Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lagere tarieven contractueel verboden krachtens " (Nederlands → Frans) :

Tot nog toe waren dergelijke lagere tarieven contractueel verboden krachtens de overeenkomsten die Booking.com oplegde aan de hotelhouders, wat in hun ogen een onrechtmatig beding vormde.

Jusqu'ici, ces tarifs inférieurs étaient interdits dans les contrats que Booking.com imposait aux hôteliers, ce qui constituait une clause abusive aux yeux des professionnels.


Als de weddeschaal die krachtens het eerste lid aan het contractueel personeelslid toegekend wordt lager ligt dan waar hij recht op zou hebben gehad op grond van de regelgeving die van toepassing was op de vooravond van de datum van zijn overheveling, dan behoudt het contractueel personeelslid de weddeschaal waarvan hij genoten zou hebben bij toepassing van deze regelgeving.

Lorsque, en application de l'alinéa 1, l'échelle de traitement attribuée au membre du personnel contractuel est inférieure à ce qu'il aurait dû recevoir en application de la réglementation en vigueur la veille de la date de son transfert, le membre du personnel contractuel conserve l'échelle de traitement dont il aurait dû bénéficier en application de cette réglementation.


Samen met de tabakssector werd een mechanisme van anti-forestalling uitgewerkt krachtens hetwelk ingeval van verhoging van de fiscaliteit het verboden wordt na een bepaalde periode tabak tegen een lagere taks te verkopen aan kleinhandelaars.

En collaboration avec le secteur du tabac, un mécanisme dit d'« anti-forestalling » a été mis au point. En cas de hausse de la fiscalité, ce mécanisme vise à interdire, après une période déterminée, la vente à des détaillants de produits du tabac moins taxés.


Samen met de tabakssector werd een mechanisme van anti-forestalling uitgewerkt krachtens hetwelk ingeval van verhoging van de fiscaliteit het verboden wordt na een bepaalde periode tabak tegen een lagere taks te verkopen aan kleinhandelaars.

En collaboration avec le secteur du tabac, un mécanisme dit d'« anti-forestalling » a été mis au point. En cas de hausse de la fiscalité, ce mécanisme vise à interdire, après une période déterminée, la vente à des détaillants de produits du tabac moins taxés.


Krachtens Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (3) mogen de lidstaten een of twee verlaagde tarieven toepassen, die niet lager mogen zijn dan 5 % en die uitsluitend van toepassing zijn op een beperkte lijst van goederenleveringen en diensten.

La directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (3) autorise les États membres à appliquer un ou deux taux réduits, qui ne peuvent être inférieurs à 5 % et qui concernent uniquement une liste limitative de livraisons de biens et de prestations de services.


Vandaag is krachtens artikel 57, § 1 van de wet van 30 maart 1976 betreffende de economische herstelmaatregelen elke formule van indexatie van de industriële en of commerciële prijzen, van de tarieven en de parameters van prijzenfluctuatieformules in functie van het indexcijfer van de consumptieprijzen, of van enig ander indexcijfer, echter nog steeds verboden.

La loi du 30 mars 1976 relative aux mesures de redressement économique interdit en son article 57, § 1, toute formule d'indexation des prix industriels et/ou commerciaux, des tarifs et des paramètres de formules de fluctuation des prix liés à l'indice des prix à la consommation ou à tout autre indice.


Op het ogenblik mag Portugal krachtens artikel 7, lid 3, van Richtlijn 92/84 in de autonome regio's Madeira en de Azoren verlaagde accijnstarieven toepassen die ten hoogste 50% lager mogen zijn dan de nationale tarieven op de in het Portugese memorandum vermelde producten.

A l'heure actuelle, l'article 7§3 de la directive 92/84 autorise le Portugal à appliquer dans les régions autonomes de Madère et des Açores des taux d'accises réduits qui ne peuvent être inférieurs de plus de 50 % aux taux nationaux sur les produits visées par le memorandum portugais.


Op het ogenblik mag Portugal krachtens artikel 7, lid 3, van Richtlijn 92/84 in de autonome regio's Madeira en de Azoren verlaagde accijnstarieven toepassen die ten hoogste 50% lager mogen zijn dan de nationale tarieven op de in het Portugese memorandum vermelde producten.

A l'heure actuelle, l'article 7§3 de la directive 92/84 autorise le Portugal à appliquer dans les régions autonomes de Madère et des Açores des taux d'accises réduits qui ne peuvent être inférieurs de plus de 50 % aux taux nationaux sur les produits visées par le memorandum portugais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lagere tarieven contractueel verboden krachtens' ->

Date index: 2022-09-10
w