Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2013 besliste » (Néerlandais → Français) :

In zijn vergadering van 15 juli 2013 besliste het Comité vijfentwintig arresten gewezen in 2011 en zestien arresten gewezen in 2012 opnieuw aan de commissies van Kamer en Senaat over te maken, met het verzoek om binnen een termijn van vier maanden na te gaan wat de stand van zaken is voor deze arresten waaraan tot juli 2013 nog geen wetgevend gevolg werd gegeven.

Lors de sa réunion du 15 juillet 2013, le Comité a décidé de retransmettre vingt-cinq arrêts prononcés en 2011 et seize arrêts prononcés en 2012 aux commissions de la Chambre et du Sénat, en les priant de procéder, dans un délai de quatre mois, à un nouvel état des lieux pour ces arrêts auxquels aucune suite législative n'avait encore été donnée avant juillet 2013.


Art. 37. Met behoud van artikel 26 van het decreet van 12 juli 2013, beslist het team Jeugdhulpregie in voorkomend geval over:

Art. 37. Sans préjudice de l'article 26 du décret du 12 juillet 2013, l'équipe chargée de la régie de l'aide à la jeunesse décide le cas échéant :


De Ministerraad heeft op 29 maart 2013 beslist om de wetgeving overheidsopdrachten in werking te laten treden vanaf 1 juli 2013.

Le Conseil des ministres a décidé le 29 mars 2013 de faire entrer en vigueur la législation relative aux marchés publics à partir du 1 juillet 2013.


De Ministerraad heeft op 29 maart 2013 beslist om de wetgeving overheidsopdrachten in werking te laten treden vanaf 1 juli 2013.

Le Conseil des ministres a décidé le 29 mars 2013 de faire entrer en vigueur la législation relative aux marchés publics à partir du 1 juillet 2013.


Ik heb dus beslist om in het koninklijk besluit betreffende het budget van financiële middelen op 1 juli 2013 het principe op te nemen dat vanaf 1 juli 2014 de MZG-punten zullen worden toegekend op basis van de NRG’s.

J’ai dès lors décidé d’inscrire dans l’arrêté royal relatif au budget des moyens financiers au 1 juillet 2013 le principe selon lequel, à partir du 1 juillet 2014, les points RIM seront attribués selon un système basé sur les NRG’s.


Tijdens het debat in de Kamer verklaarde de minister van Financiën bovendien het volgende : « De regering heeft beslist om btw en accijnzen aan te rekenen op de uitgaven van het Hof, met ingang van 21 juli 2013».

Par ailleurs, lors du débat à la Chambre, le ministre des Finances a également affirmé que « le gouvernement a décidé d'imputer la TVA et les accises sur les dépenses de la Cour à compter du 21 juillet 2013 ».


Overwegende dat de Federale Regering op 12 juli 2013 een beslissing heeft genomen in het kader van de begrotingscontrole voor 2013 en de eerste opmaak van de begroting voor 2014 waarbij het volgende is beslist: " Indien men, op basis van de recente inlichtingen en de monitoring van de erkende bedden in rusthuizen in de verschillende gemeenschappen en gewesten die als gevolg van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 24 juni 2013 werd ingesteld, niet kan uitsl ...[+++]

Considérant que, le 12 juillet 2013, le Gouvernement fédéral a pris une décision dans le cadre du contrôle budgétaire pour 2013 et le premier établissement du budget pour 2014, où il a été décidé ce qui suit : « Si, sur la base des informations récentes et du monitoring des lits agréés dans des maisons de repos au sein des différentes communautés et régions, mis en place suite à la Conférence interministérielle Santé publique du 24 juin 2013, il ne peut êt ...[+++]


Gelet op de beslissing die door de federale regering op 12 juli 2013 is genomen in het kader van de begrotingscontrole voor 2013 en de eerste opmaak van de begroting 2014 waarbij het volgende is beslist : « Indien men, op basis van de recente inlichtingen en de monitoring van de erkende bedden in rusthuizen in de verschillende Gemeenschappen en Gewesten die als gevolg van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 24 juni 2013 werd ingesteld, niet kan uitsluiten ...[+++]

Vu la décision prise par le gouvernement fédéral en date du 12 juillet 2013 dans le cadre du contrôle budgétaire 2013 et de la fixation du budget initial 2014 selon laquelle : « Si, sur base des informations récentes et du monitoring des agréments de lits en maisons de repos dans les différentes Communautés et Régions mis en place suite à la Conférence interministérielle Santé du 24 juin 2013, on ne peut exclure, le risque de dépas ...[+++]


- Bij besluit van 26 juli 2013 wordt goedgekeurd de beslissing van 27 juni 2013 waarbij de gemeenteraad van de gemeente Oudergem beslist een levensduurtepremie toe te kennen (periode 1 juli 2012 tot 31 december 2012).

- Par arrêté du 26 juillet 2013 est approuvée la délibération du 27 juin 2013 par laquelle le conseil communal de la commune d'Auderghem décide d'octroyer une prime à la vie chère (période du 1 juillet 2012 au 31 décembre 2012).


Het HvJ-EU besliste op 4 juli 2013 dat één lidstaat de richtlijn had geschonden[85] door de bepaling niet op de juiste manier om te zetten, zodat niet alle personen met een handicap waren gedekt; inmiddels zijn alle andere zaken afgesloten.

La Cour de justice a constaté, dans un arrêt du 4 juillet 2013[85], qu'un État membre avait manqué à son obligation de transposer correctement cette disposition de la directive, étant donné que la législation nationale ne visait pas de manière exhaustive l’ensemble des personnes handicapées.




D'autres ont cherché : 15 juli 2013 besliste     12 juli     juli     juli 2013 beslist     vanaf 1 juli     maart     maart 2013 beslist     heb dus beslist     21 juli     regering heeft beslist     volgende is beslist     26 juli     gemeente oudergem beslist     hvj-eu besliste     juli 2013 besliste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2013 besliste' ->

Date index: 2021-03-26
w