Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autopapieren
Boordpapieren
E-ID-kaart
E-identiteitskaart
EID-kaart
Elektronische identiteitskaart
Elektronische kaart
Ervaringen in kaart brengen en gebruiken
Ervaringen inventariseren
Ervaringen verzamelen
Ervaringsdiagram gebruiken
Genetische kaart
Grijze kaart
Groene kaart
Logboek
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Scheepspapieren
Tanden in kaart brengen
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Voertuigdocumenten

Traduction de «kaart aan mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-identiteitskaart (nom féminin-masculin) | eID-kaart (nom féminin-masculin) | e-ID-kaart (nom féminin-masculin) | elektronische identiteitskaart (nom féminin-masculin)

carte d'identité électronique | carte eID | carte e-ID


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


voertuigdocumenten [ autopapieren | boordpapieren | grijze kaart | groene kaart | logboek | scheepspapieren ]

papier du véhicule [ carte grise | carte verte | document du véhicule | livret de bord | livret individuel de contrôle | papier de bord ]






ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken

utiliser une carte d’expérience


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het Belgian Disability Forum zijn momenteel slechts 17 lidstaten overtuigd van het nut van deze kaart, maar mevrouw Thyssen zou zich sterk maken dat zodra een lidstaat de kaart heeft ingevoerd, de andere snel zullen volgen.

Aujourd'hui, selon le Belgian Disability Forum, seuls 17 États membres se sont montrés convaincus par cette carte, mais la Commissaire estimerait que "dès qu'un État aura mis en place cette carte, les autres ne tarderaient pas à en faire de même".


De context van de verklaring van de Franse premier de heer Manuel VALLS moet in verband gebracht worden met de "gele kaart"-procedure die aan de gang is binnen de EU: - De Europese Commissie heeft, via Europees Commissaris voor Werk, mevrouw Marianne Thyssen, afgelopen maart een wetgevend ontwerp voorgesteld, ondersteund door België, Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Luxemburg, Zweden en Nederland, dat de afstemming voorziet van de stelsels van de gedetacheerde werknemers ...[+++]

Le contexte de la déclaration de monsieur le Premier ministre Manuel VALLS est à relier à la procédure de carton jaune en cours au sein de l'UE: - La Commission européenne, via la Commissaire européenne pour l'Emploi, Marianne Thyssen, a présenté en mars dernier un projet législatif, soutenu par la Belgique ainsi que par l'Allemagne, l'Autriche, la France, le Luxembourg, la Suède et les Pays-Bas, qui prévoit d'aligner les régimes des travailleurs détachés sur ceux des travailleurs locaux.


Uit uw reflecties over deze conferentie, alsook de reflecties van mevrouw Chris Verhaegen, voorzitter van de Raad van Bestuur van het Instituut voor Gelijkheid van Mannen en Vrouwen, kwam naar voren dat u België steevast als een progressief land op de kaart zette wat betreft vrouwenrechten en de strijd tegen inbreuken tegen de vrouwenrechten.

Les observations que vous avez formulées dans le prolongement de cette commission, ainsi que les remarques de Mme Chris Verhaegen, présidente du Conseil d'administration de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, ont montré que vous donniez systématiquement de la Belgique l'image d'un pays progressiste en matière de droits des femmes et de lutte contre les atteintes à ces droits.


(SL) Mevrouw de Voorzitter, het Hongaarse voorzitterschap heeft ons helemaal in het begin met een ongebruikelijk cadeau verrast, een kaart van Groot-Hongarije, een kaart van een droom die uiteraard alleen in een verenigd, democratisch Europa kan uitkomen en geen herinneringen aan het verleden oproept.

– (SL) Madame la Présidente, la Présidence hongroise nous a surpris dès le départ par un cadeau inhabituel, une carte de la «grande Hongrie», la carte d’un rêve qui ne peut manifestement devenir réalité que dans une Europe unie et démocratique, et qui n’invoque pas le passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard heeft de heer Corbett het recht te reageren, maar ik kan niet anders dan opmerken dat mevrouw Frassoni in afwachting van de proef met de blauwe kaart een rode kaart gebruikt heeft.

M. Corbett aura naturellement un droit de réponse mais je ne peux manquer d’observer que M Frassoni a utilisé un carton rouge en attendant de pouvoir tester le carton bleu.


