Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetoonde reserve
Arbeidende klasse
Arbeidersklasse
Bewezen reserve
Canonieke klasse
Dementia infantilis
Dementie bij
Desintegratiepsychose
Echografie
Elektrocardiografie
Foetale nood aangetoond door
Formele klasse
Klassieke klasse
Leidende klasse
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijke klasse
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Politieassistent eerste klasse
Proletariaat
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociale klasse
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Zekere reserve

Vertaling van "klasse aangetoond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


foetale nood aangetoond door | echografie | foetale nood aangetoond door | elektrocardiografie

Signes de détresse fœtale:échographiques | électrocardiographiques


canonieke klasse | formele klasse | klassieke klasse

classe formelle


aangetoonde reserve | bewezen reserve | zekere reserve

réserve certaine | réserve prouvée | réserve sûre


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance




arbeidersklasse [ arbeidende klasse | proletariaat ]

classe ouvrière [ prolétariat ]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


politieassistent eerste klasse

assistant de police de 1ère classe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een dergelijke inbreuk wordt niet aangetoond, rekening houdend met hetgeen in B.6 is vermeld en met het feit dat de wetgever, in hoofdstuk 5 van de bestreden wet, in overgangsbepalingen heeft voorzien voor de personeelsleden die vóór 1 juli 2014 in dienst waren en die niet van niveau, klasse of statuut veranderen, zodat voor die personen in een « nieuwe oude loopbaan » wordt voorzien, zoals in de in B.2.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding wordt gepreciseerd.

Une telle atteinte n'est pas établie, compte tenu de ce qui est dit en B.6 et de ce qu'au chapitre 5 de la loi attaquée, le législateur a prévu des dispositions transitoires pour les membres du personnel en service avant le 1 juillet 2014, qui ne changent pas de niveau, de classe ou de statut, de manière à prévoir pour ces personnes une « nouvelle ancienne carrière », comme le précisent les travaux préparatoires cités en B.2.2.


Voor de farmaceutische specialiteiten van klasse 1, wordt er rekening gehouden met de aangetoonde therapeutische meerwaarde, terwijl de vaststelling van de vergoedingsbasis voor de farmaceutische specialiteiten van klasse 2 en 3 gebeurt door verwijzing naar bestaande therapeutische alternatieven.

Pour les spécialités pharmaceutiques de la classe 1, il est tenu compte de la plus-value thérapeutique démontrée, tandis que pour les spécialités pharmaceutiques des classes 2 et 3, la fixation de la base de remboursement se fait par référence aux alternatives thérapeutiques existantes.


Voor de farmaceutische specialiteiten van klasse 1, wordt er rekening gehouden met de aangetoonde therapeutische meerwaarde, terwijl de vaststelling van de vergoedingsbasis voor de farmaceutische specialiteiten van klasse 2 en 3 gebeurt door verwijzing naar bestaande therapeutische alternatieven.

Pour les spécialités pharmaceutiques de la classe 1, il est tenu compte de la plus-value thérapeutique démontrée, tandis que pour les spécialités pharmaceutiques des classes 2 et 3, la fixation de la base de remboursement se fait par référence aux alternatives thérapeutiques existantes.


Alle onderzoeken die tot dusver werden verricht, hebben aangetoond dat factoren als leeftijd, seksuele geaardheid, religie, sociale klasse, etnische afkomst of het feit dat men tot een minderheid behoort een invloed hebben op het soort geweld dat tegen vrouwen gebruikt wordt.

Les différentes études menées jusqu'à présent ont pu révéler que des facteurs tels que l'áge, l'orientation sexuelle, la religion, la classe sociale, l'ethnicité ou l'appartenance à un groupe minoritaire ont une influence sur le type de manifestation de la violence contre les femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kongo wordt vooral vanaf 1974 geplunderd en de plundering is toegenomen ten gevolge van de verzwakking van de Staat en de intriges van een politieke en commerciële klasse die zich ten koste van de bevolking verrijkt heeft, zoals wordt aangetoond door het voorbeeld van de illegale en frauduleuze export van diamant die niet door een evenwaardige import wordt gecompenseerd (162).

En effet, le Congo a été pillé surtout après 1974 et s'est intensifié suite à l'affaiblissement de l'État et aux agissements d'une classe politico-commerciale qui s'est enrichie au détriment de la population, comme le montre l'exemple des exportations illégales et frauduleuses de diamant non compensées par des importations équivalentes (162).


C. overwegende dat de fabrikant in kwestie aan de bevoegde autoriteit in de lidstaat heeft aangetoond dat zijn product voldeed aan alle wettelijke voorschriften voor het in de handel brengen van een medisch hulpmiddel van klasse I met EG-markering,

C. considérant que le fabricant concerné a prouvé à l'autorité responsable de l'État membre que son dispositif répond à toutes les exigences juridiques à respecter pour commercialiser un dispositif médical de classe I et un produit portant le marquage CE,


C. overwegende dat de fabrikant in kwestie aan de bevoegde autoriteit in de lidstaat heeft aangetoond dat zijn product voldeed aan alle wettelijke voorschriften voor het in de handel brengen van een medisch hulpmiddel van klasse I met EG-markering,

C. considérant que le fabricant concerné a prouvé à l'autorité responsable de l'État membre que son dispositif répond à toutes les exigences juridiques à respecter pour commercialiser un dispositif médical de classe I et un produit portant le marquage CE,


C. overwegende dat de fabrikant in kwestie aan de bevoegde autoriteit in de lidstaat heeft aangetoond dat zijn product voldeed aan alle wettelijke voorschriften voor het in de handel brengen van een medisch hulpmiddel van klasse I met EG-markering,

C. considérant que le fabricant concerné a prouvé à l'autorité responsable de l'État membre que son dispositif répond à toutes les exigences juridiques à respecter pour commercialiser un dispositif médical de classe I et un produit portant le marquage CE,


Art. 4. De producten voor thermische isolatie waarvoor een Belgische klasse aangetoond werd vóór de inwerkingtreding van dit besluit en die een Europese klasse verkrijgen - met uitzondering van de Europese klasse waarvoor geen enkele prestatie vastgelegd is - waardoor ze, overeenkomstig dit besluit, niet meer aanvaard kunnen worden voor het gebruik waarvoor deze overeenkomstig bijlage 5 van de basisnormen toegelaten waren, mogen blijven worden aangewend onder de voorwaarden vastgelegd door bijlage 5 van de basisnormen, zoals deze bestond vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 4. Les produits isolants thermiques justifiant d'une classe belge avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, qui obtiennent une classe européenne - à l'exclusion de la classe européenne pour laquelle aucune performance n'est déterminée - ne leur permettant plus, en application du présent arrêté, d'être acceptés dans un emploi pour lequel ils étaient admis en application de l'annexe 5 des normes de base, peuvent continuer à être mis en oeuvre dans les conditions fixées par l'annexe 5 des normes de base telle qu'elle existait avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


- klasse 2: farmaceutische specialiteiten zonder aangetoonde therapeutische meerwaarde tegenover bestaande therapeutische alternatieven, en die niet tot klasse 3 behoren;

- classe 2 : spécialités pharmaceutiques n'ayant pas de plus-value thérapeutique démontrée par rapport aux alternatives thérapeutiques existantes, et qui n'appartiennent pas à la classe 3 ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klasse aangetoond' ->

Date index: 2021-02-01
w