Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Huis van justitie
HvJ
HvJEG
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbankmanager

Traduction de «justitie dringt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]


het austeniet dringt in het perliet in de vorm van smalle lamellen

des lamelles minces d'austénite pénètrent à l'intérieur du grain ferrite


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques




Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Hoge Raad voor de Justitie dringt er tijdens zijn hoorzitting en in zijn advies van 25 november 2009 op aan om de samenstelling van de tuchtrechtbank uit te breiden tot leden die niet tot de rechterlijke orde behoren om te voorkomen dat er een vermoeden van corporatisme zou ontstaan en om het vertrouwen van de burger in de werking van Justitie te versterken.

Le Conseil supérieur de la Justice lors de son audition ainsi que dans son avis du 25 novembre 2009 préconise d'élargir la composition des tribunaux disciplinaires à des membres extérieurs à l'ordre judiciaire afin d'éviter toute suspicion de corporatisme et de renforcer la confiance du citoyen dans le fonctionnement de la justice.


De Hoge Raad voor de Justitie dringt er tijdens zijn hoorzitting en in zijn advies van 25 november 2009 op aan om de samenstelling van de tuchtrechtbank uit te breiden tot leden die niet tot de rechterlijke orde behoren om te voorkomen dat er een vermoeden van corporatisme zou ontstaan en om het vertrouwen van de burger in de werking van Justitie te versterken.

Le Conseil supérieur de la Justice lors de son audition ainsi que dans son avis du 25 novembre 2009 préconise d'élargir la composition des tribunaux disciplinaires à des membres extérieurs à l'ordre judiciaire afin d'éviter toute suspicion de corporatisme et de renforcer la confiance du citoyen dans le fonctionnement de la justice.


De Hoge Raad voor de Justitie dringt er verder op aan dat het nuttig zou zijn een gedetailleerde analyse uit te voeren van alle essentiële functies binnen de rechterlijke organisatie.

Le Conseil supérieur de la Justice insiste par ailleurs sur l'utilité de procéder à une analyse détaillée des fonctions de tous les acteurs essentiels de l'ordre judiciaire.


De minister van Justitie dringt aan op een spoedige behandeling van het ontwerp omdat de nood aan degelijke « Corporate Governance »-regels in de praktijk zeer groot is, vooral sinds het Lernout & Hauspie debâcle en de afschrikking die het Enron schandaal wereldwijd heeft veroorzaakt.

Le ministre de la Justice demande instamment que l'on examine rapidement le projet de loi eu égard au besoin criant de règles de gouvernement d'entreprise qui se fait sentir sur le terrain, en particulier depuis la débâcle de Lernaut & Hauspie et l'effet dissuasif que le scandale Enron a eu dans le monde entier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de bevoegdheidsuitbreiding tot verschillende elektronische gegevensbanken binnen de FOD Justitie, dringt een wetsaanpassing zich op om de taken van de Dienst beter te omkaderen.

Eu égard à l'élargissement des compétences à différentes bases de données électroniques au sein du SPF Justice, une modification de la loi s'impose pour mieux encadrer les tâches du service.


De Commissie dringt er bij het Maltese voorzitterschap en lidstaten op aan om tijdens de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken in maart gevolg te geven aan haar oproep.

La Commission invite instamment la présidence maltaise et les États membres à donner suite à son appel, à l'occasion du Conseil «Justice et affaires intérieures» qui se tiendra en mars.


