Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kleinhandelaars mogen gedurende maximum » (Néerlandais → Français) :

« De kleinhandelaars mogen gedurende maximum twee periodes van een maand per jaar prijzen hanteren die lager liggen dan de prijzen voor verkoop aan het publiek vastgesteld overeenkomstig het eerste lid.

« Les détaillants peuvent pratiquer des prix inférieurs au prix de vente au public fixé conformément au premier alinéa pendant deux périodes d'un mois au maximum par an.


« De kleinhandelaars mogen gedurende maximum twee periodes van een maand per jaar prijzen hanteren die lager liggen dan de prijzen voor verkoop aan het publiek vastgesteld overeenkomstig het eerste lid.

« Les détaillants peuvent pratiquer des prix inférieurs au prix de vente au public fixé conformément au premier alinéa pendant deux périodes d'un mois au maximum par an.


Deze achterstalligheidsintrest zal dus 900 basispunten bedragen gedurende de eerste vijf jaar van de uitvoering van dit akkoord en 750 basispunten vanaf het zesde jaar; - het multilateraal akkoord voorziet ook een "schuldomzettingsclausule". Op basis daarvan mogen de crediteurlanden de totaliteit van de uitstaande ODA-schuld en maximum 30 % of 20 miljoen Speciale Trekkingsrechten van de op 31 oktober 2015 bestaande niet-ODA-schuld ...[+++]

Dès lors, l'intérêt de retard dû s'élèvera à 900 points de base au cours des cinq premières années et à 750 points de base à partir de la sixième année; - l'accord multilatéral prévoit également une "clause de conversion de la dette" en vertu de laquelle les pays créanciers peuvent échanger la totalité de la dette APD et 30 % maximum, ou 20 millions de droits de tirages spéciaux, de la dette non-APD existante au 31 octobre 2015, quel que soit le montant le plus élevé.


a) een bespreking vertrekkende vanuit een casus die de kandidaten wordt voorgelegd, en die zij gedurende maximum 60 minuten mogen voorbereiden.

a) une discussion à partir d'un casus qui sera proposé au candidat et qu'il pourra préparer pendant maximum 60 minutes.


de tussenkomst bedraagt 5 EUR per kind en per dag en met een maximum van 20 dagen; deze mogen worden opgesplitst in verschillende kortere periodes, al dan niet opeenvolgend, maar dienen steeds plaats te vinden gedurende de schoolvakanties, meer bepaald de paasvakantie en/of zomervakantie.

l’intervention est de 5 EUR par enfant et par jour avec un maximum de 20 jours; ceux-ci peuvent être répartis en diverses périodes plus courtes, consécutives ou non mais ayant impérativement lieu durant les vacances scolaires, de Pâques ou de juillet/août.


Europese transportbedrijven die vanuit een ander Europees land België binnenrijden mogen op ons grondgebied maximum drie andere verplaatsingen uitvoeren gedurende een periode van zeven dagen na de laastste losbeurt.

Les transporteurs européens en provenance d'un autre pays européen peuvent effectuer, une fois arrivé sur le territoire belge, au maximum trois autres déplacements sur celui-ci sur une période de 7 jours à partir du dernier déchargement.


a) een bespreking vertrekkende vanuit een casus die de kandidaten wordt voorgelegd, en die zij gedurende maximum 60 minuten mogen voorbereiden.

a) une discussion à partir d'un casus qui sera proposé au candidat et qu'il pourra préparer pendant maximum 60 minutes.


a) Een bespreking vertrekkende vanuit een casus die de kandidaten wordt voorgelegd, en die zij gedurende maximum 60 minuten mogen voorbereiden.

a) une discussion à partir d'un casus qui sera proposé au candidat et qu'il pourra préparer pendant maximum 60 minutes.


a) een bespreking vertrekkende vanuit een casus die de kandidaten wordt voorgelegd, en die zij gedurende maximum 60 minuten mogen voorbereiden.

a) une discussion à partir d'un casus qui sera proposé au candidat et qu'il pourra préparer pendant maximum 60 minutes.


Antwoord : Volgens de toepassingsmodaliteiten van de forfaitaire grondslagen van aanslag, die duidelijk bepaald zijn zowel in de forfaitaire regeling inzake BTW als in deze inzake inkomstenbelastingen, mogen de kleinhandelaars in voedingsmiddelen die een politiek voeren van verminderde prijzen, zonder kortingzegels uit te reiken, van het forfaitair berekend omzetcijfer inzake BTW en van de brutowinst inzake inkomstenbelastingen een bedrag aftrekken dat gelijk is aan maximum 2 % van de omzet me ...[+++]

Réponse : Selon les modalités d'application des bases forfaitaires de taxation, clairement définies tant dans la réglementation forfaitaire applicable en matière de TVA que dans celle concernant les impôts sur les revenus, les détaillants en alimentation générale qui suivent une politique de vente à prix réduits, sans délivrer de timbres-ristournes, peuvent déduire du chiffre d'affaires calculé forfaitairement en ce qui concerne la TVA et du bénéfice brut en ce qui concerne les impôts sur les revenus un montant fixé à 2 % maximum du chiffre d'affaires se rapportant aux groupes de marchandises 11, 21, 22, 31 et 32.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleinhandelaars mogen gedurende maximum' ->

Date index: 2023-08-14
w