Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abces
Afgifte van medische verklaring betreffende
Doodsoorzaak
Elektro-encefalogram
Elektrocardiogram
Endoscopie
Geneeskundige ethiek
Geschiktheid
Gezondheidsdienst
IRS
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Intra-abdominaal
Invaliditeit
Kernspinresonantie
Laboratoriumonderzoek
Medisch advies
Medisch apparaat
Medisch attest
Medisch en chirurgisch materiaal
Medisch ethos
Medisch hulpmiddel
Medisch instrument
Medisch materiaal
Medisch onderzoek
Medisch verslag
Medische diagnose
Medische dienst
Medische ethiek
Medische expertise
Medische monsters versturen
Medische monsters verzenden
Medische moraal
Medische plichtenleer
Medische scanner
Medische stalen versturen
Medische stalen verzenden
Medische uitrusting
Medische verklaring
Na medische verrichting
Ongeschiktheid
Radiografie
Röntgendiagnose
Scan
Scintigrafie
Sepsisna medische verrichting
Subfrenisch
Therapeutisch hulpmiddel
Wond
Ziekte van moeder

Vertaling van "laatstgenoemden zijn medische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]

matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]


abces | hechting, naad | na medische verrichting | abces | intra-abdominaal | na medische verrichting | abces | subfrenisch | na medische verrichting | abces | wond | na medische verrichting | sepsisna medische verrichting

Abcès de(s):intra-abdominal | plaie | sous-phrénique | sutures | Septicémie | après un acte à visée diagnostique et thérapeutique


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


geneeskundige ethiek | medisch ethos | medische ethiek | medische moraal | medische plichtenleer

déontologie médicale


medische monsters verzenden | medische stalen versturen | medische monsters versturen | medische stalen verzenden

envoyer des prélèvements médicaux


gezondheidsdienst [ medische dienst ]

service de santé [ service médical ]


medisch attest | medisch verslag | medische verklaring

expertise médicale


medische diagnose [ elektrocardiogram | elektro-encefalogram | endoscopie | IRS | kernspinresonantie | laboratoriumonderzoek | radiografie | röntgendiagnose | scan | scintigrafie ]

diagnostic médical [ analyse de laboratoire | echographie | électrocardiographie | électroencéphalographie | endoscopie | imagerie médicale | radiodiagnostic | radiographie | résonance magnétique nucléaire | scintigraphie ]


medisch advies | medisch onderzoek | medische expertise

expertise dicale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laatstgenoemden zijn medische toestellen, die onderworpen zijn aan de Europese richtlijn 93/42/EEG betreffende de medische hulpmiddelen.

Ces derniers sont des appareils médicaux et sont soumis à la directive européenne 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.


Volgens de verzoekende partijen worden de distributeurs van medische hulpmiddelen gediscrimineerd ten aanzien van de groothandelaars en groothandelaar-verdelers van geneesmiddelen, nu eerstgenoemden alleen instaan voor de financiering van het toezicht door het FAGG met betrekking tot de medische hulpmiddelen, terwijl laatstgenoemden de last van de financiering van het toezicht door het FAGG met betrekking tot de geneesmiddelen kunnen delen met de fabrikanten van geneesmiddelen en met de personen die gemachtigd ...[+++]

D'après les parties requérantes, les distributeurs de dispositifs médicaux sont discriminés par rapport aux grossistes et grossistes-répartiteurs de médicaments, étant donné que les premiers cités répondent seuls du financement du contrôle exercé par l'AFMPS en ce qui concerne les dispositifs médicaux, alors que les derniers cités peuvent partager la charge du financement du contrôle exercé par l'AFMPS sur les médicaments avec les fabricants de médicaments et avec les personnes autorisées à délivrer des médicaments au public.


Eerstgenoemden zijn immers de bijdragen zoals daarin is voorzien in de artikelen 34 en 46 van de wet van 15 december 2013 verschuldigd op de omzet gerealiseerd door de verkoop van die medische hulpmiddelen die de facto niet voor medische doeleinden worden gebruikt, terwijl laatstgenoemden de voormelde bijdragen niet verschuldigd zijn.

Les premiers cités sont en effet redevables des contributions prévues par les articles 34 et 46 de la loi du 15 décembre 2013 sur le chiffre d'affaires réalisé par la vente de ces dispositifs médicaux qui, en fait, ne sont pas utilisés à des fins médicales, alors que les derniers cités ne sont pas redevables desdites contributions.


