Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridische termen consequent moeten definiëren » (Néerlandais → Français) :

Belangrijk is alleszins het uitgangspunt van de voorzitter, die overtuigd is dat de teksten die worden opgesteld in juridische termen gesteld moeten zijn, zodat een latere integratie in de verdragen mogelijk blijft.

Il est en tout cas primordial, ainsi que l'a souligné le président, que les textes soient rédigés dans des termes juridiques, de manière à ce qu'ils puissent être intégrés ultérieurement dans les traités.


De wetgever vertaalt algemene maatschappelijke problemen binnen zijn (juridisch, politiek) deelsysteem in juridische termen, en formuleert daarvoor een juridische oplossing waar andere deelsystemen mee moeten omgaan en zich aan moeten houden.

Le législateur traduit des problèmes généraux de société dans son sous-système (juridique, politique) en termes juridiques et formule à cet effet une solution juridique dont les autres sous-systèmes devront s'accommoder et à laquelle ils devront se conformer.


De wetgever vertaalt algemene maatschappelijke problemen binnen zijn (juridisch, politiek) deelsysteem in juridische termen, en formuleert daarvoor een juridische oplossing waar andere deelsystemen mee moeten omgaan en zich aan moeten houden.

Le législateur traduit des problèmes généraux de société dans son sous-système (juridique, politique) en termes juridiques et formule à cet effet une solution juridique dont les autres sous-systèmes devront s'accommoder et à laquelle ils devront se conformer.


Zoals in die andere gevallen betreft het juridische termen die kunnen en moeten worden geïnterpreteerd, waardoor objectieve criteria worden opgesteld door middel van de geleidelijke ontwikkeling van de rechtspraak van het Hof.

Comme dans ces autres cas, il s'agit de termes juridiques pouvant et devant faire l'objet d'une interprétation établissant des critères objectifs par le biais du développement progressif de la jurisprudence de la Cour.


Zoals in die andere gevallen betreft het juridische termen die kunnen en moeten worden geïnterpreteerd, waardoor objectieve criteria worden opgesteld door middel van de geleidelijke ontwikkeling van de rechtspraak van het Hof.

Comme dans ces autres cas, il s'agit de termes juridiques pouvant et devant faire l'objet d'une interprétation établissant des critères objectifs par le biais du développement progressif de la jurisprudence de la Cour.


29. verzoekt de Commissie uitwisselingen tussen de lidstaten te bevorderen om richtsnoeren op te stellen voor de verschillende vormen van atypisch werk en werkzaamheid als zelfstandige, om de lidstaten bij te staan bij het correct toepassen van de relevante arbeidswetgeving en de maatregelen betreffende sociale bescherming op werknemers die als zodanig werkzaam zijn; is ook van mening dat lidstaten schijnzelfstandigheid duidelijk moeten definiëren en dat werkgevers moeten worden bestraft indien dergelijke gevallen worden vastgesteld ...[+++]

29. invite la Commission à promouvoir les échanges entre les États membres pour fournir des orientations concernant les différentes formes d'emploi atypique et du travail indépendant, afin d'aider les États membres à appliquer correctement les législations du travail et les mesures de protection sociale aux travailleurs concernés; estime qu'il est nécessaire également que les États membres identifient clairement le faux travail indépendant et sanctionnent les employeurs si de tels cas sont constatés et démontrés; souligne cependant que la définition du statut au regard de l'emploi devrait rester du seul ressort de l'État membre d'accue ...[+++]


19. onderstreept dat de EU en de VS zeer verschillende definities van overheidsdiensten en van diensten van algemeen economisch belang aanhouden en beveelt aan deze termen nauwkeurig te definiëren; is van mening dat deze bepalingen geworteld moeten zijn in het kader van de General Agreement on Trade in Services (GATS) en in overeenstemming moeten zijn met het multilaterale systeem; is van mening dat meer samenhang in de regelgeving op het gebied van diensten ook de integratie van de interne dienstenmarkt in de EU en de VS kan bevord ...[+++]

19. souligne que l'Union et les États-Unis conservent des définitions très différentes des services publics et des services d'intérêt économique général et recommande que ces termes fassent l'objet d'une définition précise; considère que ces dispositions doivent s'inscrire dans le cadre de l'Accord général sur le commerce des services et rester cohérentes avec le système multilatéral; estime qu'une cohérence accrue entre les réglementations relatives aux services pourrait également améliorer l'intégration du marché unique des servic ...[+++]


Het is van groot belang de termen 'kinderen' en 'jongeren' juridisch te definiëren overeenkomstig het internationale acquis op dit terrein.

Il est de la plus haute importance de définir juridiquement les termes "enfant" et "jeune" conformément à l'acquis du droit international en la matière.


Het is van groot belang de termen 'kinderen' en 'jongeren' juridisch te definiëren overeenkomstig het internationale acquis op dit terrein om duidelijk aan te geven wat het toepassingsgebied van het programma is.

Il est de la plus haute importance de définir juridiquement les termes "enfant" et "jeune" conformément à l'acquis du droit international en la matière pour préciser quel est le champ d'application du programme.


We moeten bij het opstellen van wetgeving in dezen ook aandacht hebben voor horizontale juridische kwesties, zoals het definiëren van de bevoegdheid om van een zaak kennis te nemen, uitleveringsregelingen en confiscatie van de op criminele wijze verkregen opbrengsten.

En outre, lors de l’exercice de rédaction, nous devons considérer les questions judiciaires horizontales, telles que la définition de la juridiction compétente, les règles d’extradition et de saisie des revenus provenant d’une activité criminelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische termen consequent moeten definiëren' ->

Date index: 2022-04-04
w