Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2000 wordt de heer patrick jouret vanaf » (Néerlandais → Français) :

(1) Het Presidium van de Conventie is als volgt samengesteld : de heer Roman Herzog (voorzitter), de heer Gunnar Jansson (Finland, vertegenwoordiger van de leden van de nationale parlementen), de heer Iñigo Mendez de Vigo (Spanje, vertegenwoordiger van de leden van het Europees Parlement), de heer Pedro Bacelar de Vasconcellos (Portugal, vertegenwoordiger van de vertegenwoordigers van de regering) die vanaf 1 juli 2000 zal worden vervangen door de heer ...[+++]

(1) Le Présidium de la Convention est composé de la façon suivante : M. Roman Herzog (président), M. Gunnar Jansson (Finlande, représentant des membres des parlements nationaux), M. Iñigo Méndez de Vigo (Espagne, représentant des membres du Parlement européen), M. Pedro Bacelar de Vasconcellos (Portugal, représentant des représentants des gouvernements qui sera remplacé à partir du 1 juillet 2000 par M. Guy Braibant (France), M. Antonio Vitorino (commissaire européen).


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde Kamer, vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 8 juni 2020 : 1° op voordracht van de representatieve organisaties van het apothekerskorps : - de heer VOS Dirk, in de hoedanigheid van werkend lid; - de heren DERWAEL Kristof en VAN ROOSMAL ...[+++]

Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Chambre, à partir du jour de la présente publication, pour un terme expirant le 8 juin 2020 : 1° sur la présentation des organisations représentatives du corps pharmaceutique : - M. VOS Dirk, en qualité de membre effectif; - MM. DERWAEL Kristof et VAN ROOSMALEN Frank, en qualité de membres suppléants; 2° sur la présentation des associations représentatives des pharmaciens hospitaliers : - Mme VERBEKE Sofie et MM. ALLEWAERT Junior et STRAGIER Marnik, en qualité de membres suppléants; ...[+++]


Met toepassing van artikel 4bis, § 4, tweede tot vierde lid, van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen (1), heeft de Controlecommissie op 2 mei 2000 uitspraak gedaan over de vraag of de heer José Happart, minister van de Waalse regering belast met Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, dient over te gaan tot de a ...[+++]

En application de l'article 4bis, § 4, alinéas 2 à 4, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales ainsi qu'au financement et à la comptabilité des partis politiques (1), la Commission de contrôle s'est prononcée, le 2 mai 2000, sur la question de savoir si M. José Happart, ministre du gouvernement wallon chargé de l'Agriculture et de la Ruralité, doit procéder à l'imputation du coût des préfaces qu'il a publiées respectivement dans la b ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 24 juli 2000 wordt de heer Patrick Jouret vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Un arrêté ministériel du 24 juillet 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 4 août 2000, M. Patrick Jouret en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement.


Bij ministerieel besluit van 24 juli 2000 wordt de " S.P.R.L. Atelier 50" , vertegenwoordigd door de heer Patrick Jouret, vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Un arrêté ministériel du 24 juillet 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 4 août 2000, la sprl Atelier 50, représentée par M. Patrick Jouret, en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement.


Bij ministerieel besluit van 27 juli 2000 wordt de heer André Beghin vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Un arrêté ministériel du 27 juillet 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 4 août 2000, M. André Beghin en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement.


Bij ministerieel besluit van 27 juli 2000 wordt de heer Joël Collard vanaf 4 augustus 2000 voor de duur van vier jaar erkend als ontwerper voor de opstelling, de wijziging of de herziening van gemeentelijke plannen van aanleg.

Un arrêté ministériel du 27 juillet 2000 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 4 août 2000, M. Joël Collard en qualité d'auteur de projet pour l'élaboration, la modification ou la révision de plans communaux d'aménagement.


Bij koninklijk besluit van 26 juni 2000, dat in werking treedt op 6 juli 2000, wordt de heer Patrick HUFKENS, te Mortsel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie, ter vervanging van de heer Jozef MAES, te Antwerpen, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn vo ...[+++]

Par arrêté royal du 26 juin 2000, qui entre en vigueur le 6 juillet 2000, M. Patrick HUFKENS, à Mortsel, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation, en remplacement de M. Jozef MAES, à Anvers, dont le mandat ...[+++]


— voor de Nederlandse afdeling : vanaf 11 april 1991 : de heer G. Croisiau; vanaf 10 juni 1996 : de heer C. van Eeckhaute; vanaf 20 augustus 2000 tot 4 juli 2001 : mevrouw L. Vandevoort; vanaf 4 juli 2001 tot heden : de heer M. Boes;

pour la section néerlandaise : à partir du 11 avril 1991 : M. G. Croisiau; à partir du 10 juin 1996 : M. C. van Eeckhaute; à partir du 20 août 2000 jusqu'au 4 juillet 2001 : Mme L. Vandevoort; à partir du 4 juillet 2001 jusqu'à aujourd'hui : M. M. Boes;


2. Met uitzondering van de maanden augustus en september vinden de vergaderingen van de AvB plaats op de eerste woensdag van de maand in de lokalen van de Algemene Directie Veiligheids- en Preventiebeleid, Waterloolaan 76 te 1000 Brussel. 3. a) De eerst Raad bestond uit de volgende leden, die gemandateerd waren voor een periode van drie jaar die eindigde in juli 2003: Mevrouw Anny De Maght-Aelbrecht, Aalst De heer Patrik Vankrunkelsven, Laakdal De heerWilly Minnebo, Zwijndrecht De heer Michel Doomst, Gooik De heer Karlos Callens, Ard ...[+++]

2. A l'exception des mois d'août et de septembre, les réunions du CCB se déroulent tous les premiers mercredis du mois dans les locaux de la Direction générale Politique de Sécurité et de Prévention, Boulevard de Waterloo 76 à 1000 Bruxelles. 3. a) Mandaté pour une période de trois ans se terminant en juillet 2003, le premier Conseil était composé de: Mme Anny De Maght-Aelbrecht, Alost M. Patrik Vankrunkelsven, Laakdal M. Willy Minnebo, Zwijndrecht M. Michel Doomst, Gooik M. Karlos Callens, Ardooie M. Herman Reynders, Hasselt M. Luc Dehaene, Ypres, remplaçant de Mme Léona Detiège M. Patrick ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2000 wordt de heer patrick jouret vanaf' ->

Date index: 2023-06-02
w