14. onderstreept dat het uitbreidingsproces geen risico's met zich mee mag brengen die zouden kunnen leiden tot lagere normen inzake voedselveiligheid of tot enig risico voor de Europese consumenten, en dringt er daarom in het licht van de komende onderhandelingen over hoofdstuk 7 inzake landbouw op aan niet alleen het acquis over te nemen maar ook de maatregelen uit te voeren, zoals bijvoorbeeld:
14. souligne que le processus d'élargissement ne devrait comporter aucun risque susceptible d'entraîner des normes de sécurité alimentaire plus faibles ou des risques pour les consommateurs européens et, s'agissant des négociations à venir sur le chapitre 7 relatif à l'agriculture, insiste non seulement sur la transposition de l'acquis, mais également sur le respect des mesures telles que: