Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende post behandelen
Aangetekende postzending met bericht van ontvangst
Aangetekende zending
Aangetekende zending met ontvangstbevestiging
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
HvJ
HvJEG
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbankmanager

Traduction de «justitie bij aangetekende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


aangetekende postzending met bericht van ontvangst | aangetekende zending met ontvangstbevestiging

envoi recommandé avec accusé de réception | envoi recommandé avec avis de réception


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques




aangetekende post behandelen

gérer le courrier recommandé


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na verloop van een termijn van drie jaar na de datum van de bekendmaking van het koninklijk besluit van benoeming tot mobiele ondersteunende rechter in het Belgisch Staatsblad, kan de mobiele ondersteunende rechter de minister van Justitie per aangetekende brief vragen om geen tijdelijke mobiliteitsopdrachten meer te krijgen.

Après écoulement d'un terme de trois ans à partir de la date de parution au Moniteur belge de l'arrêté royal de nomination en qualité de juge de renfort mobile, le juge de renfort mobile peut demander au ministre de la Justice par lettre recommandée de ne plus avoir d'affectation temporaire de mobilité.


Na verloop van een termijn van drie jaar na de datum van de bekendmaking van het koninklijk besluit van benoeming tot mobiele ondersteunende rechter in het Belgisch Staatsblad, kan de mobiele ondersteunende rechter de minister van Justitie per aangetekende brief vragen om geen tijdelijke mobiliteitsopdrachten meer te krijgen.

Après écoulement d'un terme de trois ans à partir de la date de parution au Moniteur belge de l'arrêté royal de nomination en qualité de juge de renfort mobile, le juge de renfort mobile peut demander au ministre de la Justice par lettre recommandée de ne plus avoir d'affectation temporaire de mobilité.


Art. 19. De kandidaat-gerechtsdeurwaarder die zich kandidaat stelt voor een vacante plaats van gerechtsdeurwaarder dient zijn kandidatuur in bij de minister van Justitie bij aangetekende zending binnen de termijn bedoeld in artikel 515, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek.

Art. 19. Le candidat-huissier de justice qui postule un emploi vacant d'huissier de justice doit poser sa candidature auprès du ministre de la Justice par envoi recommandé dans le délai visé à l'article 515, § 1 , du Code judiciaire.


Art. 15. De houder van een stagecertificaat die kandidaat-gerechtsdeurwaarder wil worden, dient zijn kandidatuur in bij de minister van Justitie bij aangetekende zending binnen de termijn bedoeld in artikel 513, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek.

Art. 15. Le porteur d'un certificat de stage qui souhaite devenir candidat-huissier de justice pose sa candidature auprès du ministre de la Justice par envoi recommandé dans le délai visé à l'article 513, § 1 , du Code judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaat voor een ambt van gerechtsofficier richt zijn aanvraag bij een ter post aangetekende brief tot de minister van Justitie en zendt aangetekend een afschrift ervan naar de benoemingscommissie.

Le candidat à une place d'officier de justice adresse sa requête par lettre recommandée à la poste au ministre de la Justice et en envoie, également par lettre recommandée, une copie à la commission de nomination.


De kandidaat voor een ambt van gerechtsofficier richt zijn aanvraag bij een ter post aangetekende brief tot de minister van Justitie en zendt aangetekend een afschrift ervan naar de benoemingscommissie.

Le candidat à une place d'officier de justice adresse sa requête par lettre recommandée à la poste au ministre de la Justice et en envoie, également par lettre recommandée, une copie à la commission de nomination.


De kandidaat voor een ambt van gerechtsofficier richt zijn aanvraag bij een ter post aangetekende brief tot de minister van Justitie en zendt aangetekend een afschrift ervan naar de benoemingscommissie.

Le candidat à une place d'officier de justice adresse sa requête par lettre recommandée à la poste au ministre de la Justice et en envoie, également par lettre recommandée, une copie à la commission de nomination.


zij vermeldt dat tegen het besluit bezwaar kan worden aangetekend bij de bezwaarcommissie van ESMA en dat bij het Hof van Justitie van de Europese Unie („Hof van Justitie”) tegen het besluit in beroep kan worden gegaan overeenkomstig de artikelen 60 en 61 van Verordening (EU) nr. 1095/2010.

informe du droit de former un recours contre la décision devant la commission de recours de l'AEMF et d'en demander le réexamen par la Cour de justice de l'Union européenne (ci-après dénommée «Cour de justice») conformément aux articles 60 et 61 du règlement (UE) no 1095/2010.


3. Tegen besluiten van de Autoriteit uit hoofde van artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1049/2001 kan een klacht worden ingediend bij de Ombudsman of beroep worden ingesteld bij het Hof van Justitie na bezwaar te hebben aangetekend bij de bezwaarcommissie, al naargelang het geval, onder de voorwaarden van respectievelijk artikel 228 en artikel 263 VWEU.

3. Les décisions prises par l’Autorité en application de l’article 8 du règlement (CE) no 1049/2001 peuvent faire l’objet d’une plainte auprès du médiateur ou faire l’objet d’un recours devant la Cour de justice de l’Union européenne, à la suite d’un recours auprès de la commission de recours le cas échéant, dans les conditions prévues respectivement aux articles 228 et 263 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


Tegen de beslissingen van de raad van beroep moet bij het Gerecht van eerste aanleg of het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen beroep kunnen worden aangetekend.

Les décisions de la commission de recours peuvent être contestées devant la Cour de justice des Communautés européennes.


w