Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinderen per belgische vrouw bedraagt " (Nederlands → Frans) :

Dit stemt beter overeen met de maatschappelijke realiteit, het gemiddeld aantal kinderen per Belgische vrouw bedraagt immers circa 1,7 kinderen.

Ceci correspond mieux à la réalité sociale, étant donné qu'en Belgique, le nombre moyen d'enfants par femme est de 1,7.


Dit stemt beter overeen met de maatschappelijke realiteit, het gemiddeld aantal kinderen per Belgische vrouw bedraagt immers circa 1,7 kinderen.

Ceci correspond mieux à la réalité sociale, étant donné qu'en Belgique, le nombre moyen d'enfants par femme est de 1,7.


— we leven langer, want volgens wetenschappelijke projecties stijgt onze levensverwachting elk jaar met één seizoen. De levensverwachting van een Belgische vrouw bij de geboorte bedraagt momenteel 82,60 jaar en 77,06 jaar voor een man.

— nous vivons plus longtemps et, selon les scientifiques, chaque année notre espérance de vie augmente d'une saison; actuellement, en Belgique, l'espérance de vie à la naissance est de 82,60 ans pour une femme et 77,06 ans pour un homme; l'espérance de vie à 65 ans en Belgique, elle, est de 20,99 ans pour une femme et 17,32 ans pour un homme.


— we leven langer, want volgens wetenschappelijke projecties stijgt onze levensverwachting elk jaar met één seizoen. De levensverwachting van een Belgische vrouw bij de geboorte bedraagt momenteel 82,60 jaar en 77,06 jaar voor een man.

— nous vivons plus longtemps et, selon les scientifiques, chaque année notre espérance de vie augmente d'une saison; actuellement, en Belgique, l'espérance de vie à la naissance est de 82,60 ans pour une femme et 77,06 ans pour un homme; l'espérance de vie à 65 ans en Belgique, elle, est de 20,99 ans pour une femme et 17,32 ans pour un homme.


Het gemiddelde vruchtbaarheidscijfer bedraagt in Afrika vijf kinderen per vrouw, vergeleken met 1,7 in het Verre Oosten en 1,47 in de Europese Unie.

Le taux de fertilité moyen d’une femme en Afrique est de 5 enfants, comparé à un taux de 1,7 en Extrême-Orient et de 1,47 dans l’Union européenne.


Het gemiddelde vruchtbaarheidscijfer bedraagt in Afrika vijf kinderen per vrouw, vergeleken met 1,7 in het Verre Oosten en 1,47 in de Europese Unie.

Le taux de fertilité moyen d’une femme en Afrique est de 5 enfants, comparé à un taux de 1,7 en Extrême-Orient et de 1,47 dans l’Union européenne.


Hoewel het geboortecijfer dat minimaal vereist is om de bevolking op haar huidige peil te houden, 2,1 kinderen per vrouw bedraagt, hadden vrouwen in de EU in 2003 gemiddeld 1,48 kinderen.

Alors que le taux de natalité minimum nécessaire pour maintenir le niveau démographique actuel est de 2,1 enfants par femme, en 2003, les femmes de l'UE avaient en moyenne 1,48 enfant.


Om een vervanging van de bevolking van Europa te verzekeren, zou een vruchtbaarheidscijfer van gemiddeld 2,1 kinderen per vrouw vereist zijn, terwijl dit cijfer over de gehele Europese Unie thans gemiddeld slechts 1,44 bedraagt .

En effet, pour assurer le remplacement de la population en Europe il faudrait un taux de fécondité de 2,1 enfants par femme alors que celui-ci n'est que de 1,44 dans l'ensemble de l'Union européenne.


Vooral in het geval dat een onderdaan van de Spaanse nationaliteit trouwt met een Belgische vrouw en uit dit huwelijk kinderen voortkomen (huwelijk aangegaan in België, kinderen geboren in België) wordt de regeling ten opzichte van de echtgenote als zeer eigenaardig aangevoeld.

C'est en particulier dans le cas où un ressortissant de nationalité espagnole épouse une femme belge et que des enfants sont issus de ce mariage (mariage contracté en Belgique, enfants nés en Belgique) que la réglementation applicable à l'épouse est ressentie comme très curieuse.


- Op 22 december 2006 werden de Tsjetsjeense vrouw Aina Muskhadzhiyeva en haar vier kinderen in het transitcentrum 127bis geplaatst. Dat gebeurde nadat de vrouw het nieuws had gekregen dat de Belgische overheden haar asielaanvraag in België niet konden behandelen, aangezien zij eerst een tijd in Polen had verbleven.

- Le 22 décembre 2006, une Tchétchène, Mme Aina Muskhadzhiyeva, et ses quatre enfants ont été placés au centre de transit 127 bis. Cet événement est survenu après qu'elle a appris que les autorités belges ne pouvaient traiter sa demande d'asile en Belgique, étant donné qu'elle avait d'abord séjourné un moment en Pologne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderen per belgische vrouw bedraagt' ->

Date index: 2022-12-31
w