Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielbeleid
Bedrijfsvorm
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Manager juridische dienstverlening
Minister van Migratie- en asielbeleid
Paralegal
Rechtssociologie
Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Traduction de «juridisch en asielbeleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique


Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid

Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile




Minister van Migratie- en asielbeleid

Ministre de la Politique de migration et d'asile




vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

sociologie du droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mondelinge vraag van mevrouw Freya Piryns aan de minister van Migratie- en Asielbeleid over «het koninklijk besluit over het regime in gesloten centra en de bepalingen met betrekking tot juridische bijstand» (nr. 4-743)

Question orale de Mme Freya Piryns à la ministre de la Politique de Migration et d'Asile sur «l'arrêté royal fixant le régime dans les centres fermés et les dispositions relatives à l'assistance juridique» (nº 4-743)


Mondelinge vraag van de heer Gérard Deprez aan de eerste minister, belast met de Coördinatie van het Migratie- en asielbeleid over «de mogelijke herdefiniëring van het juridisch kader van het verdrag van Schengen» (nr. 5-135)

Question orale de M. Gérard Deprez au premier ministre, chargé de la Coordination de la Politique de migration et d'asile sur «la probable redéfinition du cadre juridique de la convention de Schengen» (nº 5-135)


De onderhavige ontwerpbegroting schrapt een aantal bezuinigingen van de Raad en omvat een meer realistische beoordeling van de behoeften aan betalingen in de komende jaren, en het meerjarig financieel kader blijkt steeds meer een rigide en onflexibel kader te zijn, met name wat betreft rubriek 1a, die onderzoek, onderwijs en vervoer omvat, en categorie 3, die juridisch en asielbeleid, cultuur- en informatiebeleid alsmede buitenlands beleid omvat, terwijl het plafond voor categorie 4 chronisch veel te restrictief is.

Le projet de budget supprime certaines économies proposées par le Conseil et offre une évaluation plus réaliste des besoins en paiements pour l’année à venir. En outre, la convention pluriannuelle s’est avérée être un cadre plus rigide et moins souple, surtout pour ce qui concerne la sous-rubrique 1a sur la recherche, l’éducation et le transport et la rubrique 3 sur la politique juridique, la politique d’asile, la politique culturelle, l’information et les affaires étrangères. Le plafond de la rubrique 4 devient, lui, progressivement, bien trop restrictif.


Mondelinge vraag van de heer Gérard Deprez aan de eerste minister, belast met de Coördinatie van het Migratie- en asielbeleid over «de mogelijke herdefiniëring van het juridisch kader van het verdrag van Schengen» (nr. 5-135)

Question orale de M. Gérard Deprez au premier ministre, chargé de la Coordination de la Politique de migration et d'asile sur «la probable redéfinition du cadre juridique de la convention de Schengen» (nº 5-135)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenzo zijn de kaders voor het juridisch en asielbeleid en voor cultuur en gezondheid veel te beperkt.

De même, les cadres des politiques judiciaire et d’asile, ainsi que celles sur la culture et la santé sont bien trop restreints.


Evenzo zijn de kaders voor het juridisch en asielbeleid en voor cultuur en gezondheid veel te beperkt.

De même, les cadres des politiques judiciaire et d’asile, ainsi que celles sur la culture et la santé sont bien trop restreints.


45. vindt dat het communautair integratie-, immigratie- en asielbeleid moeten stoelen op de volledige eerbiediging van de grondrechten en het Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en fundamentele vrijheden, om een effectieve bescherming van mensenrechten voor onderdanen van derde landen te verzekeren, alsmede de volledige naleving van het beginsel van niet-terugzending; wijst erop dat het immigratie- en asielbeleid daarnaast oog moet hebben voor de behoeften van de meest kwetsbare groepen, zoals vluchtelingen en asielzoekers, en met name minderjarigen en niet-begeleide minderjarigen; dringt aan op de totstandkoming van een coherent en alomvattend juridisch kader voor het vergemakkelijken van legale migratie;

45. demande instamment que les politiques communautaires d'intégration, d'immigration et d'asile soient conduites dans le plein respect des droits fondamentaux et de la CEDH, de sorte qu'il soit garanti, pour les ressortissants de pays tiers, une protection effective des droits de l'homme, ainsi que le plein respect du principe de non-refoulement; souligne que les politiques d'immigration et d'asile devraient en outre répondre aux besoins des groupes les plus vulnérables, tels que les réfugiés, les demandeurs d'asile, en particulier mineurs ou mineurs non accompagnés; plaide pour l'établissement d'un cadre juridique cohérent et complet qui facilite les migrations légales;


45. vindt dat het communautair integratie-, immigratie- en asielbeleid moeten stoelen op de volledige eerbiediging van de grondrechten en het Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en fundamentele vrijheden, om een effectieve bescherming van mensenrechten voor onderdanen van derde landen te verzekeren, alsmede de volledige naleving van het beginsel van niet-terugzending; wijst erop dat het immigratie- en asielbeleid daarnaast oog moet hebben voor de behoeften van de meest kwetsbare groepen, zoals vluchtelingen en asielzoekers, en met name minderjarigen en niet-begeleide minderjarigen; dringt aan op de totstandkoming van een coherent en alomvattend juridisch kader voor het vergemakkelijken van legale migratie;

45. demande instamment que les politiques communautaires d'intégration, d'immigration et d'asile soient conduites dans le plein respect des droits fondamentaux et de la CEDH, de sorte qu'il soit garanti, pour les ressortissants de pays tiers, une protection effective des droits de l'homme, ainsi que le plein respect du principe de non-refoulement; souligne que les politiques d'immigration et d'asile devraient en outre répondre aux besoins des groupes les plus vulnérables, tels que les réfugiés, les demandeurs d'asile, en particulier mineurs ou mineurs non accompagnés; plaide pour l'établissement d'un cadre juridique cohérent et complet qui facilite les migrations légales;


Mondelinge vraag van mevrouw Freya Piryns aan de minister van Migratie- en Asielbeleid over «het koninklijk besluit over het regime in gesloten centra en de bepalingen met betrekking tot juridische bijstand» (nr. 4-743)

Question orale de Mme Freya Piryns à la ministre de la Politique de Migration et d'Asile sur «l'arrêté royal fixant le régime dans les centres fermés et les dispositions relatives à l'assistance juridique» (nº 4-743)


Mondelinge vraag van de heer Gérard Deprez aan de eerste minister, belast met de Coördinatie van het Migratie- en asielbeleid over «de mogelijke herdefiniëring van het juridisch kader van het verdrag van Schengen» (nr. 5-135)

Question orale de M. Gérard Deprez au premier ministre, chargé de la Coordination de la Politique de migration et d'asile sur «la probable redéfinition du cadre juridique de la convention de Schengen» (nº 5-135)


w