Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli jongstleden aan de commissie werd bezorgd " (Nederlands → Frans) :

Er werden ontwerpen van antwoord uitgewisseld om te komen tot het antwoord dat op 19 juli jongstleden aan de Commissie werd bezorgd.

Des échanges de projets de réponses ont eu lieu afin de finaliser la réponse adressée ce 19 juillet à la Commission.


Ik verwijs het geachte lid voor zijn vragen met betrekking tot het beheer van radioactief afval in Nederland naar hun Nationaal programma, dat in juni 2016 aan de Europese Commissie werd bezorgd en openbaar beschikbaar is.

Je renvoie l'honorable membre pour ses questions en matière de gestion des déchets radioactifs aux Pays-Bas à leur Programme National qui a été transmis à la Commission européenne en juin 2016 et qui est disponible publiquement.


Op basis van de handleiding van de eBox die aan de Commissie werd bezorgd (...), kan zij echter moeilijk beoordelen of het door de FOD Justitie geconcipieerde netwerk een passend beveiligingsniveau zal verzekeren rekening houdend met de stand van de techniek enerzijds en de gevoeligheid van de betreffende gegevens anderzijds" (punt 15) De vertrouwelijkheid van de inhoud van de documenten die via e-Box meegedeeld worden of via e-Deposit neergelegd worden, moet bijgevolg uitdrukkelijk gewaarborgd worden door in de artikelen 3 en 7 van het ontwerp een specifiek streepje toe te voegen.

Sur la base du manuel de l'e-Box qui a été transmis à la Commission [...], elle peut toutefois difficilement évaluer si le réseau conçu par le SPF Justice assurera un niveau de sécurité adéquat, compte tenu de l'état de la technique d'une part et de la sensibilité des données en question d'autre part » ( § 15). Il s'impose en conséquence que la confidentialité du contenu des documents communiqués via e-Box ou déposés via e-Deposit soit expressément garantie par l'ajout d'un tiret spécifique aux articles 3 et 7 du projet.


Beide indicatoren werden voor het eerst opgenomen in de Indicatorenbijlage bij het onderdeel NAPincl. van het Strategisch Rapport Sociale Bescherming en Sociale Inclusie dat door de Ministerraad op 3 oktober werd goedgekeurd en vervolgens aan de Europese Commissie werd bezorgd.

Les deux indicateurs ont été repris pour la première fois dans l'Annexe d'indicateurs de la partie PANincl. du Rapport stratégique Protection sociale et Inclusion sociale approuvé par le Conseil des ministres le 3 octobre et transmis ensuite à la Commission européenne.


Die overeenkomst heeft het kader uitgetekend voor een evenwichtige oplossing die na goedkeuring van de Ministerraad aan de Europese Commissie werd bezorgd.

Cet accord a tracé le cadre d'une solution équilibrée, qui a été communiquée à la Commission européenne après aval du Conseil des ministres.


Die overeenkomst heeft het kader uitgetekend voor een evenwichtige oplossing die na goedkeuring van de Ministerraad aan de Europese Commissie werd bezorgd.

Cet accord a tracé le cadre d'une solution équilibrée, qui a été communiquée à la Commission européenne après aval du Conseil des ministres.


1. Uw vraag is wat voorbarig, aangezien het advies dat u aanhaalt maar het advies van één kamer is dat aan de paritaire commissie werd bezorgd.

1. Votre question est quelque peu prématurée en ce sens que l’avis que vous citez n’est que l’avis d’une chambre transmis à la Commission paritaire.


Het voorstel wordt gedaan in het kader van de « Actie van de Europese Gemeenschap ten behoeve van de cultuur » (5), die op 27 juli 1994 door de Commissie werd goedgekeurd naar aanleiding van de invoeging in het EG-Verdrag van een artikel over cultuur (6).

La proposition s'inscrit dans le cadre de référence pour « L'action de la Communauté européenne en faveur de la culture » (5), adopté le 27 juillet 1994 par la Commission suite à l'insertion d'un article sur la culture dans le Traité C.E (6).


- Europese steunplan Een nieuw plan van 500 miljoen euro werd in juli jongstleden aangekondigd door de Commissie.

- Plan de soutien européen Un nouveau plan de 500 millions d'euros a été annoncé par la Commission en juillet 2016.


1. Een uitvoerige beschrijving van de manier waarop het laatste taalkader van het NGI (Nationaal Geografisch Instituut) werd opgemaakt, vindt u in bijlage onder de vorm van het dossier dat aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht werd bezorgd.

1. Vous trouverez une description détaillée de la façon dont le dernier cadre linguistique de l'IGN (l'Institut géographique national) a été élaboré dans le dossier en annexe qui est celui qui a été transmis à la Commission permanente de contrôle linguistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli jongstleden aan de commissie werd bezorgd' ->

Date index: 2023-11-11
w