Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische verdediging
Bureau van consultatie en verdediging
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragscode voor journalisten
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
VEJ
Verdediger
Vereniging van Europese Journalisten
Vooruitgeschoven verdediging
Voorwaartse verdediging
Wettige verdediging

Vertaling van "journalisten en verdedigers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

respecter un code de déontologie de journalistes


vooruitgeschoven verdediging | voorwaartse verdediging

défence avancée




bureau van consultatie en verdediging

bureau de consultation et de défense






nationaal instituut voor voorzieningen ten behoeve van Italiaanse journalisten

Institut national de prévoyance des journalistes italiens


Vereniging van Europese Journalisten | VEJ [Abbr.]

Association des journalistes européens | AJE [Abbr.]


Auteurs, journalisten en taalkundigen

Auteurs, journalistes et linguistes


ethische gedragscode voor journalisten

code de déontologie des journalistes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Punt 1 van de aanbevelingen aanvullen als volgt : « inclusief de partijleiders, de journalisten, de verdedigers van de mensenrechten en de werknemers van de niet-gouvernementele organisaties; ».

Dans les recommandations, compléter le point 1 par ce qui suit: « en incluant les dirigeants de partis, les journalistes, les défenseurs des droits humains et les travailleurs des organisations non gouvernementales; ».


Punt 1 van de aanbevelingen aanvullen als volgt : « inclusief de partijleiders, de journalisten, de verdedigers van de mensenrechten en de werknemers van de niet-gouvernementele organisaties; ».

Dans les recommandations, compléter le point 1 par ce qui suit: « en incluant les dirigeants de partis, les journalistes, les défenseurs des droits humains et les travailleurs des organisations non gouvernementales; ».


Punt 1 van de aanbevelingen aanvullen als volgt : « inclusief de partijleiders, de journalisten, de verdedigers van de mensenrechten en de werknemers van de niet-gouvernementele organisaties; ».

Dans les recommandations, compléter le point 1 par ce qui suit: « en incluant les dirigeants de partis, les journalistes, les défenseurs des droits humains et les travailleurs des organisations non gouvernementales; ».


Voorstel van resolutie betreffende de verdediging en de versterking van de veiligheid van de journalisten.

Proposition de résolution visant à défendre et à renforcer la sécurité des journalistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorstel van resolutie betreffende de verdediging en de versterking van de veiligheid van de journalisten

Proposition de résolution visant à défendre et à renforcer la sécurité des journalistes


Ten aanzien van de heer Artem Buzil? geloven Oekraïense organisaties actief in de verdediging van de rechten van de media en journalisten niet dat hij voor zijn journalistieke activiteiten gearresteerd werd, maar eerder voor zijn deelname aan de "Volksraad van Bessarabië", die ervan wordt verdacht gedreven te zijn door dezelfde dienst die de acties in de Donbassregio georganiseerd heeft.

S'agissant de monsieur Artem Buzil?, des organisations ukrainiennes de défense de la presse estiment que l'intéressé a été arrêté non pas pour son activité de journaliste internet mais pour sa participation Conseil Populaire de Bessarabie, qui est soupçonné d'être piloté par le même service qui a organisé les actions dans le Donbass.


Alle actoren uit het middenveld worden aangepakt : verdedigers van de mensenrechten, journalisten, militante studenten, kaderleden van politieke oppositiepartijen, advocaten enz. De antiterrorismewet dateert van 2003 en is met name gericht tegen praktiserende jongeren die er, meestal ten onrechte, van worden verdacht als doel te hebben aan de kant van de integristische rebellen in Irak of Afghanistan te strijden.

Tous les acteurs de la société civile sont visés: défenseurs des droits de l'homme, journalistes, militants étudiants, cadres des partis politiques d'opposition, avocats, etc. La loi antiterrorisme qui date de 2003 s'abat en particulier sur les jeunes pratiquants, soupçonnés à tort, dans l'immense majorité des cas, d'avoir pour projet de partir se battre aux côtés des rebelles intégristes en Irak ou en Afghanistan.


4. Welke steun geeft België momenteel aan de verdedigers van de mensenrechten, de journalisten en andere Tunesische democraten?

4. Quels soutiens offre actuellement la Belgique aux défenseurs des droits humains, aux journalistes et autres démocrates tunisiens ?


overwegende dat de situatie van verdedigers van de mensenrechten in het gebied van de noordelijke Kaukasus, met name de Tsjetsjeense Republiek, Ingoesjetië en Dagestan, alarmerend is; overwegende dat onafhankelijke journalisten, activisten van de civiele maatschappij, advocaten en verdedigers van de mensenrechten in het gebied vaak het slachtoffer zijn van bedreigingen en gewelddaden, pesterijen en intimidatie en dat hun activiteiten worden beperkt door leden van wetshandhavingsinstanties; overwegende dat de daders van schendingen v ...[+++]

considérant que la situation des défenseurs des droits de l'homme dans la région du Caucase du Nord, en particulier dans la République tchétchène, en Ingouchie et au Daghestan, est alarmante; que des journalistes indépendants, des militants de la société civile, des avocats et des défenseurs des droits de l'homme dans la région ont souvent été victimes de menaces et d'actes de violence, de harcèlement et d'intimidations et que leurs activités ont été limitées par les membres des instances chargées de faire appliquer la loi; considérant que les auteurs d'actes de violation des droits de l'homme continuent à jouir de l'impunité et que l' ...[+++]


- Voorstel van resolutie (van Mevr. Julie de Groote, Mevr. Isabelle Emmery, de heer Alain Daems, Mevr. Marion Lemesre, de heer Jean-Luc Vanraes, Mevr. Marie-Paule Quix, de heer Walter Vandenbossche en Mevr. Adelheid Byttebier) naar aanleiding van de recente gijzelingen en tot betuiging van steun aan journalisten en hun medewerkers en ter verdediging van de persvrijheid.

- Proposition de résolution (de Mmes Julie de Groote, Isabelle Emmery, M. Alain Daems, Mme Marion Lemesre, M. Jean-Luc Vanraes, Mme Marie-Paule Quix, M. Walter Vandenbossche et Mme Adelheid Byttebier), relative aux récentes prises d'otages et au soutien de journalistes et de leurs collaborateurs et à la liberté de la presse.


w