Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2005 strekt " (Nederlands → Frans) :

De in het geding zijnde wet van 3 juli 2005 strekte voornamelijk ertoe de gevolgen te trekken uit het arrest nr. 102/2003 van 22 juli 2003 van het Hof, door de discriminaties te verhelpen waarop in dat arrest door het Hof was gewezen.

La loi du 3 juillet 2005, en cause, visait principalement à tirer les conséquences de l'arrêt de la Cour n° 102/2003 du 22 juillet 2003, en remédiant aux discriminations relevées par la Cour dans cet arrêt.


3° artikel 3 van het ontwerp te worden ondergebracht in een afzonderlijk besluit dat ertoe strekt het koninklijk besluit van 25 juli 2014 "tot uitvoering van artikel 11 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder, tot vastlegging van de nadere regels voor de verkoop door de emittent, voor de overdracht van de opbrengst van die verkoop en van de onverkochte effecten aan de Deposito- en Consignatiekas en voor de teruggave van die effecten ...[+++]

3° de faire figurer l'article 3 du projet dans un arrêté distinct, ayant pour objet de modifier l'arrêté royal du 25 juillet 2014 "pris en exécution de l'article 11 de la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur, fixant les modalités de la vente par l'émetteur, du transfert du produit de cette vente et des titres invendus à la Caisse des Dépôts et Consignations et de la restitution de ces titres", et dont le fondement sera l'article 11, § 2, alinéa 6, de la loi du 14 décembre 2005.


2. Het ontworpen artikel 3 strekt ertoe het koninklijk besluit van 25 juli 2014 "tot uitvoering van artikel 11 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder, tot vastlegging van de nadere regels voor de verkoop door de emittent, voor de overdracht van de opbrengst van die verkoop en van de onverkochte effecten aan de Deposito- en Consignatiekas en voor de teruggave van die effecten" te wijzigen.

2. L'article 3 en projet tend à modifier l'arrêté royal du 25 juillet 2014 "pris en exécution de l'article 11 de la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur, fixant les modalités de la vente par l'émetteur, du transfert du produit de cette vente et des titres invendus à la Caisse des Dépôts et Consignations et de la restitution de ces titres".


Dit artikel werd bij wet van 20 juli 2005 in de COIV-wet ingevoegd en strekte ertoe de doorstroming van informatie tussen Justitie, Financiën en instellingen van sociale zekerheid te verbeteren in de gevallen waarin het COIV in beslag genomen goederen of gelden moest terug geven.

Cet article a été inséré par la loi du 20 juillet 2005 dans la loi OCSC et visait à améliorer le flux des informations entre la Justice, les Finances et les institutions de la sécurité sociale dans le cas où l'OCSC devait rendre les biens ou l'argent saisis.


Art. 13. De aanvulling van artikel 29 van het koninklijk besluit van 4 maart 2005, bepaald in uitvoering van artikel 7, tweede lid, van de wet van 20 juli 2004, strekt tot omzetting van artikel 10 van Richtlijn 2007/16/EG.

Art. 13. Les dispositions insérées à l'article 29 de l'arrêté royal du 4 mars 2005, pris en exécution de l'article 7, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 2004, visent à transposer l'article 10 de la Directive 2007/16/CE.


De wet van 3 juli 2005 strekt in hoofdzaak ertoe gevolg te geven aan het arrest nr. 102/2003 van 22 juli 2003, waarmee verschillende bepalingen zijn vernietigd van deel XII van het RPPol, bekrachtigd bij artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001.

La loi du 3 juillet 2005 tend essentiellement à donner suite à l'arrêt de la Cour n° 102/2003 du 22 juillet 2003 qui a annulé plusieurs dispositions de la partie XII du PJPol, confirmée par l'article 131 de la loi-programme du 30 décembre 2001.


De wet van 3 juli 2005 strekt in hoofdzaak ertoe gevolg te geven aan het voormelde arrest van het Hof.

La loi du 3 juillet 2005 tend essentiellement à donner suite à l'arrêt de la Cour précité.


De bestreden wet van 3 juli 2005 strekt in hoofdzaak ertoe gevolg te geven aan het voormelde arrest nr. 102/2003.

La loi entreprise du 3 juillet 2005 tend essentiellement à donner suite à l'arrêt de la Cour n° 102/2003 précité.


- dat de door de producenten aangegane verbintenis ertoe strekt dat nieuwe voertuigtypen met ingang van 1 juli 2005 alle in overeenstemming zullen zijn met de aanbevelingen van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Commissie (GCO), en dat die overeenstemming voor nieuwe voertuigen zal worden verwezenlijkt tijdens de periode 2010-2012;

que l'engagement de l'industrie vise à rendre les nouveaux types de véhicules conformes aux recommandations du Centre commun de recherche de la Commission (JRC) à compter du 1 juillet 2005, et les véhicules neufs sur une période allant de 2010 à 2012,


Amendement 140 strekt ertoe de verlaging van de energiebijdrage op groene stookolie, die krachtens de programmawet van juli laatstleden met ingang van 1 januari 2005 moest ingaan, maar nu wordt ingetrokken, alsnog te doen ingaan op 1 januari 2005.

L'amendement nº 140 vise à faire entrer en vigueur, le 1 janvier 2005, la réduction de la cotisation énergie sur le diesel vert. Conformément à la loi-programme de juillet dernier, elle devait en effet s'appliquer dès le 1 janvier 2005 mais elle est aujourd'hui retirée.




Anderen hebben gezocht naar : 25 juli     december     ertoe strekt     artikel 3 strekt     20 juli     juli     ingevoegd en strekte     maart     juli 2004 strekt     3 juli 2005 strekt     1 juli     verbintenis ertoe strekt     programmawet van juli     januari     amendement 140 strekt     juli 2005 strekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2005 strekt' ->

Date index: 2022-01-26
w