Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door juridisch ambtenaar
Antilichaam dat aan een kritische site bindt
Bedrijfsvorm
Communautaire juridische orde
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
JAC
Juridisch Adviescomité
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Juridische Adviesgroep
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
LAB
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Vertaling van "juridisch bindt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


antilichaam dat aan een kritische site bindt

anticorps se fixant sur un site critique


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

sociologie du droit


Juridisch Adviescomité | Juridische Adviesgroep | JAC [Abbr.] | LAB [Abbr.]

Groupe consultatif juridique | GCJ [Abbr.] | LAB [Abbr.]


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

ordre juridique communautaire


aanval door juridisch ambtenaar

agression par un fonctionnaire judiciaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 42. § 1. Overeenkomstig artikel 49 van de wet kan een ondernemer desgevallend voor een bepaalde concessie, beroep doen op de draagkracht van andere instanties, ongeacht de juridische band die hen bindt, met het oog op het beantwoorden van de selectievoorwaarden.

Art. 42. § 1. Conformément à l'article 49 de la loi, un opérateur économique peut, le cas échéant et pour une concession particulière, avoir recours aux capacités d'autres entités, quelle que soit la nature juridique du lien qui les unit, aux fins de répondre aux conditions de sélection.


Het biedt de beide Kamers de mogelijkheid zich over de opportuniteit hiervan te beraden zonder dat het debat met een stemming hoeft te worden besloten of hun eindoordeel de Koning juridisch bindt.

Elle offre aux deux Chambres la possibilité de réfléchir à l'opportunité de la prolongation sans devoir conclure le débat par un vote ou sans que l'appréciation finale soit juridiquement contraignante pour le Roi.


Ten slotte zijn deze adviezen ook bindend, wat de deskundigen in de ethische comités ook juridisch bindt.

Enfin, ces avis ayant force obligatoire, ils lient aussi juridiquement les experts des comités d'éthique.


Ten slotte zijn deze adviezen ook bindend, wat de deskundigen in de ethische comités ook juridisch bindt.

Enfin, ces avis ayant force obligatoire, ils lient aussi juridiquement les experts des comités d'éthique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfs wanneer de voormelde reserve het Tribunaal juridisch niet bindt, wordt er toch een interpretatieprobleem geschapen dat het debat hierover aanzwengelt.

Même si le Tribunal n'est pas lié juridiquement par la réserve susmentionnée, l'on crée malgré tout un problème d'interprétation qui alimente le débat.


Aangezien dit Gemeenschappelijk optreden een juridisch instrument is dat, evenals de besluiten genomen in uitvoering ervan, de lidstaten bindt, kan het beschouwd worden als een internationale overeenkomst in de zin van artikel 3 van de wet op de sociale zekerheid van 27 juni 1969.

Étant donné que cette Action commune est un instrument juridique qui lie, tout comme les décisions prises en son application, les États membres, elle peut être considérée comme une convention internationale au sens de l'article 3 de la loi du 27 juin 1969 relative à la sécurité sociale.


De Commissie en de lidstaten, met uitzondering van Italië en Tsjechië, hebben het kaderverdrag ondertekend. Hierin is een specifieke verplichting vastgelegd, die de partijen juridisch bindt en ze verplicht mensen te beschermen tegen omgevingstabaksrook.

La Commission et tous les États membres, à l’exception de l’Italie et de la République tchèque, l’ont ratifiée, se soumettant par là même à l’obligation spécifique et contraignante d’assurer la protection contre le tabagisme passif.


De Grondwet is aanzienlijk beter dan datgene wat de Unie op dit moment juridisch bindt, namelijk het Verdrag van Nice.

La Constitution est bien meilleure que le traité de Nice, qui assure actuellement la cohésion de l’Union sur le plan légal.


Dankzij deze integratie krijgt het Handvest een dwingend juridisch karakter, doordat het enerzijds de Europese instellingen bindt die optreden in het kader van hun respectieve bevoegdheden, en anderzijds bindend is voor de lidstaten, doch uitsluitend voor zover zij optreden als uitvoerders van het Gemeenschapsrecht.

À travers cette intégration, la Charte acquiert une force juridique contraignante, et s'impose ainsi d'une part aux institutions européennes agissant dans le cadre de leurs compétences respectives et d'autre part aux États membres, mais dans la seule mesure où ils agissent en tant qu'exécutants du droit communautaire.


C. overwegende dat het subsidiariteitsbeginsel een dwingende juridische norm van grondwettelijke aard is die de instellingen van de Unie en de lidstaten bindt en er niet toe mag leiden dat het acquis communautaire in het geding wordt gebracht,

C. considérant que le principe de subsidiarité est une norme juridique contraignante de nature constitutionnelle liant les institutions de l'Union et les États membres, qui ne doit pas aboutir à la remise en cause de l'acquis communautaire,


w