Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "korps zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

In deel 2 van dit verslag wordt vermeld welke vragen in de brochure voor het medische korps zouden moeten worden toegelicht (niet binnen afzienbare termijn overlijden, onafhankelijkheid en taken van de artsen die moeten worden geraadpleegd, wijzen van toediening van euthanatica en « hulp bij zelfdoding », wilsverklaring en actueel verzoek, beoordeling van het ondraaglijke en niet te lenigen karakter van het lijden, gebruik van hoge dosissen pijnstillende middelen bij het levenseinde en euthanasie, enz).

Quant à la brochure destinée au corps médical, les différentes questions qui gagneraient à y être précisées ont été signalées dans la section 2 du présent rapport (échéance non brève du décès, indépendance des consultants, mission de ceux-ci, modalités d'administration des euthanasiques et « suicide assisté », déclaration anticipée et demande actuelle, estimation du caractère insupportable et inapaisable de la souffrance, utilisation d'analgésiques à fortes doses en fin de vie et euthanasie, etc).


Na de fusie zijn er nog 306 gemeenten met landelijke politie en 281 zouden over een gemeentelijk korps moeten beschikken. In feite zijn het er maar 170.

Au lendemain des fusions, il restait 306 communes dotées d'une police rurale et 170 communes seulement disposent effectivement d'un corps de police communale, alors que 281 communes devraient en avoir un.


Na de fusie zijn er nog 306 gemeenten met landelijke politie en 281 zouden over een gemeentelijk korps moeten beschikken. In feite zijn het er maar 170.

Au lendemain des fusions, il restait 306 communes dotées d'une police rurale et 170 communes seulement disposent effectivement d'un corps de police communale, alors que 281 communes devraient en avoir un.


Voorts zou de minister van Landsverdediging een korps officieren met een juridische vorming moeten samenstellen, waarvan de leden bij de Belgisch eenheden zouden worden gedetacheerd met als opdracht hun juridisch advies te verstrekken.

Le ministre de la Défense devrait par ailleurs créer un corps d'officiers possédant une formation juridique et qui seraient détachés auprès des unités belges afin de les conseiller sur le plan juridique.


In geval van verlof voorafgaand aan het pensioen, definitieve ambtsontheffing bedoeld in Titel I van Deel IX RPPol, één van de verloven bedoeld in de Titels XII (verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een politieke mandataris), XIII (verlof voor opdracht van algemeen belang) en XIV (afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden) van Deel VIII RPPol, verlof voor voltijdse loopbaanonderbreking bedoeld in artikel 116 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, of vertrek naar een andere directie of een dienst die rechtstreeks afhangt van de commissaris-generaal of van een directeur-generaal van de federale politie, van ...[+++]

En cas de congé préalable à la pension, de retrait définitif d'emploi ou de cessations des fonctions visés au Titre Ier de la Partie IX PJPol, d'un des congés visés aux Titres XII (congé pour l'exercice d'une fonction auprès d'un mandataire politique), XIII (congé pour mission d'intérêt général) et XIV (absence de longue durée pour raisons personnelles) de la Partie VIII PJPol, d'un congé pour interruption complète de la carrière professionnelle visé à l'article 116 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, ou de départ vers une autre direction ou un autre service qui dépend directement du commissaire général ou d'un directeur général de la police fédérale ou ...[+++]


Het ministerie van Volksgezondheid had namelijk laten weten dat dit personeel bezwaarlijk kon ingeschakeld worden bij de 100-diensten, aangezien zij alsdan het medisch beroepsgeheim zouden moeten laten primeren op hun politionele plichten, hetgeen uiteraard niet mogelijk is (Onder andere omwille van artikel 24/3 van de wet van 27 december 1993 betreffende het statuut van het personeel van het actief kader van het operationeel korps van de rijkswacht, artikelen 8 en 9 van het Wetboek van Strafvordering, en artikel ...[+++]

Le ministère de la Santé publique avait notamment fait savoir que ce personnel pouvait difficilement être engagé dans les services 100, en raison du fait que dans ce cas le secret professionnel médical l'emporterait sur leurs devoirs policiers, ce qui n'est évidemment pas possible (e.a. en raison de l'article 24/3 de la loi du 27 décembre 1993 relative au statut du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie, articles 8 et 9 du Code de procédure pénale, et article 14 et suivants de la loi sur la fonction de police).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korps zouden moeten' ->

Date index: 2023-03-22
w