Daarmee wordt de verantwoordelijkheid voor de ongelukken op de schouders van de scheepsbemanningen gelegd, maar wordt tegelijkertijd het ongebreideld gedrag van de scheepvaartbedrijven en de industriebedrijven aan land vereeuwigd, en worden scheepseigenaren, exploitanten, bevrachters, classificatiebureaus, verzekeringsmaatschappijen, enzovoort, buiten schot gehouden.
Elle rejette la responsabilité des accidents sur les membres d’équipage du navire, elle perpétue l’intouchabilité des compagnies industrielles en mer et à terre et n’inquiète pas les propriétaires de navire, les exploitants de navire, les gestionnaires, les affréteurs, les registres des navires, les compagnies d’assurance, etc.