Inhakend op de vele opmerkingen over de braindrain, en met name die van de heer Kreissl-Dörfler, de heer Borghezio, mevrouw Budreikaitė, de heer Moreno, mevrouw Lambert en mevrouw Roure, zou ik het volgende willen zeggen. Ik geloof dat het Europees Parlement terecht zijn bezorgdheid heeft geuit en erop heeft aangedrongen dat er beschermende maatregelen in de blauwe kaart worden opgenomen om de braindrain om te zetten in een braingain, en volgens mij zijn er in principe drie manieren om dat te doen.

Par rapport aux nombreuses interventions qui ont eu lieu sur la fuite des cerveaux, - notamment celles de MM. Kreissl-Dörfler et Borghezio, de M Budreikaitė, de M. Moreno, de M Lambert, de M Roure -, je crois que le Parlement européen a exprimé ses préoccupations légitimes d’inclure, dans la carte bleue, des sauvegardes pour transformer le brain drain en brain gain, et il me semble qu’il y a trois moyens principaux pour le faire.


In tegenstelling tot wat mevrouw Flautre en andere sprekers beweerden, is er aan de met de blauwe kaart gegarandeerde rechten geen enkele beperking opgelegd met betrekking tot de vrijheid van vereniging of de aan een tewerkstelling verbonden rechten, integendeel. Bovendien zal deze blauwe kaart het enige middel zijn voor migranten om het recht op mobiliteit uit te oefenen en in de Europese Unie gekwalificeerd werk te verrichten, wat op dit moment niet mogelijk is met de nationale systemen.

Contrairement à ce qu’ont indiqué M Flautre et d’autres orateurs, les droits garantis par la carte bleue ne comportent aucune restriction à la liberté syndicale, aux droits attachés à l’emploi - bien au contraire -, et cette carte bleue sera le seul outil qui permettra aux migrants d’exercer un droit à la mobilité pour avoir une activité professionnelle qualifiée dans l’Union, ce qui n’est pas possible aujourd’hui à travers les dispositifs nationaux.


Dankzij de uitstekende samenwerking met mevrouw Klamt heeft de Raad rekening kunnen houden met talrijke overwegingen van het Europees Parlement, zowel betreffende de definitie van begunstigden van de kaart, de voorwaarden voor afgifte, de aandacht die geschonken moet worden aan ethische wervingsmethoden en de mogelijkheden van circulaire migratie, als betreffende het afschaffen van discriminatie op grond van leeftijd of de nodige flexibiliteit voor de geldigheidsduur van de kaart.

Le Conseil a tenu compte, grâce à l’excellente coopération que nous avons eue avec M Klamt, de nombreux éléments de réflexion du Parlement européen, qu’il s’agisse de la définition des bénéficiaires de la carte, des conditions de sa délivrance, de l’attention portée au mode de recrutement éthique et aux possibilités de migration circulaire, ainsi que de la suppression des discriminations en fonction de l’âge ou des flexibilités nécessaires sur la durée de la carte.


Hierdoor zal het tevens gemakkelijker worden navolgenswaardige praktijkvoorbeelden in kaart te brengen en te vergelijken en de daadwerkelijke impact van de door de lidstaten gekozen strategieën te analyseren", aldus mevrouw Bagnall".

Cela permettrait de comparer et d'identifier les bonnes pratiques et d'analyser l'impact des stratégies adoptées par les États membres, précise Ruth Bagnall.


Om deze nieuwe internationale situatie in kaart te brengen, heeft het Economisch en Sociaal Comité van de EU een zeer uitvoerig informatief rapport (*) (53 blz.) opgesteld, waarin zowel aan de politieke achtergrond en de fundamentele economische aspecten als aan bilaterale vraagstukken/uitbreiding EU, audiovisuele sector, voedselnormen, landbouw, luchtvaart, telecommunicatie, enz.), de rol van de EU en van de VS in het multilaterale handelssysteem, en de nieuwe vraagstukken inzake handelsbeleid aandacht wordt besteed (ra ...[+++]

Pour faire le point sur ce contexte international nouveau, le Comité économique et social européen (CES) a redigé un rapport d'information(*) très complet (53 pages), abordant tant le cadre politique que le caractère central des relations économiques, certaines questions bilatérales (élargissement, audiovisuel, normes alimentaires, agriculture, aéronautique, télécommunications, etc.), le rôle de l'U.E. et des Etats-Unis dans le système multilatéral, ou encore les nouvelles questions en matière de politique commerciale (rapporteur : Mme DAVISON, Groupe III, Royaume-Uni).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaart aan mevrouw' ->

Date index: 2022-03-17
w