Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koning opgeheven aangezien » (Néerlandais → Français) :

In artikel 207 van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 wordt de machtiging aan de Koning opgeheven, aangezien de inhoud van artikelen 74 tot 79 KB/WIB 1992 wordt opgenomen in het wetboek zelf.

À l'article 207 du Code des impôts sur les revenus 1992, l'habilitation au Roi est abrogée dès lors que la teneur des articles 74 à 79 de l'AR/CIR 1992 est reprise dans le Code proprement dit.


In artikel 207 van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 wordt de machtiging aan de Koning opgeheven, aangezien de inhoud van artikelen 74 tot 79 KB/WIB 1992 wordt opgenomen in het wetboek zelf.

À l'article 207 du Code des impôts sur les revenus 1992, l'habilitation au Roi est abrogée dès lors que la teneur des articles 74 à 79 de l'AR/CIR 1992 est reprise dans le Code proprement dit.


Dit artikel wijzigt artikel 110 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, op grond waarvan de Koning wordt gemachtigd te bepalen onder welke voorwaarden en op welke wijze de verenigingen en de instellingen die de belastingaftrek genieten worden erkend. Krachten dit artikel 10 vervalt de verwijzing naar artikel 104, 3º, e), i), j), k) en 4º, aangezien de procedure tot erkenning van de verenigingen en instellingen wordt opgeheven en vervangen door d ...[+++]

Cet article modifie l'article 110 du Code des impôts sur les revenus 1992 habilitant le Roi à déterminer les conditions et les modalités d'agrément des associations et des institutions bénéficiant de la déduction fiscale en abandonnant la référence à l'article 104, 3º, e), i), j), k) et 4º, dès lors que la procédure d'agrément des associations et institutions est supprimée pour être remplacée par la procédure d'octroi du label.


Dit neemt niet weg dat het hier gaat om een overgangsfase aangezien artikel 26 van de wet van 22 maart 1999 houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken uitdrukkelijk vermeldt dat de bovenvermelde artikelen van de wet van 16 april 1963, die de verplichte tewerkstelling regelen van mindervaliden in de openbare besturen en de door de Koning aangewezen instellingen van openbaar nut, voor de federale overheid worden opgeheven.

Il n'en est pas moins vrai qu'il s'agit d'une phase de transition, vu que l'article 26 de la loi du 22 mars 1999 portant diverses mesures en matière de fonction publique précise expressément que les articles de la loi du 16 avril 1963, qui règlent l'emploi obligatoire de handicapés dans les administrations publiques et dans les organismes d'intérêt public déterminés par le Roi, sont abrogés pour l'autorité fédérale.


Art. 15. Artikel 29 dat voorzag in de mededeling aan het Instituut van de Spoorwegen door de Minister van zijn gemotiveerde beslissing de aangevraagde vergunning te weigeren, wordt opgeheven aangezien het Instituut wordt opgeheven en vervangen wordt door een orgaan dat daartoe door de Koning is aangesteld.

Art. 15. L'article 29 prévoyant la communication à l'Institut des Chemins de Fer par le Ministre de sa décision de refuser l'octroi d'une licence est abrogé étant donné que l'Institut est supprimé et qu'il est remplacé par un organe désigné par le Roi.


Dit neemt niet weg dat het hier gaat om een overgangsfase aangezien artikel 26 van de wet van 22 maart 1999 houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken uitdrukkelijk vermeldt dat de bovenvermelde artikelen van de wet van 16 april 1963, die de verplichte tewerkstelling regelen van mindervaliden in de openbare besturen en de door de Koning aangewezen instellingen van openbaar nut, voor de federale overheid worden opgeheven.

Il n'en est pas moins vrai qu'il s'agit d'une phase de transition, vu que l'article 26 de la loi du 22 mars 1999 portant diverses mesures en matière de fonction publique précise expressément que les articles de la loi du 16 avril 1963, qui règlent l'emploi obligatoire de handicapés dans les administrations publiques et dans les organismes d'intérêt public déterminés par le Roi, sont abrogés pour l'autorité fédérale.


Dit voorstel heeft geen reden van bestaan meer, aangezien die tekst op het punt staat te worden opgeheven bij artikel 5 van het ontwerp van koninklijk besluit waarbij de Veiligheid van de Staat toegang wordt verleend tot het Rijksregister van de natuurlijke personen dat op 12 maart 2001 is onderzocht door de Raad van State in advies 30.237/2, te meer daar dit ontwerp van koninklijk besluit om de in het verslag aan de Koning dat er aan voorafgaat opgegeven redenen, het aant ...[+++]

Cette suggestion n'a plus de raison d'être, ce texte étant en voie d'être abrogé par l'article 5 du projet d'arrêté royal autorisant l'accès de la Sûreté de l'Etat au Registre national des personnes physiques, examiné par le Conseil d'Etat en date du 12 mars 2001 sous l'avis 30.237/2, d'autant que ce projet d'arrêté royal élargit, pour les raisons indiquées dans le rapport au Roi qui le précède, le champ des personnes autorisées à connaître des informations contenues dans le Registre national, au-delà du cercle normal des bénéficiaires de l'autorisation.


De discriminatie is duidelijk aangezien slechts bepaalde vroegere tijdelijke officieren zonder vertraging van één jaar de anciënniteitsbevordering genieten en, hoewel het vaststaat dat andere tijdelijke officieren nog vertraging oplopen bij de bevordering in de onmiddellijk hogere graad, zulks enkel het gevolg is van de toepassing van hetzij een bepaling die de Koning een ruime bevoegdheid geeft om vast te stellen wie nog vertraging zal oplopen bij de anciënniteitsbevordering (artikel 61, vierde lid, van de wet van 21 december 1990), ...[+++]

La discrimination est évidente dès lors que seuls certains anciens officiers temporaires bénéficient de l'avancement à l'ancienneté sans retard d'un an et que, s'il est établi que d'autres officiers temporaires sont encore retardés à l'avancement au grade immédiatement supérieur, ceci ne résulte que de l'application soit d'une disposition qui laisse au Roi une compétence large pour déterminer qui sera encore retardé à l'avancement à l'ancienneté (article 61, alinéa 4, de la loi du 21 décembre 1990), soit de l'article 39 de la loi du 13 juillet 1976, lequel article n'est effectivement pas « explicitement » abrogé par l'article 59, 5°, de ...[+++]


Dit neemt niet weg dat het hier gaat om een overgangsfase aangezien artikel 26 van de wet van 22 maart 1999 houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken uitdrukkelijk vermeldt dat de bovenvermelde artikelen van de wet van 16 april 1963, die de verplichte tewerkstelling regelen van mindervaliden in de openbare besturen en de door de Koning aangewezen instellingen van openbaar nut, voor de federale overheid worden opgeheven.

Il n'en est pas moins vrai qu'il s'agit d'une phase de transition, vue que l'article 26 de la loi du 22 mars 1999 portant diverses mesures en matière de fonction publique précise expressément que les articles précités de la loi du 16 avril 1963, qui règlent l'emploi obligatoire de handicapés dans les administrations publiques et dans les organismes d'intérêt public déterminés par le Roi, sont abrogés pour l'autorité fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning opgeheven aangezien' ->

Date index: 2023-11-01
w