Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Gouverneur
KBS
Koning
Koning Boudewijn Stichting
Koningin
Openbaar aanklager
President van de republiek
Proc.
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Provinciegouverneur
Staatshoofd
Substituut-procureur des Konings
Verslag aan de Koning

Vertaling van "koning evenzeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure






officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


Koning Boudewijn Stichting | KBS [Abbr.]

Fondation Roi Baudouin | FRB [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze opmerking geldt evenzeer voor kantschriften die vertrekken vanuit een eentalig gerechtelijk arrondissement, met een andere taalrol dan het gerechtelijk arrondissement waarvan de politiedienst deel uitmaakt; bijvoorbeeld: kantschriften van de procureur des Konings te Neufchâteau aan de politie van Brugge of omgekeerd.

Cette observation vaut également pour les apostilles en provenance d'un arrondissement judiciaire unilingue d'un autre rôle linguistique que l'arrondissement judiciaire dont fait partie le corps de police; il peut s'agir, par exemple, d'apostilles du procureur du Roi de Neufchâteau adressées à la police de Bruges ou vice-versa.


De omschrijving van de rol van de Koning in internationale betrekkingen en bij het sluiten van verdragen is evenzeer niet meer van deze tijd.

La description du rôle du Roi en matière de relations internationales et de conclusion de traités est également d'un autre temps.


Artikel 3 (territoriale bevoegdheid van de procureur des Konings) : dit raakt aan de rechterlijke organisatie stricto sensu (zie punt 2.1.3.); evenzeer betreft het een structurele wijziging van de bevoegdheid van de onderzoeksrechter (zie punt 2.1.1.f);

Article 3 (compétence territoriale du procureur du Roi) : cet article touche à l'organisation judiciaire stricto sensu (voir le point 2.1.3.); il concerne également une modification structurelle de la compétence du juge d'instruction (voir le point 2.2.1.f);


Een aantal andere bepalingen uit het ontwerp betreffen evenzeer de bevoegdheid van de procureur des Konings en de onderzoeksrechter, doch deze wijzigingen zijn, in tegenstelling tot deze voornoemd, slechts incidenteel van aard.

Une série d'autres dispositions du projet concernent également la compétence du procureur du Roi et du juge d'instruction, mais les modifications de celles-ci que l'on propose ne sont que des modifications ponctuelles, contrairement aux modifications précitées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde de controlebevoegdheid van de Hoge Raad voor de Justitie te versterken, voorziet dit amendement niet enkel in een informatieverplichting voor de overste van de vervolgde aan de minister van Justitie of de Koning, maar evenzeer aan de Hoge Raad voor de Justitie.

Afin de renforcer la compétence de contrôle du Conseil supérieur de la Justice, le présent amendement prévoit que le supérieur hiérarchique de la personne poursuivie a une obligation d'information non seulement à l'égard du ministre de la Justice ou du Roi, mais aussi à l'égard du Conseil supérieur de la Justice.


Teneinde de controlebevoegdheid van de Hoge Raad voor de Justitie te versterken, voorziet dit amendement niet enkel in een informatieverplichting voor de overste van de vervolgde aan de minister van Justitie of de Koning, maar evenzeer aan de Hoge Raad voor de Justitie.

Afin de renforcer la compétence de contrôle du Conseil supérieur de la Justice, le présent amendement prévoit que le supérieur hiérarchique de la personne poursuivie a une obligation d'information non seulement à l'égard du ministre de la Justice ou du Roi, mais aussi à l'égard du Conseil supérieur de la Justice.


Overwegende dat artikel 2 van de wet van 6 juli 1971 betreffende de oprichting van DE POST en betreffende sommige postdiensten ook vermeldt dat de Koning evenzeer de bevoegdheid heeft verleend aan DE POST om te beslissen of het saldo van een postrekening-courant interesten kunnen opbrengen;

Considérant que l'article 2 de la loi du 6 juillet 1971 relative à la création de LA POSTE et à certains services postaux stipule également que le Roi peut donner à LA POSTE la compétence de décider elle-même si le solde d'un compte courant postal peut être productifs d'intérêts;


De ratio legis dat dergelijke uitgiften, die eerder bedoeld zijn als een maatregel tot motivering, als dusdanig vreemd zijn aan de bedoeling van de hoedanigheid van vennootschap die een openbaar beroep doet of heeft gedaan op het spaarwezen (zie het verslag aan de Koning bij artikel 10 van het koninklijk besluit van 7 juli 1999), geldt immers evenzeer voor personeelsleden als voor bestuurders en evenzeer voor aanbiedingen in België als voor aanbiedingen in het buitenland.

La ratio legis selon laquelle de telles émissions, qui sont plutôt conçues comme des mesures de motivation, sont en tant que telles étrangères à l'objectif de la qualité de société faisant ou ayant fait publiquement appel à l'épargne (voir le rapport au Roi afférent à l'article 10 de l'arrêté royal du 7 juillet 1999), vaut en effet tout autant pour les membres du personnel que pour les administrateurs et tout autant pour les offres en Belgique que pour les offres à l'étranger.


Indien de Koning voor de toepassing van de wet van 2 augustus 2002 een gewoon vorderingrecht als financieel instrument zou kunnen aanduiden (vooralsnog heeft hij dat niet gedaan maar de tekst sluit het niet uit), zien wij niet in waarom de Koning, éénmaal gemachtigd een definitie te geven, niet evenzeer een gewoon vorderingsrecht zou kunnen opnemen in een definitie die overigens een zeer beperkte toepassing zal kennen en beperkt blijft tot voor de private privak toegelaten beleggingen.

Si, pour l'application de la loi du 2 août 2002, le Roi pouvait désigner un simple droit de créance comme instrument financier (jusqu'à présent il ne l'a pas fait, mais le texte ne l'exclut pas), nous ne voyons pas pour quelle raison le Roi, une fois habilité à donner une définition, ne pourrait également reprendre un simple droit de créance dans une définition qui connaîtra, du reste, une application restreinte et reste limitée aux placements autorisés pour la pricaf privée.


Het refereert uitdrukkelijk aan de « krachtens deze wet » uitgevaardigde koninklijke besluiten en verwijst ook naar andere bepalingen van dezelfde wet, die de Koning evenzeer in acht moet nemen wanneer Hij van de machtiging gebruik maakt.

Il fait explicitement référence aux arrêtés royaux pris « en exécution de la présente loi » et renvoie également à d'autres dispositions de la même loi, que le Roi doit aussi respecter lorsqu'Il fait usage de l'habilitation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning evenzeer' ->

Date index: 2022-10-04
w