Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lager ligt namelijk » (Néerlandais → Français) :

Het huidige aanbod lijkt op de situatie van de oude "Benelux-trein", namelijk een verbinding aan een commerciële snelheid, die duidelijk lager ligt dan die van de Fyra, via lijn 12 en Roosendaal. Deze trein rijdt zonder reservering, met een dubbele functie voor het binnenlands verkeer (in België en Nederland) en een commerciële opdracht voor het internationale verkeer.

Le service assuré actuellement est similaire à la situation de l'ancien train "BENELUX", à savoir une relation à la vitesse commerciale significativement inférieure à celle du Fyra, circulant via la ligne 12 et Roosendaal, sans réservation et avec une double fonction de mission publique intérieur en Belgique et aux Pays-Bas et une mission commerciale à l'internationale.


Deze analyses tonen aan dat het niveau van de transvetzuren van industriële oorsprong in voedingswaren lager ligt dan het cijfer vermeld in de aanbeveling van de Hoge Gezondheidsraad (HGR), namelijk 2 gram per 100 gram vetstof.

Ces analyses montrent que le niveau des acides gras trans d'origine industrielle dans les aliments est inférieur au chiffre mentionné dans la recommandation du CSS de 2 grammes par 100 grammes de matière grasse.


De rechthebbenden die tot de categorie 2 behoren zijn personen die niet over de verhoogde tegemoetkoming beschikken, maar van wie het gezinsinkomen lager ligt dan het plafond dat van toepassing is in het kader van de verhoogde tegemoetkoming van de verzekering geneeskundige verzorging, namelijk 15 063,45 euro per jaar + 2 788,65 euro per persoon ten laste.

Les bénéficiaires appartenant à la catégorie 2 sont les personnes qui ne perçoivent pas l'intervention majorée mais qui disposent d'un revenu « ménage » inférieur au plafond applicable dans le cadre de l'intervention majorée de l'assurance soins de santé, soit 15 063,45 euros par an + 2 788,65 euros par personne à charge.


De rechthebbenden die tot de categorie 2 behoren zijn personen die niet over de verhoogde tegemoetkoming beschikken, maar van wie het gezinsinkomen lager ligt dan het plafond dat van toepassing is in het kader van de verhoogde tegemoetkoming van de verzekering geneeskundige verzorging, namelijk 15 063,45 euro per jaar + 2 788,65 euro per persoon ten laste.

Les bénéficiaires appartenant à la catégorie 2 sont les personnes qui ne perçoivent pas l'intervention majorée mais qui disposent d'un revenu « ménage » inférieur au plafond applicable dans le cadre de l'intervention majorée de l'assurance soins de santé, soit 15 063,45 euros par an + 2 788,65 euros par personne à charge.


3. Indien de tweede vraag positief beantwoord wordt, is het zo dat het ziekenfonds slechts voor een deel van de onbetaalde vakantiedagen (namelijk 10) een uitkering dient uit te betalen, zodanig dat het gecombineerde bedrag van het vakantiegeld plus de beperkte uitkering lager ligt dan haar normale maandelijkse inkomen?

3. Si la réponse à la deuxième question est positive, est-il exact que la mutualité ne doit verser une allocation que pour une partie des jours de vacances non payés (à savoir 10), de sorte que le montant constitué par le pécule de vacances plus l’allocation réduite est moins élevé que son revenu mensuel habituel ?


3. Indien de tweede vraag positief beantwoord wordt, is het zo dat het ziekenfonds slechts voor een deel van de onbetaalde vakantiedagen (namelijk 10) een uitkering dient uit te betalen, zodanig dat het gecombineerde bedrag van het vakantiegeld plus de beperkte uitkering lager ligt dan haar normale maandelijkse inkomen?

3. Si la réponse à la deuxième question est positive, est-il exact que la mutualité ne doit verser une allocation que pour une partie des jours de vacances non payés (à savoir 10), de sorte que le montant constitué par le pécule de vacances plus l’allocation réduite est moins élevé que son revenu mensuel habituel ?


De subsidie die Dong nodig heeft, namelijk 7,27 eurocent per kilowattuur, ligt opmerkelijk lager dan de recente subsidiebedragen voor de Belgische (vergelijkbare) offshorewindprojecten Rentel (13 eurocent per kilowattuur) en Norther (12,4 eurocent per kilowattuur).

La subvention dont a besoin Dong, à savoir 7,27 centimes d'euro par kilowattheure, est nettement inférieure à celle récemment prévue pour les projets d'éolien offshore belges (comparables) Rentel (13 centimes d'euro par kilowattheure) et Norther (12,4 centimes d'euro par kilowattheure).


Bij de grote bedrijven ligt dat percentage iets lager, namelijk op 9 procent.

Ces chiffres sont un peu moins élevés en ce qui concerne les grandes entreprises: 9 %.


41. merkt op dat het Hof nog altijd de gevolgen ondervindt van zijn nieuwe gebouwen en dat dit een problematisch effect heeft op de algemene groei van zijn begroting; vanuit dit perspectief en gezien deze verzonken kosten kan het de voorgestelde algemene begrotingsstijging van 4,5% aanvaarden,waarbij het aantekent dat die stijging van de operationele begroting van het Hof normaliter aanzienlijk lager ligt, namelijk rond de +2,5%;

41. relève que le coût des nouveaux bâtiments de la Cour continue à produire des répercussions, qui ont un impact problématique sur la croissance globale de son budget; peut accepter, dans cette perspective, et en considération de ces coûts irrécupérables, la croissance générale de 4,5 % présentée, en faisant observer que l'évolution du budget de fonctionnement normal de la Cour se situe à un taux nettement plus faible de 2,5 %;


Ik zou even goed kunnen aanhalen dat volgens het Federaal Planbureau bijvoorbeeld de belastingdruk hier een ongezien niveau bereikt, namelijk 45% van het bbp, terwijl dat in de eurozone veel lager ligt.

Je pourrais dire moi que selon le Bureau du Plan, la pression fiscale atteint des sommets inégalés en Belgique, à savoir presque 45% du PIB alors que la moyenne est bien plus basse dans la zone euro.


w