Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land de grootste concentratie chemische bedrijven " (Nederlands → Frans) :

Antwerpen heeft na Houston de grootste concentratie chemische bedrijven in de wereld. Deze biedt rechtstreeks aan 64.000 mensen werk en indirect aan 100.000 mensen.

Après Houston, Anvers a la plus grosse concentration d’industries chimiques au monde, qui emploient directement 64 000 personnes et indirectement 100 000.


Hoewel sommige bedrijven met steun van een daarop toegesneden overeenkomst tussen de sociale partners de concentraties van deze chemische stoffen in de lucht goed onder controle hebben, is het toch een van de belangrijkste oorzaken van silicose (stoflongziekte) en van werkgerelateerde longkanker.

Alors que certaines entreprises maîtrisent bien la concentration dans l'air de cet agent chimique, notamment grâce à un accord spécifique adopté en la matière par les partenaires sociaux, celui-ci représente néanmoins l'une des principales causes de la silicose, qui affecte les poumons, et du cancer du poumon d'origine professionnelle.


Ten slotte is het van belang dat de zetel van het Fonds zich te La Paz bevindt, in een land (Bolivia) waar de hoogste concentratie aan Indiaanse volken leeft, waar de gevoeligheid voor de problematiek het grootst is en waar de politieke openheid het minst wordt geremd.

Enfin, il est important que le siège du fonds se trouve à La Paz, dans un pays, en l'occurrence la Bolivie, qui a la plus grande concentration de peuples indiens, où les gens sont très sensibles au problème des autochtones et où la liberté d'expression est le moins entravée sur le plan politique.


Ten slotte is het van belang dat de zetel van het Fonds zich te La Paz bevindt, in een land (Bolivia) waar de hoogste concentratie aan Indiaanse volken leeft, waar de gevoeligheid voor de problematiek het grootst is en waar de politieke openheid het minst wordt geremd.

Enfin, il est important que le siège du fonds se trouve à La Paz, dans un pays, en l'occurrence la Bolivie, qui a la plus grande concentration de peuples indiens, où les gens sont très sensibles au problème des autochtones et où la liberté d'expression est le moins entravée sur le plan politique.


6. Stoffen die in deel 2 of 3 van bijlage I zijn opgenomen of mengsels die deze stoffen bevatten in een concentratie die aanleiding geeft tot verplichtingen inzake kenmerking uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1272/2008, ongeacht de aanwezigheid van andere stoffen mogen, ongeacht het voorgenomen gebruik van de chemische stof in de invoerende partij of het invoerende andere land, niet worden uitgevoerd tenzij aan een van de volgend ...[+++]

6. Les substances énumérées à l’annexe I, partie 2 ou 3, ou les mélanges contenant de telles substances en concentration entraînant des obligations d’étiquetage en vertu du règlement (CE) no 1272/2008, indépendamment de la présence d’autres substances, ne sont pas exportées, quelle que soit l’utilisation prévue du produit chimique dans la partie importatrice ou l’autre pays importateur, sauf si l’une des conditions suivantes est satisfaite:


1. Wanneer het gaat om stoffen die in deel 1 van bijlage I zijn opgenomen of mengsels die deze stoffen bevatten in een concentratie die aanleiding geeft tot verplichtingen inzake kenmerking uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1272/2008, ongeacht de aanwezigheid van andere stoffen, zijn de leden 2 tot en met 8 van dit artikel van toepassing, ongeacht het voorgenomen gebruik van de chemische stof door de invoerende partij of het invoerende andere land.

1. Dans le cas des substances énumérées à l’annexe I, partie 1, ou des mélanges contenant de telles substances en concentration entraînant des obligations d’étiquetage en vertu du règlement (CE) no 1272/2008, indépendamment de la présence d’autres substances, les paragraphes 2 à 8 du présent article sont applicables quel que soit l’utilisation prévue du produit chimique dans la partie importatrice ou l’autre pays importateur.


Als vertegenwoordiger van het middelgrote land Tsjechië, waar de chemische sector voornamelijk uit kleine en middelgrote bedrijven bestaat, ben ik ervan overtuigd dat REACH zal bijdragen aan de consolidering en verdere uitbouw van deze kleine en middelgrote bedrijven – nadat deze bedrijven over de initiële kosten heen zijn – en dat de werkgelegenheid er geleidelijk zal stijgen.

En tant que député européen de la République tchèque, un pays de taille moyenne dans lequel les PME dominent le secteur chimique, je suis sûr qu’une fois les coûts initiaux amortis, la législation REACH permettra la consolidation et le développement de ces PME, avec la création de plus en plus d’emplois.


De grootste concentratie van textielbedrijven is in Milaan, Brescia, Varese, Bergamo en Como en met deze bedrijven gaat het al een aantal jaren steeds slechter.

Les entreprises du secteur sont principalement concentrées à Milan, Brescia, Varèse, Bergame et Côme et sont sur le déclin depuis déjà plusieurs années.


1. Elke exporteur van stoffen die in bijlage I zijn opgenomen of preparaten die dergelijke stoffen bevatten in een concentratie die aanleiding zou kunnen geven tot verplichtingen inzake kenmerking uit hoofde van Richtlijn 1999/45/EG, ongeacht de aanwezigheid van andere stoffen, stelt de aangewezen nationale instantie van zijn lidstaat in het eerste kwartaal van elk jaar in kennis van de hoeveelheid van de chemische stof, als zodanig of als preparaat of in artikelen die in het voorgaande jaar naar elke partij of ander ...[+++]

1. Chaque année au cours du premier trimestre, tout exportateur de substances énumérées à l'annexe I ou de préparations contenant de telles substances en concentration susceptible d'entraîner des obligations d'étiquetage en vertu de la directive 1999/45/CE indépendamment de la présence d'autres substances, informe l'autorité nationale désignée de l'État membre dans lequel il est établi de la quantité de produit chimique (sous forme de subs ...[+++]


1. Elke exporteur van stoffen die in bijlage I zijn opgenomen of preparaten die dergelijke stoffen bevatten in een concentratie die aanleiding zou kunnen geven tot verplichtingen inzake kenmerking uit hoofde van Richtlijn 1999/45/EG, ongeacht de aanwezigheid van andere stoffen, stelt de aangewezen nationale instantie van zijn lidstaat in het eerste kwartaal van elk jaar in kennis van de hoeveelheid van de chemische stof, als zodanig of als preparaat, die in het voorgaande jaar naar elke partij of ander ...[+++]

1. Chaque année au cours du premier trimestre, tout exportateur de substances énumérées à l'annexe I ou de préparations contenant de telles substances en concentration susceptible d'entraîner des obligations d'étiquetage en vertu de la directive 1999/45/CE indépendamment de la présence d'autres substances, informe l'autorité nationale désignée de l'État membre dans lequel il est établi de la quantité de produit chimique (sous forme de subs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land de grootste concentratie chemische bedrijven' ->

Date index: 2021-02-28
w