Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kon beter tijdens " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast werden punctuele aandachtspunten vastgesteld bijvoorbeeld met betrekking tot: - De methodische en gestructureerde werking van de Evaluatiecel kon beter tijdens de oefening; - De adequate ondersteuning van de Evaluatiecel door de Permanentie Crisiscentrum, ondanks enkele vastgestelde technische problemen; - De verbeterde werking van de crisisstructuur van de uitbater ten opzichte van voorgaande oefening uit 2010; - En zo meer.

De plus, des points d'attention ponctuels ont été constatés par exemple en ce qui concerne: - Le fonctionnement méthodique et structuré de la Cellule d'évaluation pouvait être mieux lors de l'exercice; - Le soutien adéquat de la cellule d'évaluation par la Permanence du Centre de Crise, malgré quelques problèmes techniques constatés; - L'amélioration du fonctionnement de la structure de crise de l'exploitant par rapport au précédent exercice de 2010; - Etc.


Tijdens de financiële crisis van jaren geleden was er alleen het verhaal van de Amerikaanse verzekeraar AIG die alleen overeind kon worden gehouden met forse kapitaalinjecties (meer dan 100 miljard euro wordt gezegd), terwijl AIG Europe, de dochter die in België actief is, veel beter stand hield.

Lors de la crise financière survenue voici plusieurs années, seul l'assureur américain AIG a dû être sauvé par le biais d'importantes injections de capital (on parle de plus de 100 milliards d'euros), alors que sa filiale active en Belgique, AIG Europe, a nettement mieux résisté.


Art. 4. De ambtenaar van rang A1 of A2 die belast is met de leiding van een regionale vestiging kan bovenop zijn salaris een meritrating premie ontvangen tussen 0 en 20% van zijn salaris wanneer hij de concrete kortetermijndoelstellingen die hem bij het begin van de evaluatieperiode zijn opgelegd, heeft bereikt en als uit zijn functioneringsevaluatie blijkt dat hij tijdens de evaluatieperiode beter heeft gepresteerd dan normaal gezien verwacht kon worden voor die functie.

Art. 4. Le fonctionnaire du rang A1 ou A2 qui est chargé de la direction d'une implantation régionale peut obtenir, en sus de son traitement, une prime au mérite de 0 à 20% de son traitement lorsqu'il atteint les objectifs concrets à court terme qui lui étaient imposés au début de la période d'évaluation, et s'il apparaît de son évaluation fonctionnelle que sa performance durant la période d'évaluation a été meilleure que la performance normalement attendue de cette fonction.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le ...[+++]


Art. 13. § 1. De directeurs en de adjuncten van de directeur die belast zijn met de leiding van een subregionale tewerkstellingsdienst kunnen bovenop hun salaris een merit-rating premie ontvangen tussen 0 en 20 % van hun salaris wanneer zij de concrete kortetermijndoelstellingen die hun bij het begin van de evaluatieperiode waren opgelegd, hebben bereikt en als uit hun functioneringsevaluatie blijkt dat zij tijdens de evaluatieperiode beter hebben gepresteerd dan normaal gezien verwacht kon worden voor deze functie.

Art. 13. § 1. Les directeurs et les adjoints du directeur chargés de la direction d'un service sous-régional de l'emploi peuvent obtenir, en sus de leur traitement, une prime au mérite de 0 à 20 % de leur traitement lorsqu'ils ont atteint les objectifs concrets à court terme qui leur étaient imposés au début de la période d'évaluation, et s'il apparaît de leur évaluation fonctionnelle que leur performance durant la période d'évaluation a été meilleure que la performance normalement attendue de cette fonction.


Tijdens dit seminar, dat in februari 2002 plaatshad in Athene, konden de standpunten van beide zijden worden toegelicht en kon een beter begrip van de communautaire wetgeving inzake overheidssteun en het verband met het CB III ontstaan.

Ce séminaire, qui a eu lieu en février 2002 à Athènes, a permis une clarification des points de vue de part et d'autre, et une meilleure compréhension de la législation communautaire en matière d'aides d'État et de son imbrication avec le CCA III.


