Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kind bij zelfstandigen 78 euro » (Néerlandais → Français) :

In januari 2009 bedroeg het maandelijkse bedrag van de gewone bijslag voor een eerste kind bij zelfstandigen 78 euro tegenover 83,40 euro bij loontrekkenden.

En janvier 2009, le montant mensuel de base de l’allocation ordinaire en faveur du premier enfant s’élèvera, dans le régime indépendant, à 78 euros, pour 83,40 euros chez les salariés.


Artikel 1. Het premiebedrag, vermeld in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 tot regularisatie en uitdoving van arbeidsplaatsen van gesubsidieerde contractuelen die zijn tewerkgesteld met een overeenkomst als vermeld in artikel 1, 12°, 14°, 15° en 36°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen, en artikel 1, 13°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuele ...[+++]

Article 1. Le montant de la prime visée à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant régularisation et extinction d'emplois de contractuels subventionnés engagés dans le cadre d'un contrat, tel que visé à l'article 1, 12°, 14°, 15° et 36° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés et à l'article 1, 13°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, s'élève à : - 85.409,43 euros (quatre-v ...[+++]


Sinds 1 januari 2009 bedraagt het basismaandbedrag voor het eerste kind van een zelfstandige immers 78 euro; in de werknemersregeling is dat 83,40 euro.

En effet, depuis le 1 janvier 2009, le montant mensuel de base pour le premier enfant d'un travailleur indépendant est de 78 euros, alors qu'il est de 83,40 euros dans le régime des salariés.


Sinds 1 januari 2009 bedraagt het basismaandbedrag voor het eerste kind van een zelfstandige immers 78 euro; in de werknemersregeling is dat 83,40 euro.

En effet, depuis le 1 janvier 2009, le montant mensuel de base pour le premier enfant d'un travailleur indépendant est de 78 euros, alors qu'il est de 83,40 euros dans le régime des salariés.


Sinds 1 januari 2009 bedraagt het basismaandbedrag voor het eerste kind van een zelfstandige immers 78 euro; in de werknemersregeling is dat 83,40 euro.

En effet, depuis le 1 janvier 2009, le montant mensuel de base pour le premier enfant d'un travailleur indépendant est de 78 euros, alors qu'il est de 83,40 euros dans le régime des salariés.


Vroeger genoten de zelfstandigen: - enerzijds een maandelijkse uitkering van 707,28 euro gedurende maximaal drie maanden en anderzijds een vrijstelling van bijdragen met gelijkstelling voor alle sociale rechten om palliatieve zorgen te geven aan hun kind, aan het kind van hun partner of aan hun partner, - een vrijstelling van bijdragen met gelijkstelling voor alle sociale rechten om te zorgen voor hun zwaar ziek kind of het zwaar z ...[+++]

Auparavant, les indépendants pouvaient bénéficier d'une aide: - pour prodiguer des soins palliatifs à leur enfant, à l'enfant de leur conjoint ou à leur conjoint. Cette aide consistait d'une part, en une allocation mensuelle de 707,28 euros pendant maximum trois mois et d'autre part, en une dispense de cotisations avec une assimilation pour tous les droits sociaux, - pour prendre soin de leur enfant ou de l'enfant de leur conjoint gravement malade.


Er is nog slechts een klein verschil in het maandelijkse basisbedrag van de gewone toelage voor het eerste kind, namelijk 78 euro voor de zelfstandigen en 83,40 voor de loontrekkenden.

Il ne subsiste qu'une petite différence au niveau du montant mensuel de base de l'allocation ordinaire en faveur du premier enfant s'élève, dans le régime indépendant, à 78,00 euros, pour 83,40 euros chez les salariés.


Het koninklijk besluit van 19 december 1939, de gecoördineerde kinderbijslagwet werknemers en het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, bepalen het kraamgeld voor het eerste kind op 926,95 euro (niet-geïndexeerd) en voor de volgende kinderen op 697,42 euro (niet-geïndexeerd), terwijl de adoptiepremie steeds op 926,95 euro (niet-geïndexeerd) is vastgesteld ongea ...[+++]

L'arrêté royal du 19 décembre 1939, les lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime familial en faveur des travailleurs indépendants fixent le taux de l'allocation de naissance à 926,95 euros (non indexés) pour le premier-né et à 697,42 euros (non indexés) pour les enfants suivants, alors que la prime d'adoption est invariablement fixée à 926,95 euros (non indexés), pour la première adoption et la suivante.


Inzake de sociale bescherming wordt 20 miljoen euro uitgetrokken voor de verhoging van de kinderbijslag, namelijk 10 miljoen euro voor de kinderbijslag voor het eerste kind van zelfstandigen en 10 miljoen voor de leeftijdstoeslagen, en de invoering van een nieuwe categorie van 18 tot 24 jaar.

Quant à la protection sociale, 20 millions sont consacrés à l'augmentation des allocations familiales - 10 millions pour le premier enfant et 10 millions pour les suppléments d'âge - et l'introduction d'une nouvelle catégorie de 18 à 24 ans.


Een ander goed voorbeeld voor de ouders die zelfstandigen zijn: terwijl het verschil in het bedrag van de gezinstoelage voor het eerste kind aan het begin van de vorige legislatuur 40 euro bedroeg ten nadele van de kinderen van de zelfstandigen, is nu het verschil tussen een kind van een loontrekkende en een zelfstandige zogoed als weggewerkt.

Autre exemple marquant pour les parents indépendants, alors que la différence de montant des allocations familiales dues pour le premier enfant culminait au début de la législature précédente à 40 euros au détriment des enfants des travailleurs indépendants, la différence entre enfant de travailleur salarié et travailleur indépendant a aujourd'hui presque totalement disparu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind bij zelfstandigen 78 euro' ->

Date index: 2022-05-14
w