Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
K.n.o.
KNO
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
ORL
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op gang brengen
Otorhinolaryngologie
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Traduction de «keel zetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

diagnostiquer des maladies de l’oreille, du nez et de la gorge


keel-, neus- en oor | keel-, neus- en oorheelkunde | otorhinolaryngologie | k.n.o. [Abbr.] | KNO [Abbr.] | ORL [Abbr.]

oto-rhino-laryngologie | ORL [Abbr.]


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes








Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Apothekers hebben met twee dadercategorieën af te rekenen: enerzijds rondtrekkende bendes en anderzijds jonge boefjes, die hun het mes op de keel zetten.

Les pharmaciens doivent faire face à deux types d'agresseurs: des bandes itinérantes d'une part et des "baby-braqueurs" d'autre part (qui leur mettent le couteau sous la gorge).


Of wil men de Commissie het mes op de keel zetten en eisen dat de tekst nog door de plenaire vergadering wordt gejaagd voor het reces ?

À moins qu'on ne souhaite mettre la commission au pied du mur en exigeant que le texte soit encore voté à la hâte en séance plénière, juste avant les vacances ?


Vanzelfsprekend kan ik de lidstaten en internationale donoren niet het mes op de keel zetten om ze dieper in de buidel te laten tasten.

Je ne peux évidemment pas obliger les États membres et les donateurs internationaux à se montrer plus généreux.


Is dit het geschikte ogenblik om de werkgevers het mes op de keel te zetten en om toeleveranciers hun voornaamste klanten te ontnemen?

Est-ce le moment d’éliminer les employeurs et de priver les sous-traitants de leurs principaux clients?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het past ons in het Parlement niet een land het mes op de keel te zetten om het te dwingen het Verdrag wel of niet te ratificeren – in het bijzonder omdat er een democratische uitspraak van de bevolking nodig is om de ratificering van dat verdrag te garanderen.

Il est de notre devoir, au Parlement, de veiller à ce que nous n’essayions pas de mettre une arme sur la tempe des pays pour qu’ils nous disent s’ils vont ou non ratifier le Traité – en particulier parce qu’il faut un vote démocratique de la population pour garantir la ratification de ce même Traité.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, terwijl de stem van de burgers en hun vraag naar een socialer en democratischer Europa steeds sterker worden, zetten de Raad en het voorzitterschap van de heer Juncker helaas een stap achteruit, terwijl zes landen de andere lidstaten als het ware het mes op de keel zetten.

- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à un moment où les revendications des citoyens en faveur d’une Europe plus sociale et plus démocratique ne cessent de s’accentuer, le Conseil et la présidence de M. Juncker reculent malheureusement, alors que six pays mettent le pistolet sous la gorge des autres.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, terwijl de stem van de burgers en hun vraag naar een socialer en democratischer Europa steeds sterker worden, zetten de Raad en het voorzitterschap van de heer Juncker helaas een stap achteruit, terwijl zes landen de andere lidstaten als het ware het mes op de keel zetten.

- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à un moment où les revendications des citoyens en faveur d’une Europe plus sociale et plus démocratique ne cessent de s’accentuer, le Conseil et la présidence de M. Juncker reculent malheureusement, alors que six pays mettent le pistolet sous la gorge des autres.


1. Werden al aanbevelingen aan de keel-, neus- en oorartsen (KNO) gericht om hen ertoe aan te zetten die inlichtingen te verstrekken?

1. Des recommandations ont-elles déjà été formulées auprès des médecins oto-rhino-laryngologistes (ORL) pour diffuser cette information?


Dat zou ik toch willen beklemtonen, want na de uitspraken van minister Reynders overheerst bij veel Vlamingen het gevoel dat de federale regering van plan is om de deelstaten het begrotingsmes op de keel te zetten.

Je tiens à le souligner car les propos du ministre Reynders donnent aux Flamands l'impression que le gouvernement fédéral veut mettre le couteau budgétaire sur la gorge des entités fédérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keel zetten' ->

Date index: 2023-08-27
w