Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni werden aangehouden » (Néerlandais → Français) :

Tijdens zijn bezoek op 3 juli 2015 verkoos de Franse president bijgevolg de kwestie van de rechten en vrijheden en het lot van de 15 politieke gevangenen die op 20 juni werden aangehouden, niet te berde te brengen, waarop de Franse delegatie voor bijna een miljard euro aan contracten binnenhaalde.

Lors de sa visite le 3 juillet 2015, le président français a ainsi préféré ne pas évoquer la question des droits et libertés et le sort des 15 prisonniers politiques arrêtés le 20 juin et la délégation française a engrangé près d'un milliard d'euros de contrats.


Vanaf augustus werden voor een revolutionaire rechtbank de processen gevoerd van 250 mensen die in juni waren aangehouden.

Des procès ont été tenus à partir du mois d'août devant un tribunal révolutionnaire, notamment pour 250 personnes arrêtées au mois de juin.


Twee anderen werden op 22 juni aangehouden.

Deux autres ont été appréhendés le 22 juin.


Overwegende dat de Regering op 18 juni 2010 beslist heeft te voorzien in een voorafgaande beoordeling van de dossiers die bij haar beslissing van 17 juli 2008 aangehouden werden;

Considérant qu'en date du 18 juin 2010, le Gouvernement a décidé de mettre en place une évaluation préalable des dossiers retenus par sa décision du 17 juillet 2008;


Wij hebben tegen het voorstel gestemd dat het Parlement in juni heeft gedaan. Het volstond niet om de sociale en economische cohesie te garanderen, omdat daarmee de cohesielanden minder middelen kregen, terwijl de in de zogenaamde “Grondwet voor Europa” vastgelegde prioriteiten als richtsnoer werden aangehouden.

Nous avons voté contre la proposition du Parlement en juin parce qu’elle n’allait pas suffisamment loin pour garantir la cohésion économique et sociale, sanctionnait les pays de la cohésion et était mue par les priorités fixées dans ce qu’on appelle la «Constitution européenne».


In juni werd de bevolking genadeloos onderdrukt. Er vielen meer dan 40 doden en 5000 mensen werden aangehouden.

En juin, la répression a été brutale, avec plus de 40 morts et 5 000 arrestations.


Deze mensen werden samen met duizenden anderen aangehouden in de hoofdstad van Ethiopië, Addis Abeba, tijdens en na de demonstraties die op zes juni begonnen en meerdere dagen duurden.

Ces personnes figuraient parmi des milliers d’autres qui étaient détenues dans la capitale éthiopienne, Addis Abeba, pendant et après les manifestations qui ont commencé le 6 juin et qui se sont poursuivies pendant plusieurs jours.


Bij de operatie van 8 juni 2004 naar personen in België die een band hebben met Rabei Osman El Sayed Ahmed — aangehouden in Italië en hoogstwaarschijnlijk betrokken bij de aanslagen van Madrid —, werden 15 personen ondervraagd, waarvan er vier onder aanhoudingsmandaat werden geplaatst.

Quant à l'opération du 8 juin 2004, concernant des personnes en Belgique ayant un lien avec Rabei Osman El Sayed Ahmed, arrêté en Italie et très probablement impliqué dans les attentats de Madrid, 15 personnes ont été interpellées dont quatre ont été placées sous mandat d'arrêt.


Nadat de vijf mannen op 30 juni 2003 door de ordestrijdkrachten werden aangehouden en opgesloten, werden ze berecht en veroordeeld tot zware gevangenisstraffen.

Après avoir été arrêtés et emprisonnés par les forces de sécurité du Laos, le 30 juin 2003, les cinq hommes furent jugés et condamnés à de longues peines de prison.


Tijdens de studentenbetogingen in juni 2003 in Teheran werden 4000 studenten aangehouden.

Lors des manifestations estudiantines de juin 2003 à Téhéran, 4000 étudiants ont été arrêtés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni werden aangehouden' ->

Date index: 2021-11-04
w