Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninkrijk werden gelijkaardige voorstellen ingediend » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens werden gelijkaardige amendementen ingediend met betrekking tot Belgen en EU-onderdanen (zie Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 131).

Ensuite, des amendements similaires ont été déposés concernant les Belges et les citoyens de l'Union européenne (voir Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/018, p. 131).


De meeste voorstellen waren ingediend door ontwikkelings-NGO's. In Libanon hadden de op basis van NGO-voorstellen goedgekeurde projecten van ECHO slechts zijdelings betrekking op de EU-partnerschapsovereenkomst en het MEDA-programma; door een andere groep van NGO's werden andere voorstellen ingediend voor het financieren van de rehabilitatie die slechts van beperkte betekenis waren voor het ECHO-programma (met slechts een rehabilitatieproject inzake ontmijning dat in feite de voortzetting zou ...[+++]

La majeure partie des propositions ont été soumises par des ONG spécialisées dans l'aide au développement. Les interventions au Liban en sont un autre exemple: les projets ECHO approuvés grâce aux propositions d'ONG ne font que brièvement allusion à l'accord de partenariat de l'UE et au programme MEDA. Un groupe séparé d'ONG a proposé différentes idées pour financer la réhabilitation, présentant peu d'intérêt pour le programme ECHO (un seul projet de réhabilitation, concernant le déminage, était susceptible de prolonger une activité lancée dans le cadre d'ECHO).


In totaal werden 2 408 voorstellen ingediend: 1 053 voorstellen voor natuur- en ingenieurswetenschappen, 788 voor biowetenschappen en 567 voor menswetenschappen, respectievelijk 44 %, 33 % en 23 %.

Au total, 2408 propositions ont été présentées: 1 053 pour le domaine des sciences physiques et de l’ingénierie, 788 pour le domaine des sciences de la vie et 567 pour le domaine des sciences sociales et humaines, ce qui représente respectivement 44 %, 33 % et 23 %.


De respons tijdens de eerste selectieronde was opmerkelijk: uit de landen die deelnemen aan Horizon 2020 werden 2662 voorstellen ingediend (IP/14/876).

Le premier cycle de sélection a suscité une forte participation, 2 662 propositions ayant été reçues au total dans les pays participant à l’initiative Horizon 2020 (IP/14/876).


In totaal werden 147 voorstellen ingediend voor de tweede ronde van de uitnodiging.

Au total, 147 propositions ont été soumises au cours de cette seconde phase de l'appel à propositions.


Het Verenigd Koninkrijk heeft het grootste aantal voorstellen ingediend (35), gevolgd door België (25) en Finland (24).

C’est du Royaume-Uni qu’émanait le plus grand nombre de propositions (35), puis de la Belgique (25) et de la Finlande (24).


Het Verenigd Koninkrijk heeft het grootste aantal voorstellen ingediend (29), gevolgd door Finland en België (elk 21), Italië (18) en Spanje (16).

C’est du Royaume-Uni qu’émanait le plus grand nombre de propositions (29), puis de la Finlande (21) et de la Belgique (21), de l’Italie (18) et de l’Espagne (16).


Er werden 231 voorstellen ingediend, waarvoor een bijdrage van de EU ten bedrage van 180,8 miljoen euro werd aangevraagd.

Les 231 propositions présentées exigeaient une participation communautaire totale de 180,8 millions d'euros.


Tussen mei en november werden in Hongarije bijvoorbeeld meer dan 15.620 voorstellen ingediend voor projecten waarvan 3.705 door de Hongaarse autoriteiten werden goedgekeurd.

En Hongrie, par exemple, plus de 15 620 demandes relatives à des projets ont été présentées entre les mois de mai et de novembre; 3 705 d’entre elles ont été acceptées par les autorités hongroises.


De Commissie heeft de nodige voorstellen ingediend en deze in het kader van een algemene aanpak geplaatst die in twee mededelingen aan de Raad en het Parlement is beschreven. In sommige gevallen werden hierbij elementen die reeds geruime tijd werden behandeld in het kader van de regels van het Verdrag van Maastricht, omgezet in de taal van Amsterdam.

Les nécessaires propositions, dont certaines constituent une reformulation en langage d'Amsterdam d'éléments déjà en discussion depuis un certain temps en vertu des règles de Maastricht, ont été présentées par la Commission et inscrites dans le cadre d'une approche générale, décrite dans deux communications au Conseil et au Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk werden gelijkaardige voorstellen ingediend' ->

Date index: 2022-10-29
w