Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste moment de vereiste investeringen zullen » (Néerlandais → Français) :

Een tweede zorgwekkend veiligheidsaspect met betrekking tot de geleidelijke stillegging van centrales over een periode van meer dan 20 jaar is niet zozeer dat we de zekerheid moeten krijgen dat tot het laatste moment de vereiste investeringen zullen worden gedaan als wel dat alle mogelijkheden voor de verbetering van de veiligheid, de efficiëntie en de effecten op de werknemers, de bevolking en het milieu permanent het voorwerp zullen blijven van onderzoek en toepassing.

Un second aspect préoccupant en matière de sécurité, relatif à l'arrêt progressif des centrales sur une période de plus de 20 ans est non seulement de se donner l'assurance que jusqu'au dernier moment, tous les investissements requis pour maintenir le niveau de sécurité seront faits mais bien plus que toutes les possibilités d'amélioration de la sécurité, de l'efficacité et des effets sur les travailleurs, les populations et l'environnement continueront à faire l'objet de recherche et de mise en application.


Art. 3. § 1. De investeringen zullen worden uitgevoerd ten laste van het budget van de Stad Brussel dat de betalingen zal uitvoeren met zijn eigen gelden en met de facultatieve subsidie, deze laatste is beperkt tot 1.939.868,95 EUR.

Art. 3. § 1. Les investissements seront exécutés à charge du budget de la Ville de Bruxelles qui effectuera les paiements sur ses fonds propres et sur la subvention facultative, cette dernière étant limitée à 1.939.868,95 EUR.


Specifiek wat elektriciteit betreft zullen de kosten naar verwachting tot 2020 blijven stijgen ten gevolge van de oplopende kosten van fossiele brandstoffen, gekoppeld aan de vereiste investeringen in infrastructuur en productiecapaciteit.

Pour l'électricité, en particulier, les coûts devraient augmenter jusqu'en 2020, en raison de la hausse des coûts des combustibles fossiles conjuguée aux investissements nécessaires dans les infrastructures et la capacité de production.


De technologie waarvoor uiteindelijk wordt gekozen, zal sterk afhangen van de plaatselijke omstandigheden en de vereiste investeringen (zo zullen sommige scholen misschien alleen financiële steun nodig hebben voor de aansluiting naar de eindgebruiker, terwijl andere dit zelfs nodig hebben voor de backhaul).

Le choix technologique final sera largement fonction des conditions locales et de l'investissement nécessaire (par ex., certains établissements scolaires peuvent n'avoir besoin d'un financement que pour les connexions à l'utilisateur final, d'autres peuvent en avoir également besoin pour la ligne elle-même).


Dergelijke maatregelen zullen de Europese industrie ook helpen om haar internationale concurrentiekracht te verbeteren, ondanks de recente stijgingen van de relatieve energieprijzen in Europa en de toenemende kosten voor de vereiste investeringen.

Ces mesures aideront aussi les entreprises européennes à améliorer leur compétitivité internationale, malgré les récentes hausses des prix en valeur relative de l'énergie en Europe et l'augmentation des coûts des investissements nécessaires.


c) In toepassing van de desbetreffende communautaire richtlijnen zullen de Lid-Staten al het mogelijke doen om de aanvragen binnen zes maand nadat ze op de voorgeschreven wijze door de onder de wetgeving van een derde land ressorterende bedrijven werden ingediend met het oog op het krijgen van de vergunningen die ten behoeve van het verlenen van diensten aangaande investeringen in effecten, als omschreven in de Richtlijn inzake de ...[+++]

c) En application des directives communautaires pertinentes, les États membres feront tout leur possible pour examiner dans les six mois les demandes dûment établies présentées par des entreprises régies par les lois d'un pays tiers en vue d'obtenir les licences nécessaires à la fourniture de services d'investissement, dans le domaine des valeurs mobilières tels qu'ils sont définis dans la Directive sur les services d'investissement par le biais de l'établissement d'une filiale dans un État membre conformément à la législation dudit É ...[+++]


c) In toepassing van de desbetreffende communautaire richtlijnen zullen de Lid-Staten al het mogelijke doen om de aanvragen binnen zes maand nadat ze op de voorgeschreven wijze door de onder de wetgeving van een derde land ressorterende bedrijven werden ingediend met het oog op het krijgen van de vergunningen die ten behoeve van het verlenen van diensten aangaande investeringen in effecten, als omschreven in de Richtlijn inzake de ...[+++]

c) En application des directives communautaires pertinentes, les États membres feront tout leur possible pour examiner dans les six mois les demandes dûment établies présentées par des entreprises régies par les lois d'un pays tiers en vue d'obtenir les licences nécessaires à la fourniture de services d'investissement, dans le domaine des valeurs mobilières tels qu'ils sont définis dans la Directive sur les services d'investissement par le biais de l'établissement d'une filiale dans un État membre conformément à la législation dudit É ...[+++]


Andere factoren zijn 1) de schaal waarop mogelijk kan worden geproduceerd; 2) de omvang van de nationale of de regionale markt; 3) de vereiste investeringen in infrastructuur; 4) de ondersteuning door het beleid; 5) de exportmogelijkheden (EU, VS, Japan, China); en 6) de marktprijs van de grondstoffen die voor de productie van biobrandstoffen zullen worden gebruikt.

Parmi les autres facteurs qui jouent un rôle, on peut citer: i) le niveau potentiel de la production, ii) la dimension du marché national ou régional, iii) les investissements en infrastructures requis, iv) l'appui du régime politique, v) les options pour l'exportation (UE, États-Unis, Japon, Chine) et vi) le prix de marché des matières premières à utiliser pour la production de biocarburant.


Het gala moest inderdaad op het laatste moment worden afgelast bij gebrek aan de vereiste administratieve vergunningen.

Ce gala a en effet dû être annulé au dernier moment par manque des autorisations administratives nécessaires.


Men zegt me dat het heel interessant was, maar zoals u weet was mijn aanwezigheid op dat moment ook vereist in de Kamer. We zullen deze materie ongetwijfeld nog bespreken in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden.

Nous reviendrons certainement sur le sujet en commission de l'Intérieur et des Affaires administratives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste moment de vereiste investeringen zullen' ->

Date index: 2022-04-15
w