Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "klimaatverandering en waarde moeten toevoegen " (Nederlands → Frans) :

Om ervoor te zorgen dat EU-maatregelen een toegevoegde waarde hebben, moeten zij op een beperkt aantal politieke prioriteiten in verband met de agenda's van Lissabon en Göteborg zijn toegespitst, waar zij waarde kunnen toevoegen en een multipliereffect kunnen hebben op het nationaal en regionaal beleid.

Pour garantir la valeur ajoutée des actions communautaires, les interventions devraient être concentrées sur un nombre limité de priorités stratégiques liées aux agendas de Lisbonne et de Göteborg, où elles peuvent avoir une valeur ajoutée et un effet multiplicateur sur les politiques nationales ou régionales.


Dit betekent dat er extra publieke en private middelen moeten gaan naar levensvatbare projecten die duidelijk waarde toevoegen aan de Europese sociale markteconomie.

Cela signifie que les fonds publics et privés supplémentaires doivent bénéficier à des projets viables présentant une valeur ajoutée réelle pour l’économie sociale de marché européenne.


De acties moeten gericht zijn op : 1° het bijdragen tot de diversifiëring van de inkomsten van vissers; 2° het verbeteren van de hygiëne-, gezondheids-, veiligheids- en arbeidsomstandigheden van de vissers aan boord; 3° het beperken van de impact van de visserij op het mariene milieu, het bevorderen van de geleidelijke uitbanning van de teruggooi en het vergemakkelijken van de overgang naar een duurzame exploitatie van de levende biologische rijkdommen; 4° het matigen van de gevolgen van de klimaatverandering en het energie-efficiënter maken van de vis ...[+++]

Les opérations doivent être axées sur : 1° la contribution à la diversification des revenus des pêcheurs ; 2° l'amélioration des conditions d'hygiène, de santé, de sécurité et de travail des pêcheurs à bord ; 3° la limitation de l'impact de la pêche sur l'environnement marin, la promotion de l'élimination progressive des rejets et la facilitation du passage à une exploitation durable des ressources biologiques vivantes ; 4° la modération des suites du changement climatologique et une plus grande efficacité énergétique des bateaux de pêche ; 5° l'amélioration de la valeur ajoutée ou de la qualité du poisson capturé.


5. onderschrijft de conclusie van de Raad dat gemeenschappelijke opvattingen over een strategie inzake voorzieningszekerheid rekening moeten houden met de geografische, economische, regionale, klimatologische en structurele verschillen tussen de lidstaten, de verdere openstelling van de markt in de EU moeten bevorderen, in overeenstemming moeten zijn met duurzame ontwikkeling en met de verplichtingen in de energiesector wat betreft klimaatverandering en waarde moeten toevoegen aan de maatregelen van de afzonderlijke lidstaten;

5. souscrit à la conclusion du Conseil selon laquelle une conception partagée, relative à une stratégie de sécurité d'approvisionnement, devrait respecter les différences géographiques, économiques, régionales, climatiques et structurelles des États membres, promouvoir une plus grande ouverture du marché au sein de l'UE, être cohérente avec le développement durable tout comme avec les engagements dans le secteur de l'énergie liés au changement climatique et apporter une valeur ajoutée par rapport à l'action entreprise, à titre individuel, par les États me ...[+++]


Evenals voorheen moeten betalingen worden verleend aan bosbezitters die milieuvriendelijke of klimaatvriendelijke bosinstandhoudingsdiensten verlenen door verbintenissen aan te gaan die tot doel hebben de biodiversiteit te vergroten, zeer waardevolle bosecosystemen in stand te houden, hun potentieel voor mitigatie van en adaptatie aan de klimaatverandering te verhogen en de beschermende waarde van bossen te versterken waar het gaat ...[+++]

Il y a lieu de continuer à accorder des paiements aux gestionnaires de forêts qui fournissent des services de conservation de la forêt sans incidence sur l'environnement ou le climat en prenant des engagements pour développer la biodiversité, préserver les écosystèmes forestiers de grande valeur, améliorer leur potentiel concernant l'atténuation des changements climatiques et l'adaptation à ces changements et renforcer le rôle protecteur que jouent les forêts pour ce qui est de l'érosion des sols, de la préservation des ressources en eau et des risques naturels.


Die beoordelingen moeten zijn gebaseerd op een gemiddelde koolstofprijs overeenkomstig de effectbeoordeling van de Commissie bij het pakket uitvoeringsbepalingen voor de doelstellingen van de Unie inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie voor 2020 en, indien beschikbaar, de gegevens betreffende de handel, de productie en de toegevoegde waarde voor elke bedrijfstak of deeltak over de laatste drie jaren.

Ces évaluations doivent se fonder sur un prix moyen du carbone calculé en fonction de l’évaluation d’impact de la Commission accompagnant le train de mesures pour la réalisation des objectifs fixés par l’Union pour 2020 en matière de changement climatique et d’énergies renouvelables et des données relatives aux échanges, à la production et à la valeur ajoutée sur les trois dernières années pour chaque secteur ou sous-secteur, si elles sont disponibles.


Ik ben van mening dat de EU veel waarde kan toevoegen op het gebied van de gezondheid, maar dat de middelen gericht moeten worden besteed en waar voor het geld moeten opleveren.

Je pense que l’UE peut apporter beaucoup de valeur ajoutée dans le domaine de la santé mais que les ressources devraient être affectées de manière adéquate et optimale sur le plan économique.


De RCC heeft voor 2011-2013 een ambitieuze strategie en een ambitieus werkprogramma vastgesteld, die nu moeten worden uitgevoerd. De nadruk moet daarbij liggen op resultaatgerichte activiteiten waarbij de RCC reële waarde kan toevoegen.

Le CCR a adopté une stratégie ambitieuse et un programme de travail pour la période 2011-2013 qui doit maintenant être mis en œuvre en mettant l'accent sur les activités produisant des résultats et pour lesquelles le CCR peut apporter une véritable valeur ajoutée.


37. is van oordeel dat nieuwe communautaire initiatieven waarde moeten toevoegen en geen overlapping mogen zijn met steunmaatregelen van de voornaamste Structuurfondsen;

37. estime que les nouvelles initiatives communautaires doivent constituer une valeur ajoutée et non doubler les activités soutenues par les principaux Fonds structurels;


19. verzoekt de Commissie om speciale aandacht te schenken aan programma's die het verwerken van producten in de ontwikkelingslanden (en daarmee het toevoegen van waarde) moeten ondersteunen, vooral op het gebied van voedselproducten, waardoor niet alleen beter concurrerende prijzen haalbaar zijn maar ook technologie en know-how kunnen worden overgedragen;

19. invite la Commission à accorder une attention particulière aux programmes d'aide à la transformation des produits, notamment alimentaires, dans les pays en développement (avec création de valeur ajoutée), qui garantissent non seulement une amélioration de la compétitivité des prix mais également les transferts de technologie et de savoir-faire;


w