Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Huis van justitie
HvJ
HvJEG
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbankmanager

Traduction de «justitie was » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]


Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Cour de justice des communautés européennes | TJCE [Abbr.]


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction




Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'artic ...[+++]


In het rapport 2008 van de Hoge Raad voor de Justitie was al te lezen dat er meer vrouwen voor Justitie kandideerden dan mannen.

Il ressort du rapport 2008 du Conseil supérieur de la Justice que les femmes étaient plus nombreuses à se porter candidates à une fonction au sein de la justice.


De omstandigheden wijzen erop dat enkel de PC het doel was van de diefstal. Er lijkt geen gebruik te zijn gemaakt van de gegevens. e) Getroffen maatregelen : – interne incidenten hebben geleid tot een advies van de Veiligheidsadviseur ; – systematisch worden de personen die betrokken zijn bij het incident herinnerd aan de goede praktijken ; – de kopies van de gegevens worden gewist en de dragers zo nodig vernietigd ; – in één geval werd de eigenaar van de zoekmotor gesommeerd om de referentiëring en de « cache copies » te wissen ; – ernstige lekken worden gemeld aan de betrokken personen waarbij tips worden gegeven om een verergering van de situatie te voorkomen ; – organisatorische maatregelen worden geëvalueerd en toegepast om te ver ...[+++]

Les circonstances indiquent que seul le PC était la cible du vol. Les données ne semblent pas avoir été exploitées. e) Mesures prises en réaction : – les incidents qui sont d’origine humaine interne ont mené à un avis du Conseiller en sécurité ; – systématiquement les bonnes pratiques sont rappelées aux personnes impliquées dans l’incident ; – les copies des données sont supprimées, et les supports sont détruits ; – dans un cas, le détenteur du moteur de recherche a été sommé d’effacer le référencement et les copies en cache ; – les fuites graves sont signalées aux personnes intéressées en leur donnant des conseils pour éviter une ag ...[+++]


De directeur-generaal Rechterlijke Organisatie van de federale overheidsdienst Justitie of zijn vertegenwoordiger was immers cf. artikel 259bis, § 2, tweede lid van het Gerechtelijk Wetboek, verantwoordelijk voor de bevoegde dienst bij de de federale overheidsdienst Justitie die in samenwerking met de verenigde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie zorgde voor de uitvoering en de logistieke ondersteuning van de programma's van de permanente vorming van magistraten en de gerechtelijke stage.

Le directeur général de l'Organisation judiciaire du Service Public Fédéral Justice ou son représentant était en effet, cf. à l'article 259bis, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire, responsable du service compétent auprès du Service Public Fédéral Justice qui, en collaboration avec la commission de nomination réunie du Conseil supérieur de la Justice, veillait à l'exécution et à l'appui logistique des programmes de la formation continue des magistrats et du stage judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bevreemdend was evenwel dat deze benoeming niet gebeurde door de minister van Justitie, op voordracht van de Hoge Raad voor de Justitie, maar integendeel door de Ministerraad « bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit » en tegen het profiel in dat de Hoge Raad voor de Justitie had opgesteld.

L'on a toutefois été surpris de constater que c'est non pas le ministre de la Justice qui a procédé à cette nomination sur la présentation du Conseil supérieur de la Justice, mais au contraire le Conseil des ministres, « par arrêté délibéré en Conseil des ministres », et ce, en contradiction avec le profil qu'avait dressé le Conseil supérieur de la Justice.


De heer Van Peel, oud-voorzitter van CD&V, verklaarde een aantal jaren geleden dat de splitsing van Justitie veel dringender was dan de splitsing van B-H-V. De door de acht partijen voorbereide institutionele hervormingen betonneren grondwettelijk het gerechtelijk arrondissement B-H-V, maar zorgen ervoor dat een defederalisering van Justitie nog nooit zo onwaarschijnlijk was.

M. Van Peel, ancien président du CD&V, a déclaré, il y a plusieurs années, que la scission de la justice était plus urgente que la scission de B-H-V. Les modifications institutionnelles préparées par les huit partis ont pour effet de bétonner constitutionnellement l'arrondissement judiciaire de B-H-V et de rendre une défédéralisation de la justice plus improbable que jamais.


De directeur-generaal Rechterlijke Organisatie van de federale overheidsdienst Justitie of zijn vertegenwoordiger was immers cf. artikel 259bis, § 2, tweede lid van het Gerechtelijk Wetboek, verantwoordelijk voor de bevoegde dienst bij de de federale overheidsdienst Justitie die in samenwerking met de verenigde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie zorgde voor de uitvoering en de logistieke ondersteuning van de programma's van de permanente vorming van magistraten en de gerechtelijke stage.

Le directeur général de l'Organisation judiciaire du Service Public Fédéral Justice ou son représentant était en effet, cf. à l'article 259bis, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire, responsable du service compétent auprès du Service Public Fédéral Justice qui, en collaboration avec la commission de nomination réunie du Conseil supérieur de la Justice, veillait à l'exécution et à l'appui logistique des programmes de la formation continue des magistrats et du stage judiciaire.


Bevreemdend was evenwel dat deze benoeming niet gebeurde door de minister van Justitie, op voordracht van de Hoge Raad voor de Justitie, maar integendeel door de Ministerraad « bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit » en tegen het profiel in dat de Hoge Raad voor de Justitie had opgesteld.

L'on a toutefois été surpris de constater que c'est non pas le ministre de la Justice qui a procédé à cette nomination sur la présentation du Conseil supérieur de la Justice, mais au contraire le Conseil des ministres, « par arrêté délibéré en Conseil des ministres », et ce, en contradiction avec le profil qu'avait dressé le Conseil supérieur de la Justice.


2. Kan u, per probleem, weergeven wat: a) de afspraak was tussen de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen; b) welk aspect daarvan niet werd nageleefd door de Regie der Gebouwen; c) welke gevolgen deze niet-naleving teweeg heeft gebracht; d) welke gevolgen de FOD Justitie hieraan heeft gegeven; e) hoe het probleem uiteindelijk (al dan niet) werd opgelost?

2. Pour chaque problème, pouvez-vous préciser : a) quel était l'accord conclu entre le SPF Justice et la Régie des Bâtiments; b) quel aspect n'a pas été respecté par la Régie des Bâtiments; c) quelles conséquences ce non-respect a entraînées; d) quelles suites le SPF Justice y a réservées; e) comment le problème a (ou non) finalement été résolu?


Op 18 maart 2009 liet u in de commissie voor de Justitie weten dat de evaluatie van de nog door uw voorganger opgerichte werkgroep ad hoc was afgerond (Integraal Verslag, Kamer, 2008-2009, commissie voor de Justitie, 18 maart 2009, CRIV 52 COM 497, blz. 12).

Le 18 mars 2009, vous avez indiqué en commission de la Justice que le groupe de travail ad hoc mis en place par votre prédécesseur avait terminé son évaluation (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2008-2009, commission de la Justice, 18 mars 2009, CRIV 52 COM 497, p. 12).


w