Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kleine ondernemingen op zoek gegaan naar alternatieve » (Néerlandais → Français) :

- de economische en financiële crisis tijdens het eerste semester 2009 een verstrakking van de voorwaarden van de bankkredieten aan kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s). Ontegensprekelijk zijn de kleine ondernemingen op zoek gegaan naar alternatieve financieringsvormen zoals het Participatiefonds die aanbiedt.

- la crise économique et financière, qui a eu pour conséquence au premier semestre 2009 un certain resserrement des conditions dont sont assortis les crédits bancaires aux petites et moyennes entreprises (PME) : il est indéniable que les petites entreprises se sont plus tournées vers d'autres formes de financement comme celles proposées par le Fonds de participation.


De Regie der Gebouwen en de FOD Justitie zijn bijgevolg op zoek gegaan naar een alternatieve plaats om overtuigingsstukken op te slaan.

La Régie des Bâtiments et le SPF Justice ont donc par conséquent cherché un emplacement alternatif pour le stockage des pièces à conviction.


Spreker is dan op zoek gegaan naar een oplossing en heeft, bij wijze van « Salomonsoordeel » een zeer kleine verhoging toegestaan en alle latere verhogingen gekoppeld aan schijven van 10 miljoen euro investeringen die de luchthaven moet doen ter verbetering van de infrastructuur voor de ontvangst van de reizigers.

L'intervenant a alors recherché une solution et a rendu un jugement de Salomon consistant à autoriser une augmentation minime et à coupler toutes les augmentations futures à des tranches de 10 millions d'euros d'investissement à réaliser par l'aéroport pour améliorer l'infrastructure d'accueil des voyageurs.


Spreker is dan op zoek gegaan naar een oplossing en heeft, bij wijze van « Salomonsoordeel » een zeer kleine verhoging toegestaan en alle latere verhogingen gekoppeld aan schijven van 10 miljoen euro investeringen die de luchthaven moet doen ter verbetering van de infrastructuur voor de ontvangst van de reizigers.

L'intervenant a alors recherché une solution et a rendu un jugement de Salomon consistant à autoriser une augmentation minime et à coupler toutes les augmentations futures à des tranches de 10 millions d'euros d'investissement à réaliser par l'aéroport pour améliorer l'infrastructure d'accueil des voyageurs.


4. wijst erop dat de reële economie in grote mate afhankelijk blijft van banken, waardoor zij kwetsbaar is voor situaties waarin banken restrictiever te werk gaan bij het verstrekken van leningen; is van mening dat er op zoek moet worden gegaan naar alternatieve financieringsbronnen, in het bijzonder door meer gebruik te maken van durfkapitaal;

4. signale que l'économie réelle demeure très dépendante des banques, ce qui la rend vulnérable en cas de resserrement du crédit bancaire; affirme qu'il convient de trouver d'autres sources de financement, notamment en promouvant le recours au capital-risque;


Hoewel banken kleine en middelgrote ondernemingen soms naar alternatieve verstrekkers van financiering verwijzen, werkt dit niet altijd: soms zijn noch banken noch kleine en middelgrote ondernemingen voldoende op de hoogte van het bestaan van alternatieven.

Les banques renvoient parfois les PME vers d’autres fournisseurs de financement mais ce n'est pas toujours le cas: il arrive que ni les banques ni les PME n'aient une connaissance suffisante de l’existence d'autres solutions.


In Europa benaderen de meeste kleine en middelgrote ondernemingen banken slechts wanneer zij op zoek zijn naar financiering.

En Europe, la plupart des PME ne s'adressent aux banques que pour obtenir un financement.


- De Commissie is onvoldoende op zoek gegaan naar alternatieve, minder indringende maatregelen, zoals het gebruik van gegevens afkomstig van Advance Passenger Information (API) of het elektronisch systeem voor reisvergunningen (ESTA) voor de identificatie van verdachten.

- La Commission européenne n'a pas suffisamment exploré des mesures alternatives, moins intrusives, par exemple l'utilisation des données API ou ESTA pour l'identification des suspects.


26. meent verder dat aandacht besteed moet worden aan de noodzaak van de vereenvoudiging van het btw-stelsel voor alle ondernemingen in Europa; is daarom verheugd over de nieuwe maatregelen die erop gericht zijn elektronische facturatie mogelijk te maken, evenals over de bijzondere bepalingen voor kleine ondernemi ...[+++]

26. est également d'avis qu'il convient de mettre l'accent sur la nécessité de rendre le système de TVA plus simple pour les entreprises à travers l'Europe; accueille favorablement, à cet égard, les nouvelles mesures tendant à faciliter la facturation électronique ainsi que les dispositions spéciales pour les petites entreprises entrées en vigueur en 2013, et attend la mise en œuvre du formulaire de déclaration de TVA standard pour l'ensemble de l'Union; espère que le guichet unique qui entrera en vigueur pour les e-services et les entreprises de télécommunications en 2015 favorisera réellement la conformité en simplifiant les procédur ...[+++]


5. Op de vaste markt vertegenwoordigden de "kleine operatoren" (waaronder ook de operatoren die zich op ondernemingen toespitsen) een volume van ongeveer 1,3 miljard minuten in 2013, tegenover 1,8 miljard in 2011 (dit is een marktaandeel dat van 15 % naar 11 % gegaan is).

5. Sur le marché fixe, les "petits opérateurs" (y compris les opérateurs orientés vers les entreprises) représentaient un volume de l'ordre de 1,3 milliard de minutes en 2013, contre 1,8 milliard en 2011 (soit une part de marché passée de 15 % à 11 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleine ondernemingen op zoek gegaan naar alternatieve' ->

Date index: 2024-09-14
w