Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laagste waarde bereikt sinds " (Nederlands → Frans) :

De euro heeft onlangs zijn laagste waarde bereikt sinds september 2010.

L'euro a atteint dernièrement son taux le plus bas depuis septembre 2010.


Opmerking 6 : Bij de laagste waarde van de aantoonbaarheidsgrens voor U wordt rekening gehouden met de chemische toxiciteit van uranium (Opmerking: voor de WHO is het chemisch toxiciteitsniveau bereikt bij een waarde van 15 µg/l voor uranium. Dit stemt overeen met 0.37 Bq U-238 + U-234, wat overeenstemt met 0.184 Bq voor elk van de uraniumvarianten. Wanneer we dit afronden tot op 0.2 Bq/l dan wordt de aantoonbaarheidsgrens vastgesteld op 10 %, wat neerkomt op 0.02Bq/l).

6: la valeur la plus basse de la limite de détection pour l'U prend en compte la toxicité chimique de l'uranium (Remarque : pour l'OMS, le niveau de toxicité chimique est atteint pour 15 µg/l pour l'uranium. Cela correspond à 0,37 Bq U-238+U-234, qui correspond à 0,184Bq pour chacun des uranium. Si l'on arrondit à 0,2 Bq/l, la limite de détection a été fixée à 10 % soit 0,02 Bq/l).


In het verslag "Trends en prognoses in Europa 2015" wordt gemeld dat de broeikasgasemissies tussen 1990 en 2014 met 23 % zijn afgenomen en nu de laagste geregistreerde waarde ooit hebben bereikt.

Le rapport «Tendances et projections en Europe 2015» révèle qu'en Europe, les émissions de gaz à effet de serre ont reculé de 23 % entre 1990 et 2014 et se situent aux niveaux les plus bas jamais enregistrés.


Het geweld heeft nu het laagste niveau bereikt sinds 2003.

La violence est aujourd’hui à son niveau le plus bas depuis 2003.


De inflatie is verder achteruitgegaan en bereikte in 1997 2,1 %, het laagste peil sinds het begin van de jaren zestig.

Le taux d'inflation a continué à diminuer pour atteindre 2,1 % en 1997, soit le plus bas niveau historique depuis le début des années 60.


B. geschokt door deze stijging van de prijzen van levensmiddelen, die het Wereldvoedselprogramma omschrijft als een "geruisloze tsunami", die hongersnood dreigt te brengen voor meer dan 100 miljoen mensen in alle werelddelen; ten zeerste verontrust over het feit dat de voedselreserves het laagste peil hebben bereikt sinds 30 jaar,

B. choqué par le fait que le Programme alimentaire mondial compare la hausse des prix des denrées alimentaires à un "tsunami silencieux" et que plus de cent millions de personnes de tous les continents du monde risquent de sombrer dans la famine; vivement préoccupé par les réserves alimentaires, qui sont tombées à leur niveau le plus bas depuis trente ans,


F. overwegende dat de humanitaire situatie sinds de ondertekening van de vredesovereenkomst over Darfur op 5 mei ernstig is verslechterd, dat het geweld tegen humanitaire-hulpverleners toeneemt en de toegang voor humanitaire hulp in Darfur het laagste niveau heeft bereikt sinds 2003 (minder dan 60%),

F. considérant que la situation humanitaire s'est nettement détériorée depuis la signature, le 5 mai, de l'accord de paix du Darfour, avec, notamment, une augmentation de la violence à l'encontre des personnes participant aux opérations humanitaires et considérant que l'accès de l'aide humanitaire au Darfour a atteint ses plus bas niveaux depuis 2003 (moins de 60 %),


B. overwegende dat in de afgelopen jaren het aantal asielaanvragen dat in de geïndustrialiseerde landen is ingediend voortdurend is gedaald en het laagste niveau sinds 1987 heeft bereikt, en dat Europa daarvan ongeveer 80% ontvangt,

B. considérant que, depuis quelques années, le nombre de demandes d'asile déposées dans les pays industrialisés n'a cessé de chuter, atteignant son niveau le plus bas depuis 1987, l'Europe étant la destinataire d'environ 80 % du nombre total de demandes,


C. overwegende dat de vorst in de periode januari t/m maart in Spanje de laagste waarden sinds 20 jaar heeft bereikt, een areaal van miljoenen olijfbomen en fruitbomen heeft vernietigd en tot aanzienlijke verliezen heeft geleid bij andere landbouwproducten,

C. considérant que le gel subi pendant la période comprise entre janvier et mars 2005 a atteint les niveaux les plus bas enregistrés en vingt ans en Espagne, détruisant les plantations de millions d'oliviers et d'arbres fruitiers et causant des pertes importantes dans d'autres productions agricoles,


Op wereldvlak heeft het aantal nieuwe besmettingen zijn laagste niveau sinds 1997 bereikt.

En fait, du point de vue mondial, le nombre de nouvelles infections a atteint son niveau le plus bas depuis 1997.


w