Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land de voorbije decennia heeft " (Nederlands → Frans) :

Dit beantwoordt niet aan de stapsgewijze evolutie die dit land de voorbije decennia heeft doorgemaakt en die aan Gewesten en Gemeenschappen ruime bevoegdheden en financiële middelen toekende. De aanpassing van de sociale zekerheid aan de staatkundige realiteit, door het samenbrengen van homogene bevoegdheidspakketten en het vastleggen van de verantwoordelijkheden, moet het logisch gevolg zijn van deze evolutie en is een noodzakelijke en minimale voorwaarde om de modernisering van de sociale zekerheid te kunnen aanvatten.

L'adaptation de la sécurité sociale à la réalité politique, par la détermination des responsabilités des uns et des autres, doit être la conséquence logique de cette évolution et constitue une condition nécessaire et minimale à toute amorce de modernisation de la sécurité sociale.


Dit beantwoordt niet aan de stapsgewijze evolutie die dit land de voorbije decennia heeft doorgemaakt en die aan Gewesten en Gemeenschappen ruime bevoegdheden en financiële middelen toekende. De aanpassing van de sociale zekerheid aan de staatkundige realiteit, door het samenbrengen van homogene bevoegdheidspakketten en het vastleggen van de verantwoordelijkheden, moet het logisch gevolg zijn van deze evolutie en is een noodzakelijke en minimale voorwaarde om de modernisering van de sociale zekerheid te kunnen aanvatten.

L'adaptation de la sécurité sociale à la réalité politique, par la détermination des responsabilités des uns et des autres, doit être la conséquence logique de cette évolution et constitue une condition nécessaire et minimale à toute amorce de modernisation de la sécurité sociale.


De voorbije decennia heeft de voedselproductieketen een belangrijke evolutie doorgemaakt.

Au cours des dernières décennies, la chaîne de production alimentaire a subi une évolution importante.


De voorbije decennia heeft men een gestage opmars van deze vorm van kanker kunnen zien, die verband houdt met een wijziging in de gewoonten met betrekking tot de zon (korte periodes van intense blootstelling aan de zon, in de hand gewerkt door de betaalde vakantie, de mode, enz.) en met de verandering van de straling van de ultraviolette zonnestralen (veranderingen in de ozonlaag).

Ces dernières décennies, on observe une croissance continue de ce cancer à mettre en relation avec une modification des moeurs solaires (expositions solaires intenses de courte durée favorisées par l'apparition des congés payés, mode, ..) et une modification de notre irradiation par les rayons ultraviolets solaires (modification de la couche d'ozone).


De voorbije jaren heeft ECHO, de humanitaire dienst van de EU, meer dan 60 miljoen euro per jaar toegekend aan humanitaire hulp in dit land.

Ces dernières années ECHO, le service humanitaire de l'UE, a alloué plus de 60 millions d'euros par an à l'aide humanitaire dans le pays.


Wat de beslissingsname betreft, is het regeringsakkoord duidelijk: "De regering zal de nationale beleidsmaatregelen uitvaardigen voor het beheer van het nucleair afval van categorie B en C (...)" Een dergelijk beslissing heeft uiteraard betrekking op een periode langer dan een legislatuur, en bindt het land voor meerdere jaren, zelfs decennia.

En ce qui concerne la prise d'une décision, l'accord du gouvernement est clair: "Le gouvernement prendra les mesures politiques nationales en matière de gestion des déchets nucléaires des catégories B et C (...)" Une telle décision se rapporte évidemment à une période excédant la durée d'une législature, et engage le pays pour des années voire des décennies.


De weersomstandigheden van de voorbije maand zijn uitzonderlijk en velden en plantages worden geteisterd door noodweer. Op veel plaatsen in ons land is er een ongeziene ravage die de landbouw nog maar eens een zware tik toedient. De sector heeft reeds te lijden onder de gevolgen van het Russisch importverbod en de lage prijszetting voor hun producten, een dubbele ramp dus.

Les intempéries provoquées ces derniers mois par les conditions météorologiques exceptionnelles ont touché les champs et les plantations et ont occasionné des dégâts inhabituels aux quatre coins du pays, portant un nouveau coup sévère au secteur agricole.


Onlangs heeft Eurostat bekend gemaakt dat de voorbije drie jaar in ons land 40.000 ICT jobs zijn bijgekomen.

Eurostat a récemment révélé que ces trois dernières années 40.000 nouveaux emplois s'étaient ajoutés dans le secteur des TIC.


Het gebruik van drones door particulieren heeft zich de voorbije jaren fors uitgebreid in ons land.

L'utilisation de drones par les particuliers s'est considérablement multipliée ces dernières années dans notre pays.


- Het antwoord ligt in de lijn van de houding die ons land de voorbije maanden heeft aangenomen.

- La réponse est dans le droit fil de l'attitude adoptée par notre pays ces derniers mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land de voorbije decennia heeft' ->

Date index: 2021-08-24
w