Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "komende onderhandelingen zouden " (Nederlands → Frans) :

De komende onderhandelingen zouden ertoe kunnen leiden dat het bedrag van de steun in ruimere mate wordt losgekoppeld van het productiepeil, of zelfs tot een totaal gebrek aan samenhang tussen steun en productie- activiteit;

Les prochaines négociations pourraient se traduire par une plus grande déconnexion entre le montant des aides et le niveau de la production, voire par un découplage total de l'aide et l'activité de production;


Deze delegatie en enkele andere delegaties hoopten dat hun bezwaren aan bod zouden komen in de komende onderhandelingen met het Europees Parlement over het voorstel betreffende de richtsnoeren.

Cette délégation et d'autres délégations ont dit espérer que leurs préoccupations seraient abordées lors des prochaines négociations avec le Parlement européen sur la proposition d'orientations.


In het licht van de nieuwe bevoegdheden zouden de Commissie visserij en het Europees Parlement naar behoren vertegenwoordigd moeten zijn tijdens komende onderhandelingen over toekomstige internationale verdragen.

Dans le contexte de ces droits nouvellement acquis, la commission de la pêche et le Parlement européen doivent être dûment représentés lors de toute négociation à venir sur de nouvelles conventions internationales.


4. merkt op dat vanwege de onbuigzame houding van de Raad tijdens de onderhandelingen, het vastgestelde totaalbedrag van de betalingskredieten 5 miljard EUR lager ligt dan de ramingen van de Commissie voor de betalingsbehoeften in haar ontwerpbegroting voor 2013; vreest dat dit kredietniveau niet zal volstaan om in de feitelijke betalingsbehoeften van het komende jaar te voorzien en om het in juni 2012 door de Europese Raad overeengekomen Pact voor groei en werkgelegenheid snel te kunnen uitvoeren; is er echter van overtuigd dat de kosten di ...[+++]

4. souligne que, du fait de la position intransigeante du Conseil dans les négociations, le niveau global des paiements est inférieur de 5 000 000 000 EUR à l'estimation des besoins de paiement faite par la Commission dans son projet de budget pour 2013; s'inquiète du fait que ce niveau de crédits sera insuffisant pour couvrir les besoins réels de paiement de l'exercice suivant et pour mettre en œuvre rapidement le pacte pour la croissance et l'emploi décidé par le Conseil européen de juin 2012; est toutefois convaincu que l'absence d'accord aurait des conséquences beaucoup plus graves et un impact nettement plus négatif sur la mise en œuvre des actions et programmes de l'Union; demande ...[+++]


In de komende maanden zouden wij in staat moeten zijn om op basis van al deze onderhandelingen een duidelijker beeld te schetsen.

Dans les prochains mois, nous devrions avoir un aperçu plus clair de toutes ces négociations.


– (EN) Het duurt nog wel even voordat we moeten gaan nadenken over wat er gebeurt indien de komende onderhandelingen, die nog niet eens zijn begonnen, zouden mislukken.

- (EN) Nous ne sommes pas encore au stade d'envisager ce qui se passerait si les négociations qui approchent, qui n'ont même pas encore commencé, devaient échouer.


14. onderstreept dat het uitbreidingsproces geen risico's met zich mee mag brengen die zouden kunnen leiden tot lagere normen inzake voedselveiligheid of tot enig risico voor de Europese consumenten, en dringt er daarom in het licht van de komende onderhandelingen over hoofdstuk 7 inzake landbouw op aan niet alleen het acquis over te nemen maar ook de maatregelen uit te voeren, zoals bijvoorbeeld:

14. souligne que le processus d'élargissement ne devrait comporter aucun risque susceptible d'entraîner des normes de sécurité alimentaire plus faibles ou des risques pour les consommateurs européens et, s'agissant des négociations à venir sur le chapitre 7 relatif à l'agriculture, insiste non seulement sur la transposition de l'acquis, mais également sur le respect des mesures telles que:


Voorts werden onderhandelingen gestart met de federale politie met het oog op een samenwerkingsakkoord in het kader van artikel 44 van de wet op het politieambt en in de loop van de komende dagen zouden er gesprekken met de douane moeten beginnen.

Par ailleurs, des négociations ont été entamées avec la Police fédérale en vue de conclure un accord de coopération dans le cadre de l'article 44 de la loi sur la fonction de police et des pourparlers devraient avoir lieu dans les tout prochains jours avec les douanes.


In Europa zouden de onderhandelingen tussen Google en de Europese Commissie de komende weken worden afgerond.

En Europe, les négociations entre Google et la Commission européenne seraient finalisées dans les semaines qui viennent.


Zulks geldt de periode na 2012, maar de onderhandelingen hieromtrent zouden al in de komende jaren kunnen worden aangevat.

Cela couvrira la période après 2012, mais les négociations à ce sujet pourraient commencer dans les prochaines années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'komende onderhandelingen zouden' ->

Date index: 2024-03-01
w