Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koreaans schiereiland verder doen oplopen " (Nederlands → Frans) :

7. dringt er bij de Verenigde Staten en de Republiek Korea op aan om hun militaire oefeningen in de regio te beëindigen; vraagt de Verenigde Staten, als permanent lid van de VN-veiligheidsraad en voornaamste bondgenoot van de Republiek Korea, zijn politieke invloed aan te wenden om de Republiek Korea te weerhouden van welke stappen dan ook die de militaire spanningen op het Koreaans schiereiland verder doen oplopen zoals een eventuele onbuigzame reactie op de provocaties in retoriek en beleid van de DVK, en waarmee een negatieve spiraal van militaire spanningen in het Verre Oosten en het gebied van de Stille Oceaan wordt voorkomen;

7. demande aux États-Unis et à la République de Corée de cesser leurs exercices militaires dans la région; demande aux États-Unis – membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies et principal allié de la République de Corée – d'exercer une influence politique sur cette dernière pour s'abstenir de toute démarche qui pourrait exacerber davantage encore la tension militaire dans la péninsule coréenne en empruntant la voie d'une éventuelle réaction dure à la rhétorique et aux politiques de provocation de la RPDC, et d'éviter ainsi la spirale des tensions militaires en Extrême-Orient et de la région du Pacifique;


34. betreurt dat de ten uitvoer gelegde maatregelen op korte termijn hebben geresulteerd in een nog ongelijkere inkomensverdeling; merkt op dat er sprake is van een bovengemiddelde toename van dergelijke ongelijkheden in de vier landen; merkt op dat de bezuinigingen op sociale uitkeringen en diensten en de stijgende werkloosheid als gevolg van de maatregelen waarin de programma's voorzien die zijn bedoeld om de macro-economische situatie, inclusief loonsverlagingen, te corrigeren, de armoedeniveaus nog verder doen oplopen;

34. déplore que les mesures mises en œuvre aient entraîné à court terme une accentuation des inégalités dans la répartition des revenus; constate que les inégalités dans la répartition des revenus se sont accrues au sein des quatre pays concernés dans des proportions supérieures à la moyenne; observe que la réduction des prestations sociales et des services sociaux ainsi que l'augmentation du chômage, provoquées par les mesures contenues dans les programmes destinés à remédier à la situation macroéconomique, de même que les réductions des salaires, entraînent une hausse de la pauvreté;


4. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over de groeiende spanningen op het Koreaans schiereiland en de dreiging van een oorlog; is uiterst verontrust over de agressieve retoriek en eist dat de betrokken partijen, en hun bondgenoten, afzien van welke stappen dan ook die de spanningen verder zouden kunnen doen oplopen, met inbegrip van militaire oefeningen; dringt aan op het begin van een dialoog over een vreedzame, diplomatieke en ...[+++]

4. fait part de sa plus grande inquiétude face à la recrudescence des tensions dans la péninsule coréenne et du danger d'une guerre; est particulièrement préoccupé par la rhétorique agressive et exige que toutes les parties concernées, ainsi que leurs alliés, s'abstiennent de tout acte qui pourrait exacerber les tensions, y compris les exercices militaires; appelle d'urgence au début d'un dialogue sur une solution pacifique, diplomatique et politique à la situation;


12. dringt aan op onmiddellijke kwijtschelding van de uitstaande schulden van Haïti, en benadrukt dat noodhulp in verband met de aardbeving verschaft moet worden in de vorm van giften in plaats van leningen, die de schuldenlast alleen maar verder doen oplopen;

12. demande l'annulation immédiate de toutes les dettes d'Haïti, et insiste sur le fait que toute assistance d'urgence accordée en conséquence du séisme doit être fournie sous forme de subventions et non de prêts, lesquels ne feraient qu'alourdir la dette du pays;


wijst erop dat de aanzienlijke verlaging van het niveau van de betalingen ten opzichte van de vastleggingen waartoe de Raad heeft besloten, de RAL aan het einde van het jaar logischerwijze nog verder zal doen oplopen, doordat het verschil tussen vastleggingskredieten en betalingskredieten met 4,1 miljard EUR zal toenemen, met name gelet op het feit dat het grootste deel van de RAL betrekking heeft op het cohesiebeleid (65,6 %) en op OO (10,5 %), de twee gebieden die het meest door de verlagingen worden getroffen;

souligne que la diminution importante du niveau des crédits de paiement envisagée par le Conseil par rapport aux crédits d'engagement se traduirait mathématiquement par une nouvelle augmentation des RAL de l'ordre de 4 100 000 000 EUR en fin d'exercice en raison du creusement de l'écart entre crédits d'engagement et crédits de paiement, sachant notamment que la majeure partie des RAL se rapporte à la politique de cohésion (65,6 %) et aux secteurs liés à la RD (10,5 %), qui sont les deux domaines les plus durement touchés par les réductions;


Elk nieuwe agentschap zal dit bedrag verder doen oplopen.

Chaque nouvelle agence accroîtra encore ce montant.


Alle aanwezige partijen moeten afzien van iedere vorm van geweld, zich onthouden van provocerende, beledigende en tot etnische haat aanzettende berichten in de media of op het internet, alsmede van iedere handeling die de spanningen in Ethiopië nog verder zou kunnen doen oplopen.

Toutes les parties en présence devraient renoncer à toute forme de violence, aux messages provocateurs, diffamatoires et de haine ethnique via les médias ou l'internet ainsi qu'à toute autre action susceptible d'accroître encore les tensions en Éthiopie.


De Franse regering moet ervoor zorgen dat het begrotingstekort in 2002 de referentiewaarde van 3 % van het BBP niet overschrijdt en dat toekomstige belastingverminderingen het tekort niet verder doen oplopen, opdat in 2004 nagenoeg een evenwicht kan worden bereikt.

Le gouvernement français devrait veiller à ce que le déficit budgétaire ne dépasse pas, en 2002, la valeur de référence de 3 % du PIB et que tout allégement fiscal n'accroisse pas le déficit, afin d'arriver, en 2004, à un budget proche de l'équilibre.


In het verlengde van de bijdrage die zij tot nu toe heeft geleverd tot de bevordering van vrede en stabiliteit op het Koreaans Schiereiland, is de EU bereid verder bij te dragen tot een gecoördineerde en alomvattende internationale aanpak ten aanzien van de DVK.

Poursuivant sur la lancée de la contribution qu'elle a déjà apportée à l'objectif de promotion de la paix et de la stabilité dans la péninsule coréenne, l'UE est prête à participer maintenant à l'élaboration d'une approche internationale coordonnée et globale à l'égard de la RPDC.


72. De Europese Raad is bereid verder bij te dragen tot vermindering van de spanning tussen de twee Korea's en is overeengekomen de rol van de Unie ter ondersteuning van vrede, veiligheid en vrijheid op het Koreaans schiereiland te versterken.

72. Le Conseil européen est prêt à poursuivre ses efforts visant à réduire les tensions entre les deux Corées et il est convenu de renforcer le rôle que joue l'Union européenne dans le soutien à la paix, à la sécurité et à la liberté dans la péninsule coréenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koreaans schiereiland verder doen oplopen' ->

Date index: 2022-07-07
w