Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kent de heer gantman trouwens heel " (Nederlands → Frans) :

Talrijke aspecten van de dringende hulpverlening werden gecontroleerd, zoals de verschillende organisaties op het terrein die door België worden gefinancierd, de selectiecriteria van de niet-gouvernementele organisaties (ngo’s), het belang van de samenwerking tussen de ngo’s om een verspilling van tijd en middelen te vermijden De heer Chastel heeft trouwens heel bevredigende antwoorden gegeven.

De nombreux aspects de l'aide d'urgence ont été vérifiés, tels que les différentes organisations sur le terrain financées par la Belgique, les critères de sélection de ces organisation non gouvernementales (ONG), l'importance de la coordination entre les ONG afin d'éviter tout gaspillage du temps et des ressources. Monsieur Chastel avait par ailleurs fourni de réponses très satisfaisantes.


Gelet op de wet van 15 januari 1990 tot oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform, artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de Regeringscommissarissen bij de openbare in ...[+++]

Vu la loi du 15 janvier 1990 instituant et organisant une Banque carrefour de la Sécurité sociale; Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, l'article 2; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté roya ...[+++]


De heer Smet betreurt dat een advocaat ­ die de toestand weliswaar heel goed kent ­ munt tracht te slaan uit de terugkeer, zelfs al weet hij perfect dat onze informatie correct is.

M. Smet déplore qu'un avocat ­ bien au courant de la situation ­ exploite le rapatriement, alors qu'il sait parfaitement que notre information est correcte.


Volgens de heer Baeke gaat het over een andere invulling van het beroep, waarvan de inhoud voor sommige van zijn collega's zeer mager is geworden. Hij kent collega's die niet meer aan genees- heel- en verloskunde doen.

M. Baeke trouve que ces tâches sont fort éloignées du contenu de la profession, qui est devenu très maigre pour certains de ses confrères, dont le travail n'a plus grand-chose à voir avec le titre de docteur en médecine, chirurgie et accouchements.


Hij begrijpt de kunstgreep van de heer Pieters die al heel duidelijk probeert om een tekst die hij nog niet kent in een bepaalde richting te sturen, buiten de lezing van het institutioneel akkoord om.

Il comprend la manœuvre de M. Pieters qui tente déjà d'orienter de manière très précise un texte qu'il ne connaît pas encore, au-delà de la lecture de l'accord institutionnel.


Ik betreur het dat de heer Michel niet aanwezig is, want hij is kent de situatie in Mauritanië heel goed.

Je regrette que M. Michel ne soit pas là parce qu’il connait très bien la question de la Mauritanie.


Ik haak in op de opmerking van de heer Evans over legale immigratie, waar ik het helemaal mee eens ben, en wil zeggen dat ik heel trots en blij dat Ierland een van de slechts twee landen in Europa is die geen barrières hebben opgeworpen tegen het verkeer van werknemers uit de nieuwe toetredingslidstaten die naar ons land komen om te werken, iets wat momenteel trouwens ook al ve ...[+++]

En ce qui concerne la référence de M. Evans à l’immigration légale, que je partage totalement, je suis très fière et heureuse que l’Irlande soit l’un des deux seuls pays en Europe à ne pas avoir imposé des barrières à la circulation des travailleurs provenant de certains nouveaux États demandeurs pour trouver un emploi dans notre pays, comme beaucoup d’entre eux le font déjà.


Mijn tweede land, en ik zal daar heel kort over zijn, want de heer Patten kent het heel goed, Birma.

Le deuxième pays, et je serai très brève à son sujet, car M. Patten le connaît très bien, c’est la Birmanie.


Mevrouw Detiège kent de heer Gantman trouwens heel goed; hij was haar schepen van personeelszaken.

Mme Detiège connaît d'ailleurs très bien M. Gantman puisqu'il a été son échevin du Personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kent de heer gantman trouwens heel' ->

Date index: 2023-09-21
w