Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klimaatverandering een zware dreiging vormt " (Nederlands → Frans) :

12. benadrukt dat de klimaatverandering een zware dreiging vormt voor de voedselveiligheid in de wereld, doordat deze de druk verhoogt op een reeds fragiel wereldvoedselsysteem; verzoekt de EU een voortrekkersrol te spelen bij het ondersteunen van arme landen in hun strijd tegen voedselonzekerheid;

12. souligne que le changement climatique fait peser une lourde menace sur la sécurité alimentaire mondiale, accentuant d'autant les pressions sur un système alimentaire mondial déjà mal en point; invite l'UE à jouer un rôle de chef de file afin d'aider les pays pauvres à lutter contre l'insécurité alimentaire;


Het voorbije decennium is de zware en georganiseerde criminaliteit in de EU toegenomen en zijn de misdaadpatronen diverser geworden[3]. Uit de EU-dreigingsevaluatie van de zware en georganiseerde criminaliteit die Europol in 2013 heeft uitgevoerd (SOCTA 2013), is gebleken dat zware en georganiseerde criminaliteit in toenemende mate een dynamisch en complex fenomeen vormt, en een aanzienlijke dreiging blijft voor de veiligheid en vo ...[+++]

Ces dix dernières années, l'Union a connu une augmentation de la grande criminalité et de la criminalité organisée, ainsi qu'une diversification des formes de la criminalité[3]. L'évaluation 2013 de la menace que représentent la grande criminalité et la criminalité organisée (SOCTA 2013), réalisée par Europol, a abouti à la conclusion que «la grande criminalité et la criminalité organisée constituent un phénomène de plus en plus dynamique et complexe et restent une menace importante pour la sécurité et la prospérité dans l'Union européenne»[4].


De klimaatverandering vormt een wereldwijde dreiging zonder weerga, en treft vooral de bevolking van de ontwikkelingslanden, die vecht om haar voedselzekerheid en levensomstandigheden veilig te stellen.

Le changement climatique représente une menace mondiale sans précédent et les principales victimes sont les populations des pays en développement qui luttent pour leur sécurité alimentaire et leurs conditions de vie.


Ook in het Europees Parlement is nog lang niet iedereen ervan overtuigd dat de klimaatverandering een werkelijke dreiging vormt.

Même au Parlement européen, tout le monde n’est pas convaincu que le changement climatique constitue une menace réelle.


Het voorbije decennium is de zware en georganiseerde criminaliteit in de EU toegenomen en zijn de misdaadpatronen diverser geworden[3]. Uit de EU-dreigingsevaluatie van de zware en georganiseerde criminaliteit die Europol in 2013 heeft uitgevoerd (SOCTA 2013), is gebleken dat zware en georganiseerde criminaliteit in toenemende mate een dynamisch en complex fenomeen vormt, en een aanzienlijke dreiging blijft voor de veiligheid en vo ...[+++]

Ces dix dernières années, l'Union a connu une augmentation de la grande criminalité et de la criminalité organisée, ainsi qu'une diversification des formes de la criminalité[3]. L'évaluation 2013 de la menace que représentent la grande criminalité et la criminalité organisée (SOCTA 2013), réalisée par Europol, a abouti à la conclusion que «la grande criminalité et la criminalité organisée constituent un phénomène de plus en plus dynamique et complexe et restent une menace importante pour la sécurité et la prospérité dans l'Union européenne»[4].


B. overwegende dat klimaatverandering een ernstige bedreiging vormt voor de armoedebestrijding in de meeste lageinkomenlanden, niet in de laatste plaats vanwege de snel toenemende risico's van natuurrampen zoals zware stormen, overstromingen en droogte; dat geïndustrialiseerde landen een grote verantwoordelijkheid hebben voor de accumulatie van de ...[+++]

B. constatant que le changement climatique compromet gravement la lutte contre la pauvreté dans la plupart des pays à faibles revenus en raison notamment du fait que les risques liés à des événements naturels, tels que de violentes tempêtes, des inondations et la sécheresse, augmentent rapidement; considérant en outre que les pays industrialisés sont principalement responsables de l'accumulation des émissions de gaz à effet de serre (GES) dans l'atmosphère et qu'ils doivent dès lors donner l'exemple non seulement en atténuant les effets du changement climatique mais aussi en fournissant une aide technique et financière aux pays à faible ...[+++]


Hebzucht in plaats van zorg voor het milieu is het voornaamste kenmerk geworden van onze strategie voor het aanpakken van de klimaatverandering en de run op biobrandstoffen vormt een potentiële dreiging voor de levens van miljoenen mensen, nu de wereldbevolking explosief toeneemt van de huidige zes miljard naar een geschatte negen miljard in 2050.

La cupidité, au lieu du souci de l'environnement, est devenue la principale caractéristique de notre stratégie de lutte contre le changement climatique et la course aux biocarburants menace potentiellement des millions de vies, la population mondiale devant exploser, passant de six milliards de personnes actuellement à neuf milliards en 2050, d'après les estimations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klimaatverandering een zware dreiging vormt' ->

Date index: 2024-04-30
w