Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie nauwlettend blijven » (Néerlandais → Français) :

De HV/VV zal deze kwestie nauwlettend blijven volgen en voor een periodieke dialoog zorgen met particuliere ondernemingen. Tegelijkertijd wil zij echter benadrukken dat het effect van dergelijke beslissingen van bedrijven apart beoordeeld moet worden van de gevolgen van de EU-sancties.

La HR/VP continuera de suivre de près cette question et de garantir un dialogue régulier avec les opérateurs privés mais elle souligne toutefois que l’effet de ce type de décisions prises par les sociétés devrait être évalué séparément de l’incidence des sanctions de l’Union.


De EU zal de ontwikkelingen nauwlettend blijven volgen en de vorderingen met betrekking tot de in de verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten van 21 september 2005 beschreven kwesties beoordelen.

L'UE continuera de suivre de près et d'examiner l'évolution de toutes les questions couvertes par la déclaration de la Communauté européenne et de ses États membres du 21 septembre 2005.


De EU zal de ontwikkelingen nauwlettend blijven volgen en de vorderingen met betrekking tot de in de verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten van 21 september 2005 beschreven kwesties beoordelen.

L'UE continuera de suivre de près et d'examiner l'évolution de toutes les questions couvertes par la déclaration de la Communauté européenne et de ses États membres du 21 septembre 2005.


De Commissie zal deze kwestie nauwlettend blijven volgen en zal het onderwerp wellicht bij een andere gelegenheid in het kader van de periodieke politieke dialoog van de EU met Egypte opnieuw aan de orde stellen.

La Commission continuera d’accorder une attention particulière à cette question et pourrait l’évoquer à une autre occasion, dans le cadre du dialogue politique régulier de l’UE avec l’Égypte.


De Commissie zal deze kwesties nauwlettend blijven volgen.

La Commission continuera de suivre ces questions avec une attention particulière.


Wij zijn eveneens verheugd over de signalen dat de Montagnard-vluchtelingen die uit Cambodja terugkeren, goed behandeld zijn.Wij zullen deze kwestie nauwlettend blijven volgen. Ook zullen wij ons via de activiteiten in het kader van de ontwikkelingshulp sterk maken om de leefomstandigheden van etnische minderheden te verbeteren.

Nous continuerons à suivre cette situation de très près et à travailler d’arrache-pied à l’amélioration des conditions de vie des minorités ethniques de cette région par le biais d’activités d’aide au développement.


spoort de voorzitters van de Raad en de Commissie, evenals de hoge vertegenwoordiger ertoe aan om deze zaken nauwlettend te blijven volgen en om de kwestie in verschillende vormen en op verschillende vergaderingen met Rusland aan te kaarten, met name tijdens de volgende topontmoeting EU-Rusland;

encourage les présidents du Conseil et de la Commission, ainsi que la haute représentante, à continuer de suivre attentivement ces affaires et à évoquer ces questions dans différents cadres et réunions avec la Russie, en particulier lors du prochain sommet UE-Russie;


Wij zullen deze kwestie nauwlettend in de gaten blijven houden en een actieve rol blijven spelen. Het is echter ook van groot belang dat Polen op actieve wijze aan zijn handelspartner laat zien dat een legitieme bezorgdheid niet alleen serieus wordt genomen, maar dat ook wordt getracht om deze weg te nemen.

Nous suivrons ce dossier de très près et nous continuerons de jouer un rôle actif, mais il importe aussi que la Pologne démontre activement à son partenaire commercial que ses préoccupations légitimes sont prises au sérieux et qu’elle y a remédié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie nauwlettend blijven' ->

Date index: 2023-08-21
w