Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kroatië heeft betrekkelijk kleine » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft oog voor het gevaar dat het aantal organisaties te groot kan worden, terwijl hun omvang betrekkelijk klein blijft.

La Commission est consciente que les agences sont peut-être trop nombreuses et de taille plutôt réduite.


Betreffende vervoer heeft de Commissie 288 aanvragen voor financiële bijstand ontvangen, waarbij het in enkele gevallen om betrekkelijk kleine bedragen ging.

En ce qui concerne les transports, la Commission a reçu 288 demandes de soutien financier, dont quelques-unes pour des sommes modiques.


De Commissie heeft 226 aanvragen voor financiële bijstand ontvangen, waarbij het in enkele gevallen om betrekkelijk kleine bedragen ging.

La Commission a reçu près de 226 demandes de soutien financier, quelques-unes pour des sommes modiques.


Betreffende vervoer heeft de Commissie in 2001 439 aanvragen voor financiële bijstand ontvangen (242 voor IMP en 197 voor niet-IMP, zie paragraaf 4 voor nadere bijzonderheden), waarbij het in enkele gevallen om betrekkelijk kleine bedragen ging.

En ce qui concerne les transports, la Commission a reçu 439 demandes de soutien financier en 2001 (242 pour le PPI et 197 hors PPI, voir le point 4 pour plus de détails), dont quelques-unes pour des sommes relativement modiques.


[20] Slovenië heeft geen milieumaatregel in de landbouw in zijn SAPARD-plan opgenomen omdat het algemene budget voor SAPARD betrekkelijk klein was, en omdat er al een uit nationale middelen te financieren milieuprogramma in de landbouw in voorbereiding was.

[20] La Slovénie n'a pas prévu d'actions agroenvironnementales dans son programme SAPARD, en partie parce que son budget global SAPARD est relativement modeste et aussi parce que des préparatifs étaient en cours sur un projet d'agroenvironnement financé sur des ressources nationales.


Het heeft een klein grensgeschil met Kroatië, dat het vreedzaam voor het Internationale Gerechtshof zal oplossen.

Il a un conflit mineur de frontières avec la Croatie, qu’il règlera pacifiquement devant la Cour internationale de justice.


Gisteren heeft Rusland de levering van gas aan Oekraïne in betrekkelijk kleine hoeveelheden - nog geen derde van de normale hoeveelheid - hervat, maar ze hebben gekozen voor een invoerpunt dat, volgens het Oekraïense bedrijf, moeilijk te gebruiken is en als gevolg heeft Oekraïne de aanvoer stilgelegd.

Hier, la Russie a repris ses livraisons de gaz vers l’Ukraine, mais dans une relativement petite quantité représentant moins d’un tiers du volume habituel. En outre, elle a décidé d’utiliser un point d’entrée qui, selon la compagnie ukrainienne, est difficile à exploiter.


264. herhaalt dat de kandidaat-landen een effectieve implementatie van nieuwe en hervormde wettelijke bepalingen moeten waarborgen door middel van een ambitieuze, transparante, verantwoordelijke, effectieve en efficiënte openbare dienst; merkt bezorgd op dat, ondanks verschillende ontwikkelingen in beide landen, corruptie zowel in Kroatië als in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) nog wijdverbreid is en een zeer ernstig probleem vormt; betreurt het feit dat corruptie op een hoog niveau slechts beperkt is onderzocht en dat over het algemeen slechts een klein ...[+++]

264. rappelle la nécessité pour les pays candidats de garantir la mise en œuvre efficace de dispositions juridiques nouvelles et réformées grâce à un service public efficace, responsable, transparent et ambitieux; note avec préoccupation que, en dépit des évolutions différentes des deux pays, la corruption est encore répandue à la fois en Croatie et dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et constitue un problème très grave; déplore que, dans les cas de corruption de haut niveau, seule une enquête limitée ait été menée et que, en général, seul un petit nombre d'enquêtes ait conduit à des poursuites pénales; souligne que cel ...[+++]


12. noemt als voorbeeld in dit verband slechts de vraag waarom Ivoorkust als betrekkelijk klein land reeds jarenlang verreweg de hoogste betalingen uit het ontwikkelingsfonds heeft ontvangen;

12. se borne à cet égard à poser la question de savoir pourquoi la Côte-d'Ivoire, petit pays par rapport à d'autres, a reçu des années durant, et de beaucoup, le plus de crédits des Fonds de développement;


15. verwelkomt de deelname van Kroatië aan de lopende initiatieven in het kader van het stabiliteitspact betreffende systemen voor wapenexportcontrole en specifieke handhavingsmaatregelen, alsmede maatregelen ter bestrijding van illegale transacties met kleine en lichte wapens (SALW), en verzoekt de Kroatische regering duidelijk aan te geven waar zij in dit verband behoefte aan heeft ...[+++]

15. se félicite de la participation de la Croatie aux initiatives actuelles du pacte de stabilité concernant les systèmes de contrôle d'exportation d'armements et les mesures d'application spécifiques, comme les mesures de lutte contre le transfert non contrôlé ou illégal d'armes légères et de petit calibre (SALW), et demande au gouvernement croate d'indiquer clairement ses besoins respectifs, ce qui permettra aux donateurs internationaux, notamment l'Union européenne, d'élaborer et de mettre en œuvre des programmes d'assistance efficaces;


w