Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Gouverneur
KBS
Koning
Koning Boudewijn Stichting
Koningin
Openbaar aanklager
President van de republiek
Proc.
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Provinciegouverneur
Staatshoofd
Substituut-procureur des Konings
Verslag aan de Koning

Traduction de «koning preciseert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure






officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


Koning Boudewijn Stichting | KBS [Abbr.]

Fondation Roi Baudouin | FRB [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Koning preciseert het percentage van de huidige waarde dat in aanmerking wordt genomen zonder dat dit lager mag liggen dan 50 %, de intrestvoet van de actualisatie en de sterftetafels die worden gebruikt voor de berekening van de huidige waarde alsook de leeftijd vanaf wanneer het rustpensioenbedrag betaald geacht wordt.

Le Roi précise le pourcentage de la valeur actuelle pris en compte sans que celui-ci puisse être inférieur à 50 %, le taux d'intérêt de l'actualisation et les tables de mortalité utilisés pour le calcul de la valeur actuelle ainsi que l'âge à partir duquel le montant de la pension de retraite est supposé payé.


Het verslag aan de Koning preciseert : « Voorafgaandelijk aan de inwerkingtreding van het artikel 425, § 1, tweede lid van het Wetboek van strafvordering, moet derhalve een opleiding worden georganiseerd die het moet mogelijk maken dat voldoende advocaten in staat worden gesteld het getuigschrift te behalen dat vanaf 1 februari 2016 vereist is voor een tussenkomst als advocaat voor het Hof van Cassatie in strafzaken. Deze opleiding zal voor de eerste keer worden georganiseerd bij het begin van het gerechtelijk jaar 2014-15. [...] [Het onderhavige ontwerp] is tot stand gekomen na overleg met en voorafgaand akkoord van de Orde van Vlaamse ...[+++]

Le rapport au Roi précise : « Préalablement à l'entrée en vigueur de l'article 425, § 1 , alinéa 2, du Code d'instruction criminelle, il convient par conséquent d'organiser une formation qui doit permettre à un nombre suffisant d'avocats d'obtenir l'attestation qui sera requise à compter du 1 février 2016 pour intervenir en qualité d'avocat devant la Cour de cassation en matière pénale. Cette formation sera organisée pour la première fois au début de l'année judiciaire 2014-15. [...] [Le présent projet] a été réalisé après concertatio ...[+++]


De substituut van de procureur des Konings preciseert dat er boekhoudkundige documenten werden vervalst en elektronische chips werden ingeplant om de traceerbaarheid te doorbreken.

Le substitut du procureur du Roi, précise que des documents comptables ont été trafiqués et des puces électroniques injectées pour rompre la traçabilité.


In dit geval preciseert de procureur des Konings de duur van de maatregel die niet langer kan zijn dan een maand, te rekenen vanaf de beslissing, onverminderd hernieuwing.

Dans ce cas, le procureur du Roi précise la durée de la mesure qui ne peut excéder un mois à dater de la décision, sans préjudice de renouvellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning preciseert wat wordt verstaan onder « het genot van een voordeel » en « een onderzoek van de inkomsten ».

Le Roi précise ce qu'il convient d'entendre par « bénéfice d'un avantage » et par « contrôle sur les revenus ».


2. Het verslag aan de Koning preciseert het volgende in verband met artikel 5, § 6, van het ontwerp : " De zesde paragraaf betreft de aanvragen voor een verlof dat een aanvang neemt in 2012, ingediend door ambtenaren die geen aanspraak kunnen maken op de overgangsmaatregel vervat in de tweede of de derde paragraaf en dus niet onderworpen blijven aan de vroegere bepalingen zoals zij van kracht waren op 1 januari 2012.

2. En ce qui concerne l'article 5, § 6, du projet, le rapport au Roi précise « Le sixième paragraphe concerne les demandes pour un congé prenant cours en 2012, introduites par des agents qui n'ont pas droit à la mesure transitoire reprise à l'alinéa deux ou trois et qui, par conséquent ne restent pas soumis aux dispositions antérieures telles qu'elles étaient en vigueur au 1 janvier 2012.


De Koning preciseert, na advies van het sectoraal comité, de gegevenstypes die beantwoorden aan de doeleinden opgesomd in § 1.

Le Roi précise, après avis du comité sectoriel, quelles sont les données répondant aux finalités énumérées au § 1.


Het verslag aan de Koning preciseert : « In dat geval moet de beslissing van de minister gemotiveerd worden overeenkomstig de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van bestuurshandelingen ».

Le rapport au Roi précise que la « décision du ministre, dans ce cas, doit être motivée conformément à la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs ».


Het Verslag aan de Koning preciseert bovendien het volgende : « Om van de evaluatiecyclus een nuttig instrument te maken is het noodzakelijk dat de directe chef die de dagelijkse leiding heeft over de personeelsleden ook als evaluator optreedt ».

Le Rapport au Roi précisant d'ailleurs que « pour faire du cycle d'évaluation un instrument utile, il est nécessaire que le chef immédiat qui a la direction journalière des membres du personnel fasse également fonction d'évaluateur »,


Het Verslag aan de Koning preciseert het volgende over artikel 18 : « Het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn moet zijn beslissingen behoorlijk motiveren; de afwijkingen om billijke redenen, bedoeld in artikelen 100bis van de organieke wet van 8 juli 1976 en artikel 13 van de wet van 7 augustus 1974 mogen niet stoelen op algemene nietszeggende formuleringen maar op concrete elementen van de zaak die als regel in de beslissing worden aangehaald.

Le Rapport au Roi précise concernant l'article 18 que « Le centre public d'aide sociale doit dûment motiver ses décisions; les dérogations pour des motifs d'équité visées aux articles 100bis de la loi organique du 8 juillet 1976 et l'article 13 de la loi du 7 août 1974 ne peuvent pas reposer sur des formulations générales dénuées de sens mais sur des éléments concrets de l'affaire, qui en principe sont mentionnés dans la décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning preciseert' ->

Date index: 2024-11-09
w