Voor laatstgenoemden wordt dat toezicht voornamelijk uitgeoefend door de « aangemelde instantie », zijnde de instantie die overeenkomstig artikel 16 van de richtlijn 93/42/EEG van de Raad van 14 juni 1993 betreffende medische hulpmiddelen is aangewezen om een conformiteitsbeoordeling uit te voeren.

En ce qui concerne ces derniers, ce contrôle est principalement exercé par « l'organisme notifié », c'est-à-dire l'organisme désigné conformément à l'article 16 de la directive 93/42/CEE du Conseil du 14 juin 1993 relative aux dispositifs médicaux pour effectuer une évaluation de conformité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een tweede grief voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepaling een discriminerend verschil in behandeling doet ontstaan tussen, enerzijds, de ernstig zieke vreemdeling die een machtiging tot verblijf aanvraagt op grond van artikel 9ter van de Vreemdelingenwet en, anderzijds, de aanvragers van subsidiaire bescherming op grond van artikel 48/4 van die wet in zoverre de eerstgenoemden de reële risico's van een onmenselijke en vernederende behandeling waaraan zij zich blootstellen, enkel zouden kunnen aantonen via een standaard medisch getuigsch ...[+++]

Dans un second grief, les parties requérantes soutiennent que la disposition attaquée crée une différence de traitement discriminatoire entre, d'une part, l'étranger gravement malade qui demande une autorisation de séjour sur la base de l'article 9ter de la loi relative aux étrangers et, d'autre part, les demandeurs de protection subsidiaire sur la base de l'article 48/4 de cette loi dans la mesure où le premier ne pourrait démontrer les risques réels de traitement inhumain et dégradant auxquels il s'expose que par un certificat médical type répondant aux conditions prévues au paragraphe 1, alinéa 4, de l'article 9ter attaqué tandis que ...[+++]


Bij de tenuitvoerlegging van deze straffen wordt zelfs de hulp ingeroepen van artsen, hetgeen in strijd is met hun medische ethiek, waarbij laatstgenoemden opdracht krijgen de veroordeelden te reanimeren alvorens ze de rest van hun straf ondergaan.

Pire, pour ceux qui sont condamnés à de telles peines, ces peines sont exécutées avec le concours de médecins, au mépris de leur éthique médicale, ces derniers étant chargés de réanimer les condamnés avant qu’ils subissent l’intégralité de leur peine.


Gezien de verschillen die er bestaan tussen de uiteenlopende nationale stelsels is het gerechtvaardigd dat de lidstaten voorzover mogelijk voorzien in medische behandeling voor gezinsleden van grensarbeiders in de lidstaat waar laatstgenoemden hun werkzaamheden verrichten (gemeenschappelijk standpunt van de Raad, overweging 2)

compte tenu des différences existant entre les différents systèmes nationaux, il convient que les États membres prévoient, lorsque c'est possible, que les membres de la famille de travailleurs frontaliers puissent recevoir des soins médicaux dans l'État membre où le travailleur exerce son activité (position commune du Conseil, considérant 23).


Zonder dat er aanleiding is te beoordelen of de aanvragers van een regularisatie van verblijf op grond van artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980, wier situatie de verwijzende rechter aan het Hof voorlegt, diegenen zijn wier aanvraag wordt behandeld op basis van die wet of, integendeel, diegenen zijn wier aanvraag voortaan op basis van de wet van 22 december 1999 wordt behandeld, merkt het Hof op dat de motieven die het Hof in zijn arrest nr. 131/2001 van 30 januari 2001 ertoe hebben gebracht te verklaren dat de beperking tot de dringende medische hulp van ...[+++]

Sans qu'il n'y ait lieu d'apprécier si les demandeurs d'une régularisation de séjour fondée sur l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980, dont le juge a quo soumet la situation à la Cour, sont ceux dont la demande est instruite sur la base de cette loi ou, au contraire, ceux dont la demande est désormais instruite sur la base de la loi du 22 décembre 1999, la Cour observe que, respectivement a fortiori en ce qui concerne les premiers - dès lors qu'ils ne bénéficient pas de l'article 14 de la loi du 22 décembre 1999 - ou par identité de motifs en ce qui concerne les seconds, sont transposables en l'espèce les motifs qui ont conduit la Cour, dans son arrêt n° 131/2001 du 30 octobre 2001, à déclarer comme compatible avec le princip ...[+++]


w