Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Data voor juridische processen beheren
Draagvlak
Draagvlak van de wielen
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische Dienst
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Maatschappelijk draagvlak
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Traduction de «juridisch draagvlak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique








vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

sociologie du droit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de wet van 26 juli 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke, vooral beschermingsmaatregelen beoogt ten aanzien van een geesteszieke indien zijn toestand dit vergt, is er tot op heden zowel op juridisch als op medisch gebied een breed draagvlak te vinden om deze terminologie te gebruiken.

Bien que la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux soit essentiellement axée sur la prise de mesures de protection à l'égard du malade mental si sa situation l'exige, il existe jusqu'à présent, tant dans le domaine juridique que dans le domaine médical, un large consensus favorable à l'utilisation de cette terminologie.


Ten slotte maakt een dergelijke wijziging van de Grondwet het niet alleen mogelijk dat voortaan juridisch genderbewust taalgebruik op een systematische en coherente wijze in de hele verdere wetgeving ingang kan vinden, het zal ook het bewustzijn over en het draagvlak voor een dergelijk beleid, dat we met z'n allen hebben onderschreven, vergroten.

Enfin, une telle modification permettrait non seulement d'intégrer de manière systématique et cohérente la dimension du genre dans la langue juridique qui sera utilisée dans l'ensemble de la législation future, mais aussi de rendre les gens plus conscients de la nécessité de la politique en question, à laquelle nous avons tous souscrit, et d'en élargir l'assise.


Ten slotte maakt ons voorstel het niet alleen mogelijk dat voortaan juridisch genderbewust taalgebruik op een systematische en coherente wijze in de hele verdere wetgeving ingang kan vinden, het zal ook het bewustzijn over en het draagvlak voor een dergelijk beleid, dat we met z'n allen hebben onderschreven, vergroten.

Enfin, notre proposition permettrait non seulement d'intégrer de manière systématique et cohérente la dimension du genre dans la langue juridique qui sera utilisée dans l'ensemble de la législation future, mais aussi de rendre les gens plus conscients de la nécessité de la politique en question, à laquelle nous avons tous souscrit, et d'en élargir l'assise.


Zoals hieronder zal worden uiteengezet, roept het wetsvoorstel in de huidige stand van zaken een aantal belangrijke juridische vragen op die, indien zij onbeantwoord blijven, het draagvlak en de efficiëntie van de toekomstige wet op ernstige wijze kunnen ondermijnen.

Comme il sera expliqué ci-dessous, la proposition de loi soulève, dans l'état actuel des choses, un certain nombre de questions juridiques importantes, qui, si elles restent sans réponse, peuvent réduire considérablement la portée et l'efficacité de la future loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds dienen in elk land, in functie van het maatschappelijk draagvlak en de juridische context, systemen voor zelfstandige rechtsuitoefening voor jongeren te worden uitgebouwd.

D'une part, il faut mettre sur pied dans chaque pays, en tenant compte de l'état d'esprit de la société et du contexte juridique, des systèmes permettant aux jeunes de faire valoir leurs droits en toute autonomie.


Dit betekent tevens een uitbreiding van de rechten van de burger, omdat de burger via het Parlement directe toegang heeft tot de Commissie, waardoor het juridisch draagvlak aanzienlijk wordt vergroot.

Cette démarche fera progresser les droits des citoyens, car, par l’intermédiaire du Parlement, les citoyens seront en contact direct avec la Commission, ce qui lui confèrera une légitimité considérable.


Met de mededeling van de Commissie “Steun voor demonstratie in een vroeg stadium van duurzame elektriciteitsproductie met behulp van fossiele brandstoffen” heeft de Commissie de basis gelegd voor een discussie over de te nemen beleidsmaatregelen. Deze variëren van initiatieven ter verbreding van het draagvlak voor de technologie, maatregelen die voorzien in de noodzakelijke wetgeving of juridische belemmeringen wegnemen tot steunmaatregelen via de emissiehandel, de Europese Investeringsbank en de structuurfondsen.

Par sa communication sur la promotion d'une démonstration à brève échéance de la production durable d'énergie à partir de combustibles fossiles, la Commission a créé une base de discussion sur l'adoption de mesures politiques. Celles-ci vont de tentatives visant à obtenir une meilleure acceptation par le public des technologies à l'octroi d'une aide via le système d'échanges de droits d'émission, par la BEI ou en recourant aux fonds structurels, en passant par la préparation des dispositions législatives nécessaires ou l'élimination des obstacles juridiques.


Om deze omvangrijke agenda te realiseren, wordt in de mededeling niet voorgesteld om nieuwe structuren op te richten, maar daarentegen om voort te bouwen op het bestaande juridische en institutionele kader van het vernieuwde Lissabon-partnerschap voor groei en werkgelegenheid, dat reeds een politiek draagvlak voor partnerschappen tussen de lidstaten en de Commissie tot stand heeft gebracht.

Pour mettre en œuvre ce vaste agenda, la communication ne propose pas de créer de nouvelles structures mais s'appuie au contraire sur le cadre légal et institutionnel existant du Partenariat de Lisbonne renouvelé pour la croissance et l'emploi, qui a déjà mis en place une plate-forme politique pour le partenariat entre les États membres et la Commission.


Om deze omvangrijke agenda te realiseren, wordt in de mededeling niet voorgesteld om nieuwe structuren op te richten, maar daarentegen om voort te bouwen op het bestaande juridische en institutionele kader van het vernieuwde Lissabon-partnerschap voor groei en werkgelegenheid, dat reeds een politiek draagvlak voor partnerschappen tussen de lidstaten en de Commissie tot stand heeft gebracht.

Pour mettre en œuvre ce vaste agenda, la communication ne propose pas de créer de nouvelles structures mais s'appuie au contraire sur le cadre légal et institutionnel existant du Partenariat de Lisbonne renouvelé pour la croissance et l'emploi, qui a déjà mis en place une plate-forme politique pour le partenariat entre les États membres et la Commission.


Een standvastige kwaliteit van de dienstverlening de noodzakelijke inzet van krachtige electronische middelen en het belang van de sociale en juridische begeleiding kunnen maar verzekerd worden door een staf van bekwame medewerkers en dit vraagt een bepaald werkvolume, dat moet zorgen voor een voldoende financieel draagvlak.

Pour assurer une qualité durable des services et une mise en oeuvre de moyens électroniques puissants dans l'intérêt d'un accompagnement social et juridique, il faut disposer d'une équipe de collaborateurs compétents, ce qui suppose un certain volume de travail


w