12. is verheugd over de goedkeuring van de strategie en het actieplan inzake de hervorming van de rechtssprekende macht in de periode 2013-2018, waarin onafhankelijkheid, onpartijdigheid, bekwaamheid, kwaliteit van justitie en vrijheid van politieke inmenging de centrale beginselen vormen; dringt bij de autoriteiten aan op intensivering van deze hervorming overeenkomstig de aanbevelingen van de Venetiëcommissie, met name met betrekking tot de rol van het parlement bij gerechtelijke aanstellingen en de onafhankelijkheid van het openba ...[+++]

12. accueille avec satisfaction l'adoption de la stratégie et du plan d'action concernant la réforme du système judiciaire pour 2013-2018 autour des grands principes d'indépendance, d'impartialité, de compétence, de qualité de la justice et d'absence d'ingérence politique; invite instamment les autorités à accélérer cette réforme, conformément aux recommandations de la Commission de Venise, notamment en ce qui concerne le rôle du parlement dans la nomination des juges ainsi que l'action indépendante des procureurs, et eu égard au processus d'examen analytique du chapitre 23 qui a débuté le 25 septembre 2013; souligne qu'il importe de r ...[+++]


14. benadrukt het belang van voortzetting van alle inspanningen om het actieplan voor de strijd tegen de georganiseerde misdaad ten uitvoer te leggen; hoopt dat de vergadering van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de EU en Rusland op 20 mei zal resulteren in daadwerkelijke vooruitgang met betrekking tot kwesties op het gebied van binnenlandse zaken en justitie; dringt er in dit verband bij beide partijen op aan de regelgeving te verbeteren, teneinde duidelijkheid te verschaffen en juridische besluiten te nemen over ...[+++]

14. souligne qu'il importe de poursuivre les efforts visant à mettre en œuvre le Plan d'action sur la lutte contre la criminalité organisée et espère que la réunion des ministres de la justice et des affaires intérieures de l'UE et de la Russie, le 20 mai, permettra une avancée réelle sur les grands dossiers de la justice et des affaires intérieures; insiste à cet égard auprès des deux parties pour qu'elles améliorent la réglementation afin de clarifier le sort des enfants enlevés et pour que ce problème puisse faire l'objet d'une décision de justice;


dringt aan op opheffing van procedurele belemmeringen voor de totstandkoming van een samenhangend en strategisch Europees beleid inzake justitie en binnenlandse zaken door stroomlijning en versterking van het initiërende en besluitvormende proces op EU‑niveau, in het bijzonder door stemmen bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad tot regel te verheffen en door het democratisch toezicht door en een volledig partnerschap met het Europees Parlement te versterken door uitbreiding van de medebeslissingsprocedure; dringt bovendien aan op een volledige democratische controle op E ...[+++]

demande la suppression des obstacles procéduraux à la réalisation d'une politique européenne cohérente et stratégique en matière de justice et d'affaires intérieures, grâce à la rationalisation et au renforcement du processus d'initiative et de prise de décision au niveau européen, notamment en faisant du vote à la majorité qualifiée la norme au sein du Conseil et en renforçant le contrôle démocratique et le rôle à part entière du Parlement européen par une extension de la procédure de codécision; réclame par ailleurs un contrôle démocratique intégral d'Europol de manière que celui‑ci réponde pleinement de ses actes devant le Parlement ...[+++]


dringt aan op opheffing van procedurele belemmeringen voor de totstandkoming van een samenhangend en strategisch Europees beleid inzake justitie en binnenlandse zaken door stroomlijning en versterking van het initiërende en besluitvormende proces op EU-niveau, in het bijzonder door stemmen bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad tot regel te verheffen en door het democratisch toezicht door en een volledig partnerschap met het Europees Parlement te versterken door uitbreiding van de medebeslissingsprocedure; dringt bovendien aan op een volledige democratische controle op E ...[+++]

demande la suppression des obstacles procéduraux à la réalisation d'une politique européenne cohérente et stratégique en matière de justice et d'affaires intérieures, grâce à la rationalisation et au renforcement du processus d'initiative et de prise de décision au niveau européen, notamment en faisant du vote à la majorité qualifiée la norme au sein du Conseil et en renforçant le contrôle démocratique et le rôle à part entière du Parlement européen par une extension de la procédure de codécision; réclame par ailleurs un contrôle démocratique intégral d'Europol de manière que celui-ci réponde pleinement de ses actes devant le Parlement ...[+++]


w