci- après dénommée la " Commission de dédommagement" ), qui a pour mission d'examiner les demandes de dédommagement qui lui seront présentées en conformité avec les dispositions des articles 6 et 7 de cette loi.


Ik heb vernomen dat de minister van Financiën vandaag met de Joodse Gemeenschap van België, de Nationale Bank van België en de Beroepsvereniging der verzekeringsondernemingen twee protocollen heeft ondertekend met betrekking tot de schadeloosstelling van de goederen waarvan de leden van de joodse gemeenschap beroofd werden of die ze moesten achterlaten tijdens de tweede ...[+++]

J'ai appris qu'aujourd'hui même, le ministre des Finances avait signé avec la communauté juive de Belgique, la Banque nationale de Belgique et l'Union professionnelle des entreprises d'assurances deux protocoles relatifs à l'indemnisation pour les biens desquels les membres de la communauté juive ont été spoliés ou qu'ils ont dû abandonner pendant la seconde guerre mondiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joodse gemeenschap tijdens de hoorzittingen gevraagd heeft' ->

Date index: 2023-03-17
w