Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kamer werd besloten " (Nederlands → Frans) :

Na de vernieuwing van de Kamers werd besloten een gemeenschappelijk adviescomité voor de Europese aangelegenheden op te richten. Het werd samengesteld uit 10 leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, 10 senatoren en 10 in België verkozen leden van het Europees Parlement.

Suite au renouvellement des Chambres, il a été décidé de créer un comité d'avis pour les questions européennes commun, composé de 10 membres de la Chambre des représentants, 10 sénateurs et 10 membres du Parlement européen élus en Belgique.


Na de vernieuwing van de Kamers werd besloten een gemeenschappelijk adviescomité voor de Europese aangelegenheden op te richten. Het werd samengesteld uit 10 leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, 10 senatoren en 10 in België verkozen leden van het Europees Parlement.

Suite au renouvellement des Chambres, il a été décidé de créer un comité d'avis pour les questions européennes commun, composé de 10 membres de la Chambre des représentants, 10 sénateurs et 10 membres du Parlement européen élus en Belgique.


Tijdens het debat in de Kamer werd besloten om de term « betreden » te vervangen door de term « bezoeken » om elke dubbelzinnigheid te vermijden omtrent de draagwijdte van de aan de overheid toegekende bevoegdheid : ze kan niet alleen de door de wet beoogde plaatsen betreden, maar er ook huiszoekingen verrichten.

Lors du débat à la Chambre, il a été décidé de remplacer le terme « pénétrer » par le terme « visiter ». Le souci était d'éviter toute ambiguïté sur la portée du pouvoir reconnu aux autorités : elles peuvent non seulement entrer dans les lieux visés par la loi, mais aussi y faire des fouilles.


Tijdens het debat in de Kamer werd besloten om de term « betreden » te vervangen door de term « bezoeken » om elke dubbelzinnigheid te vermijden omtrent de draagwijdte van de aan de overheid toegekende bevoegdheid : ze kan niet alleen de door de wet beoogde plaatsen betreden, maar er ook huiszoekingen verrichten.

Lors du débat à la Chambre, il a été décidé de remplacer le terme « pénétrer » par le terme « visiter ». Le souci était d'éviter toute ambiguïté sur la portée du pouvoir reconnu aux autorités : elles peuvent non seulement entrer dans les lieux visés par la loi, mais aussi y faire des fouilles.


Uiteindelijk werd besloten het betwistingsrecht uit te breiden tot « de persoon die het vaderschap van het kind opeist », terwijl het bezit van staat als grond van onontvankelijkheid van die vorderingen werd ingevoerd (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/026, amendement nr. 112, en Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/029, subamendement nr. 134).

Il fut décidé en fin de compte d'étendre le droit de contestation à « la personne qui revendique la paternité de l'enfant », tout en instaurant la possession d'état comme cause d'irrecevabilité de telles actions (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-0597/026, amendement n° 112, et Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-0597/029, sous-amendement n° 134).


Uiteindelijk werd besloten het betwistingsrecht uit te breiden tot « de persoon die het vaderschap van het kind opeist », terwijl het bezit van staat als grond van onontvankelijkheid van die vorderingen werd ingevoerd (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/026, amendement nr. 112, en Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/029, subamendement nr. 134).

Il fut décidé en fin de compte d'étendre le droit de contestation à « la personne qui revendique la paternité de l'enfant », tout en instaurant la possession d'état comme cause d'irrecevabilité de telles actions (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-0597/026, amendement n° 112, et Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-0597/029, sous-amendement n° 134).


Overwegend dat Defensie in staat moet zijn om bepaalde investeringen te doen waarvoor de kredieten nog niet voorzien zijn in hun begroting; Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 december 2015 om via de interdepartementale provisie op voorstel van de Minister van Begroting het budget te plannen met betrekking tot de heropbouw van de Belgische afdeling van de Internationale School van de SHAPE dat ten laste is van het federale niveau en gelet op het voorstel van de Minister van Begroting van 14 december 2015 om hiertoe een trekkingsrecht te voorzien op de interdepartementale provisie; Gelet op de beslissing van de Ministerraa ...[+++]

Vu la décision du Conseil des Ministres du 18 décembre 2015 de libérer en 2016 un crédit d'engagement de 2.900.000 euros et un crédit de liquidation de 1.500.000 euros pour le NATO Communications Information Agency; Vu la décision du Conseil des Ministres du 20 mai 2016 d'allouer en 2016 via la provision interdépartementale des moyens supplémentaires de 250.000 euros pour le réajustement du contrôle médical pour les membres du personnel contractuel et statutaire de la fonction publique administrative fédérale; Vu la décision du Conseil des Ministres du 20 mai 2016 de réserver en 2016 dans la provision interdépartementale un crédit d'engagement de 4.000.000 euros et un crédit de liquidation de 500.000 euros pour la mise en place une straté ...[+++]


De zaak werd echter verwezen naar de Grote Kamer van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, die met haar arrest van 28 september 2015 besloten heeft dat er wel een schending was van artikel 3.

L'affaire a cependant été renvoyée devant la Grande Chambre de la Cour européenne des droits de l'homme qui, dans son arrêt du 28 septembre 2015, a conclu qu'il y avait bien violation de l'article 3.


De Minister heeft aan de commissieleden een nota overhandigd met betrekking tot de uitoefening van de aan de bestendige deputaties toegekende taken in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, waarin werd besloten dat de bijzondere wetgever, toen hij het rechtsprekend college heeft ingesteld, duidelijk aan dat college de toentertijd bestaande rechtsprekende bevoegdheden van de bestendige deputaties heeft willen toekennen (Verslag namens de Commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, Gedr. St., Kamer, 1995-199 ...[+++]

Le ministre a remis aux membres de la commission une note, relative à l'exercice en Région de Bruxelles-Capitale des missions confiées aux députations permanentes, qui concluait que, lorsqu'il a institué le collège juridictionnel, le législateur spécial avait, de toute évidence, entendu lui confier les compétences juridictionnelles des députations permanentes telles qu'elles existaient à l'époque (Rapport fait au nom de la commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 461/4, pp. 38-39).


In de Kamer werd besloten dat het College proportioneel wordt samengesteld.

À la Chambre, il a été décidé que le Collège serait composé de manière proportionnelle.




Anderen hebben gezocht naar : kamer     kamers     kamers werd besloten     kamer werd besloten     parl st kamer     uiteindelijk     uiteindelijk werd besloten     kader     taak     hun begroting     grote kamer     zaak     september 2015 besloten     gedr st kamer     waarin     waarin werd besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamer werd besloten' ->

Date index: 2022-09-05
w