13 bis. De commerciële manager kan geen aanspraak maken op een productiviteitspremie, maar kan een functioneringstoelage ontvangen tussen 0 en 20 % van zijn salaris als hij de concrete kortetermijndoelstellingen, die bij het begin van de beoordelingsperiode waren opgelegd, heeft bereikt, en wanneer uit de beoordeling blijkt dat hij tijdens de beoordelingsperiode beter heeft gepresteerd dan normaliter kon worden verwacht.

13 bis. Le manager commercial n'a pas droit à une prime de productivité, mais il peut bénéficier d'une prime de fonctionnement comprise entre 0 et 20 % de son traitement s'il atteint les objectifs concrets à court terme imposés au début de la période d'évaluation et lorsqu'il résulte de cette évaluation que ses prestations au cours de cette période d'évaluation étaient meilleures que l'on pourrait attendre normalement.


Art. XIII 61. § 1. De leidend ambtenaar, de adjunct-leidend ambtenaren en de afdelingshoofden met een rang K2 kunnen een managementstoelage ontvangen tussen 0 en 20 % van hun salaris als zij de concrete korte-termijndoelstellingen die hun bij het begin van de evaluatieperiode waren opgelegd, hebben bereikt, en als uit hun functioneringsevaluatie blijkt dat zij tijdens de evaluatieperiode beter hebben gepresteerd dan normaliter kon worden verwacht van die functie.

Art. XIII 61. § 1. Une prime managériale, se chiffrant entre 0 et 20 % de leur traitement, peut être accordée au fonctionnaire dirigeant, aux fonctionnaires dirigeants adjoints ainsi qu'aux chefs de division du rang K2, lorsqu'ils ont réalisé les objectifs concrets à court terme qui leur ont été imposés au début de la période d'évaluation et lorsqu'il s'avère lors de leur évaluation fonctionnelle que leur performance est meilleure que la performance normalement attendue de cette fonction.


De late indiening van het evaluatieverslag – en ik wil eraan herinneren dat vanwege de lage minimumnormen Italië pas kon instemmen met de richtlijn toen was afgesproken dat deze snel zou worden herzien – had vergezeld moeten gaan van een voorstel van de Commissie voor herziening van de richtlijn en van met name een aantal, reeds door de rapporteur genoemde aspecten daarvan, zoals de duur van het moederschapverlof, de verlenging van het moederschapverlof in geval van risicio’s, een betere vaststelling van het begrip adequate bezoldiging, een verbod o ...[+++]

Le retard du dépôt d'un rapport d'évaluation - je rappellerai qu'en raison du faible niveau des normes minimales prévues, on n'a obtenu l'assentiment de l'Italie qu'en échange d'un engagement d'une révision rapide - aurait dû déboucher sur une proposition de la Commission dans le sens d'une révision de la directive, en particulier sur certains aspects que le rapporteur a rappelés : la durée du congé de maternité, la prolongation du congé de maternité dans les situations à risques, une définition plus précise du concept d'indemnité adéquate, l'interdiction du licenciement pendant la grossesse et le congé de maternité assortie de sanctions efficaces, l'interdi ...[+++]


De Raad verheugt zich in dit verband over een versterkte samenwerking tussen het UNEP en de WTO, die met name concreet gestalte heeft gekregen tijdens de gezamenlijke UNEP-WTO-vergadering van 23 oktober jl., waarin een open debat tussen de verantwoordelijke personen voor handel enerzijds en die voor milieu anderzijds kon worden voortgezet, met als doel te bestuderen hoe een betere synergie tussen beide sectoren kan worden bewerkstelligd.

Le Conseil se félicite à cet égard du renforcement de la coopération entre le PNUE et l'OMC, concrétisée notamment lors de la réunion conjointe PNUE-OMC du 23 octobre dernier qui a permis de poursuivre le débat ouvert entre responsables dans les domaines du commerce d'une part et de l'environnement d'autre part, avec comme objectif d'explorer les moyens d'une meilleure synergie entre ces deux domaines.




Anderen hebben gezocht naar : evaluatiecel kon beter tijdens     beter     tijdens     evaluatieperiode beter     hij tijdens     bedrijfsruimte van pont     opmerkingen geformuleerd tijdens     zij tijdens     konden     kon een beter     beoordelingsperiode beter     richtlijn toen     betere     ontslag tijdens     heeft gekregen tijdens     kon beter tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kon beter tijdens' ->

Date index: 2023-05-15
w