Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kent reeds bepalingen » (Néerlandais → Français) :

Het huidige EU-wetgevingskader voor openbare aanbesteding kent reeds bepalingen ten aanzien van derde landen in de zogenoemde "nutssectorenrichtlijn" (2004/17/EG) en eveneens bepalingen inzake abnormaal lage inschrijvingen.

La législation de l'Union en vigueur en matière de marchés publics comporte déjà des dispositions relatives aux pays tiers, dans la directive sur les "services spéciaux" (2004/17/CE), et au traitement des offres anormalement basses.


Alhoewel u deze wet waarschijnlijk reeds uit het hoofd kent, en een lezing van de betrokken bepalingen dan ook geheel overbodig is, leg ik u toch ­ weze het ter opfrissing van het geheugen ­ een aantal bepalingen uit artikel 3 ter overweging voor, met name : lid 1 : « Het centrum is in de uitoefening van zijn opdracht volkomen onafhankelijk » en nog lid 2, 7º : « Het centrum is bevoegd om in het kader van zijn opdracht, alle nodige informatie en documentatie aan te leggen en te verstrekken ».

Bien que vous connaissiez probablement déjà très bien cette loi, et donc qu'une lecture des dispositions concernées soit aussi tout-à-fait superflue, je soumets quand même à votre réflexion ­ ne serait-ce que pour rafraîchir les mémoires ­ quelques dispositions de l'article 3, notamment : l'alinéa 1 :« Le centre exerce ses missions en toute indépendance », et l'alinéa 2, 7º :« Le centre est habilité à produire et fournir toute information et toute documentation utiles dans le cadre de sa mission ».


Tenslotte kent België zijn eigen wet op de bescherming van persoonsgegevens (24) en zijn de politiediensten reeds enige tijd vertrouwd met de bepalingen van de Overeenkomst ter uitvoering van het Verdrag van Schengen en het gebruik van de veiligheidsgraden die van toepassing zijn voor Interpol.

Enfin, la Belgique possède sa propre loi sur la protection des données à caractère personnel (24) et les services de police sont, depuis quelques temps déjà, familiarisés aux dispositions de la Convention d'exécution de l'Accord de Schengen et à l'utilisation des degrés de sécurité appliqués pour Interpol.


Vanzelfsprekend kent het Belgisch Strafwetboek reeds jaren andere nuttige bepalingen die worden vermeld in resolutie 1325 en die worden overgenomen in het NAP 1325.

Le Code pénal belge connaît bien sûr depuis de nombreuses années d'autres dispositions utiles qui sont citées par la résolution 1325 et reprises dans le PAN 1325.


Aangezien deze artikelen de mogelijkheid bieden om bepalingen van toepassing te verklaren inzake de rechtskeuze, voorlopig redres en insolventieprocedures, maar dit gebieden zijn waarop de EU reeds eigen wetgeving kent, stelt de Commissie voor om, naar analogie met de oplossing die werd gekozen bij de toetreding tot het Protocol voor luchtvaartmaterieel, de "opt-in"-mogelijkheid bij deze artikelen niet te benutten.

Toutefois, étant donné que ces articles offrent la possibilité de souscrire à des règles relatives à des questions telles que le choix de la loi, les mesures provisoires et les procédures d'insolvabilité, sur lesquelles l'Union européenne dispose déjà de sa propre législation, la Commission propose, conformément à la position prise au moment de l'adhésion au protocole portant sur les questions spécifiques aux matériels d'équipement aéronautiques, de ne souscrire à aucune des dispositions facultatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kent reeds bepalingen' ->

Date index: 2024-09-16
w